Descargar Imprimir esta página

Patterson Medical Rolyan Progressive A812-313 Guia De Inicio Rapido

Férula protectora para palma y férula protectora para palma con soporte para la muneca

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Rolyan
®
Progressive
A812-313 through A812-318
Rolyan
®
Progressive
A812-301 through A812-306
Be sure to note which splint you are using
and follow the instructions that apply to that
splint. Unless otherwise stated, these
instructions apply to both of the splints.
Figures referred to in the instructions are on
page 6.
INDICATIONS
• For mild to severe finger spasticity or
contractures
CONTRAINDICATIONS
• Not for use in the presence of severe arthritic
deformities
• Not for use with severely fluctuating edema
• Not for use over open wounds and infected
areas
PRECAUTIONS
• These splints are to be fitted initially by a
healthcare professional who is familiar with
the purpose for which they are prescribed.
The healthcare professional is responsible
for providing wearing instructions and
precautions to other healthcare
practitioners, care providers involved in the
patient's care, and the patient.
• If unusual swelling, skin discoloration or
discomfort occurs, use should be
discontinued and a healthcare professional
consulted.
• Be careful that the straps are not so tight
that they interfere with circulation.
• After heating splinting material, always
check its temperature before applying it to
the patient.
CARE AND CLEANING
• The stay will lose its shape in temperatures
over 135°F (57°C). It should be kept away
from sources of heat such as ovens, hot
water, open flames, and sunny car windows.
• Remove foam palm piece, strap with finger
separators, and stay if using the wrist
support. Fasten hook-and-loop closures.
Hand wash splint and strap with finger
separators in lukewarm water and mild soap.
NEDERLANDS
®
®
Rolyan
Progressive
Beschermspalk voor de handpalm en Rolyan
Kijk na welke spalk u gebruikt en volg de
instructies op die op die spalk van
toepassing zijn. Behalve indien anders
aangeduid-, zijn deze instructies van
toepassing op beide van de spalken.
De afbeeldingen waarnaar in de aanwijzingen
wordt verwezen staan op bladzijde 6.
INDICATIES
• Voor lichte tot ernstige spasticiteit of
contracturen van de vingers
CONTRA-INDICATIES
• Niet voor gebruik in aanwezigheid van
ernstige arthritische vervormingen
• Niet voor gebruik met sterk schommelend
oedeem
• Niet voor gebruik op open wonden en
geïnfecteerde plaatsen
®
Palm Protector Splint:
®
Palm Protector Splint with Wrist Support:
Rinse thoroughly. Remove excess moisture
with a towel and dry at room temperature.
Be sure splint is completely dry before
reapplying it.
• Foam palm piece can be surface wiped, but it
should not be immersed in water.
• Wash and dry hand before splint application,
and have splint off during mealtimes to
reduce need for washing.
INSTRUCTIONS FOR USE
Note that the pile surface goes against the skin,
with the felt surface facing out.
Rolyan Progressive Palm Protector Splint
1. Place splint in hand to check fit. It should
extend no more than
sides of hand or finger tips. If necessary, mark
splint for trimming (A).
2. Remove splint and trim with scissors.
3. Place finger separators on outside of splint
and pull the three finger separators through
slots in splint. Notches in finger separators
should point toward wrist (B).
4. Attach foam palm piece to finger strap on
volar surface of finger separators.
If losing foam palm piece is a concern, use
hot glue gun to attach it permanently to finger
strap after achieving desired thumb
positioning.
5. Put splint in position and check as follows:
—Check thumb hole for clearance. If
necessary, cut hole larger.
—Check finger separators for proper fit. If
they touch web spaces, trim them. If they
are too far from finger web spaces, remove
finger separators and cut slots in splint
slightly longer.
6. Place splint onto hand and fasten wrist strap.
7. Finger strap can be wrapped to incorporate
thumb and fingers, only fingers, or only
thumb, as follows:
Thumb and fingers: Starting at thumb, wrap
finger strap around volar surface of splint and
over dorsal surface of fingers. Attach hook
piece near thumb (C).
VOORZORGSMAATREGELEN
• Deze spalk moet aanvankelijk worden
gepast door een medische deskundige, die
weet waarvoor deze spalken worden
voorgeschreven. De medische deskundige
moet de instructies voor het dragen van
deze spalk en de voorzorgsmaatregelen
bespreken met de andere medische
deskundigen, degenen die betrokken zijn
bij de verzorging van de patiënt en met de
patiënt zelf.
• Indien ongewone zwelling, huidverkleuring
of ongemak optreedt, dient het gebruik te
worden gestaakt en moet contact worden
opgenomen met een medische
deskundige.
• Span de bandjes niet te strak aan, zij
zouden de bloedsomloop kunnen
belemmeren.
Replacement Foam Pieces
A812-307, A812-309, A812-311
8. As degree of contractures or spasticity
Rolyan Progressive Palm Protector Splint
with Wrist Support
1
" (1.3 cm) beyond
2
9. Prepare splint for applying to hand by
10. Check fit of forearm cuff. In addition to
11. Without allowing them to touch each other,
12. Line stay pieces up carefully and place one
13. With wrist in appropriate degree of extension,
14. Put stay in pocket and continue fitting splint
15. Place splint on hand and fasten D-ring straps.
16. To complete splint application, follow
®
®
Progressive
Beschermspalk voor de handpalm met polssteun
• Wanneer de spalk wordt opgewarmd, dient
ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN
• De balein verliest zijn vorm bij temperaturen
• Verwijder het schuimrubberen
Only fingers: Wrap finger strap from index
finger over dorsal surface of fingers and
attach it to hook piece on strap at ulnar side
of hand (D). Trim excess length of finger strap.
Only thumb: Pull finger strap over thumb and
around volar surface of splint and attach it to
hook piece on strap at ulnar side of splint (E).
Trim excess length of finger strap.
decreases, foam palm piece can be replaced
with larger foam palm piece. Simply remove
foam palm piece from finger strap and secure
new one in its place.
following instructions 1 and 2.
clearing elbow fold and ulnar styloid process,
splint will be more comfortable if ends of
forearm cuff overlap no more than 1
(3.8 to 5.1 cm).
®
place the two Ezeform
stay pieces in a heat
pan of water heated to 160° to 170°F
(70–75°C) for 1 to 2 minutes or until pliable.
Remove from water and pat dry with a towel.
piece on top of the other so they bond
together to form a single stay.
mold stay as shown in F. For greater comfort,
flare both ends of stay.
as described in instructions 3 through 5.
instructions 7 and 8.
(Original design courtesy of Lynn Swedberg,
MS, OTR, and Barb Biles, COTA.)
u altijd de temperatuur te controleren
alvorens de spalk bij de patiënt aan te
brengen.
hoger dan 57° C. Houd de spalk uit de buurt
van warmtebronnen zoals ovens, heet water,
open vuur en aan zon blootgestelde ramen
van uw auto.
handpalmgedeelte van schuimrubber, de riem
met de vingerscheidingen en de balein als
men de polssteun gebruikt. De haak- en
lussluiting vastmaken. De spalk en riem met
de vingerscheidingen in lauw water en zachte
zeep op de hand wassen. Grondig afspoelen.
Extra vocht met een handdoek afvegen en bij
kamertemperatuur laten drogen. Zorgen dat
1
" to 2"
2
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Patterson Medical Rolyan Progressive A812-313

  • Página 1 Rolyan ® Progressive ® Palm Protector Splint: A812-313 through A812-318 Rolyan ® Progressive ® Palm Protector Splint with Wrist Support: Replacement Foam Pieces A812-301 through A812-306 A812-307, A812-309, A812-311 Be sure to note which splint you are using Rinse thoroughly. Remove excess moisture Only fingers: Wrap finger strap from index and follow the instructions that apply to that with a towel and dry at room temperature.
  • Página 2: Contre-Indications

    de spalk volledig droog is voordat men deze —Het duimgat controleren op vrije ruimte. Rolyan Progressive Beschermspalk voor weer aanbrengt. Indien nodig het gaatje groter maken. de handpalm met polssteun • Het handpalmgedeelte van schuimrubber kan —De vingerscheidingen controleren op de 9.
  • Página 3: Pflege Und Reinigung

    Doigts seulement : À partir de l’index, 10. Vérifier les dimensions du manchon de 14. Glisser le renfort dans la pochette et continuer appliquer la sangle digitale sur la face dorsale l’avant-bras. L’attelle sera plus confortable si d’ajuster l’attelle conformément aux des doigts et la fixer sur l’attache à...
  • Página 4: Cura E Pulizia

    ITALIANO ® ® Splint per la protezione del palmo Progressive Rolyan e splint per la protezione del palmo con supporto del polso ® ® Progressive Rolyan Assicurarsi di individuare lo splint usato e • Il componente in gommaschiuma per il palmo Solo le altre dita: avvolgere la fascetta per le seguire le istruzioni ad esso pertinenti.
  • Página 5: Indicaciones

    ESPAÑOL ® ® ® ® Férula protectora para palma Rolyan Progressive y férula protectora para palma con soporte para la muñeca Rolyan Progressive Verificar qué férula se está utilizando y seguir de volver a colocar la férula, cerciórese de de la férula y sobre la superficie dorsal de los las instrucciones correspondientes a dicha que esté...
  • Página 6 Direct Phone: 905-858-6000 International Direct Fax: 630-378-6310 Direct Fax: 630-378-6310 Direct Fax: 905-858-6001 Phone: +44 (0) 1623 448700 Fax: +44 (0) 1623 557769 © December 1993, Revised 11/95, 3/97, 12/97, 3/04, 3/07, 11/10, 01/11, 1/12 Patterson Medical Products, Inc. 9104.522C...

Este manual también es adecuado para:

Rolyan progressive a812-314Rolyan progressive a812-315Rolyan progressive a812-316Rolyan progressive a812-317Rolyan progressive a812-318