Sécurité; Symboles De Sécurité Internationale; Notes De Sécurité; Avertissements - koban KPAW-01A Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

KPAW-01A
1. Sécurité
1-1. Symboles de sécurité internationale
Ce symbole adjacent à un autre symbole ou terminal signale à l'utilisateur
qu'il doit se référer au annuel pour des informations supplémentaires.
Ce symbole adjacent à un terminal indique à l'utilisateur qu'en utilisation
normale, des tensions dangereuses pourraient survenir.
Double isolation
1-2. Notes de sécurité
• Évitez de dépasser la plage d'entrée maximale autorisée de chaque fonction.
• Évitez d'appliquer une tension au compteur lorsque la fonction de résistance est
sélectionnée.
• Régler le commutateur de fonction à ARRET lorsque le compteur n'est pas utilisé.
• Retirer la batterie si le compteur doit être stocké pendant plus de 60 jours.

1-3. Avertissements

• Régler le commutateur de fonction à la position appropriée avant la mesure.
• Lors de la mesure des tensions, ne pas commuter entre les modes résistance/courant.
• Évitez de mesurer le courant sur un circuit dont la tension dépasse 600W.
• Lors du changement des plages, toujours déconnecter les têtes de test du circuit en cours.
1-4. Mise en garde
• La mauvaise utilisation de ce compteur pourrait causer des défaillances, des chocs, des
blessures ou la mort. Veuillez lire et comprendre le présent manuel d'utilisateur avant de
commencer à opérer ce compteur.
• Toujours retirer les têtes de test avant le remplacement de la batterie ou des fusibles.
• Inspecter la condition des fils de test et du compteur pour détecter les défaillances
avant de l'utiliser. Réparer ou remplacer les parties défaillantes avant l'utilisation.
• Lors de la prise des mesures, faire très attention si les tensions dépassent 25VAC rms
ou 35VDC. Ces tensions sont considérées comme risque d'électrocution.
• Toujours décharger les capaciteurs et retirer l'alimentation de l'appareil sous test avant
d'effectuer les tests de diode, de résistance ou de continuité.
2
FR
FR
• Les vérifications de tension sur les sorties électriques pourraient être difficiles et
erronées en raison de l'incertitude de la connexion aux contacts électriques encastrés.
Les autres moyens doivent être utilisés afin de s'assurer que les terminaux ne sont pas
« alimentés ».
• Si l'équipement n'est pas utilisé conformément aux instructions du fabricant, la
protection fournie pour l'équipement pourrait être défaillante.
Fonction
A AC, A DC
V DC, V AC
Test de Résistance, Capacitance, Fréquence, Diode
Température

2. Description

2-1. Description du compteur

1. Pince du courant
2. Lumière clignotante LED
3. Lumière d'indication de tension de non
contact AC
4. Bouton de lumière clignotante
5. Déclencheur de pince
6. Commutateur de fonction tournante
7. Bouton de rétro éclairage et de
maintien des données
8. Bouton de sélection du MODE
9. Bouton de CRETE et D'AFFLUX
10. Bouton Max/Min
11. Bouton de PLAGE
12. Affichage LCD
13. Fiche d'entrée COM
14. V Ω CAP TEMP prise Hz
15. Couvercle de la batterie
KPAW-01A
Entrée maximale
1000A AC
1000V DC
600V DC
600V DC/ AC
1
CAT IV
I
MAX
600V
1000A
2
Non–Contact
Voltage–Delector
3
OFF
4
5
6
w
7
13
OFF
AUTO
POWER
OFF
9
8
RAGNG
10
11
12
AC/DC TRMS H&W ANALYSIS CLAMP METER
V W Ω
Hz CAP
COM
Hz% Temp
13
14
15
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

0767496

Tabla de contenido