Medición De Capacidad; Mantenimiento; Guardar Seguro El Equipo - Benning MM 3 Manuel De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36
tensión de flujo de entre 0,500 V y 0,900 V. El mensaje "000" indica un cor-
tocircuito en el diodo, la indicación "1" señala una interrupción en el diodo.
-
Un diodo en sentido de bloqueo es indicado con "1". Estando defecutoso el
diodo, se indica "000", u otros valores.
ver fig 7:
8.5 Control de continuidad con vibrador
-
Mediente el conmutador disco  seleccionar la parte marcada con el sím-
bolo de vibrador y diodo (
-
Contactar la conducción protegida de medición negra con la hembrilla COM 
en el BENNING MM 3.
-
Contactar la conducción protegida de medición roja con la hembrilla para V,
Ω, y Hz , en el BENNING MM 3.
-
Contactar las conducciones protegidas de medición con los puntos de
medición. Al quedar la resistencia del conductor entre la hembrilla COM 
y la hembrilla para V, Ω, y Hz  inferior a 50 Ω, se activa el zumbido del
vibrador incorporado en el BENNING MM 3.
ver fig 8:
8.6 Medición de capacidad
¡Descargar los condensadores completamente, antes de
efectuar mediciones de capacidad! ¡Jamás aplicar tensión a
las hembrillas para medición de capacidad! ¡Esto puede dañar
o incluso destruir el equipo! ¡Puede haber peligro de tensión
eléctrica emanente de un equipo dañado!
-
Mediante el conmutador disco  seleccionar el rango en el
BENNING MM 3.
-
Evaluar la polaridad del condensador y descargarlo completamente.
-
Contactar el condensador descargado conforme su polaridad con las hem-
brillas para medición de capacidad  en el BENNING MM 3, leer el valor
medido en el display  del BENNING MM 3.
ver fig 9:
8.7 Medición de frecuencia
-
Mediante el conmutador disco  seleccionar el rango en el
BENNING MM 3.
-
Contactar la conducción protegida de medición negra con la hembrilla COM
 en el BENNING MM 3.
-
Contactar la conducción protegida de medición roja con la hembrilla para
V, Ω, y Hz , en el BENNING MM 3. ¡Observar el rango de tensiones para
mediciones de frecuencia en el BENNING MM 3!
-
Contactar las conducciones protegidas de medición con los puntos de
medición, leer valor medido en el display  del BENNING MM 3.
ver fig 10:
9.

Mantenimiento

¡Eliminar sin falta todo tipo de tensión aplicada al
BENNING MM 3 antes de abrirlo! ¡Peligro de tensión eléctrica!
El trabajo en el BENNING MM 3 abierto bajo tensión queda exclusivamente
en manos de personal especializado en electrotecnia, que debe tomar
medidas especiales para evitar accidentes.
Así elimina toda tensión en el BENNING MM 3, antes de abrirlo:
-
Quitar primero ambas conducciones protegidas de medición del objeto de
medición.
-
Quitar después ambas conducciones protegidas de medición del
BENNING MM 3.
-
Desplazar el conmutador disco  a la posición "OFF".

9.1 Guardar seguro el equipo

Dadas determinadas condiciones, no se puede garantizar ya la seguridad de
uso del BENNING MM 3; por ejemplo cuando se presenten:
-
daños visibles en la carcasa,
-
errores en mediciones,
-
huellas visibles como consecuencia de almacenamiento durante largo
tiempo bajo condiciones no admitidas y
-
huellas visibles resultantes de esfuerzo extraordinario en el transporte.
Presentándose tales casos, se debe desconectar inmediatamente el
BENNING MM 3, alejarlo del punto de medición y guardarlo seguro contra el
uso.
09/ 2013
Verificación de diodos
,
Control de continuidad con vibrador
Medición de capacidad
Medición de frecuencia
BENNING MM 3
) en el BENNING MM 3.
E
34

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido