odložit.
26. Do nádrže nenalévejte vodu s chemickými nebo aromatickými přídavky ani s přípravky
proti vodnímu kameni.
Popis zařízení (čl. 1):
1. Štětcem 9. vodní kryt
2. Obložení štětcem 10. Kryt
3. Kartáčová svorka 11. LED světlo
4. Hlava 12. Vodítko
5. Tlačítko roztržení 13. Tlačítko zamknutí hlavy kartáče
6. Zámek tlačítka parního tlačítka 14. kryt držadla
7. klika 15. Pouzdra
8. Nádrž na vodu 16 ORNAMENT
Pozor:
A. Během prvních několika použití může zařízení produkovat kouř, neškodný zápach a emisi světla částic. To jsou prostě technické zbytky z
procesu vypalování. Jsou neškodné a rychle zmizí.
b. Před prvním zapnutím tlačítka páry musí zařízení počkat, až zhasne LED světlo, aby se zabránilo odpařování vody.
C. Při prvním použití zařízení dochází ke zpoždění 40 s a LED dioda současně bliká. Pára může být vybita, pouze pokud LED dioda
nebliká.
d. Při použití zařízení dojde k náhodnému přerušení napájení a opětovnému použití se program PCB restartuje a je třeba použít 40s, aby
bylo možné použít;
PLNĚNÍ VODOU (Čl. 2)
Před naplněním (nebo vyprázdněním) parního kartáče vodou vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Vyjměte vodní nádrž dvěma rukama ve směru šipky nahoře.
Vytáhněte a vyjměte zátku přívodu vody.
CO JE POTŘEBA POUŽÍVAT VODU?
Váš spotřebič byl navržen k provozu s čistou destilovanou vodou. Je však nutné zařízení pravidelně čistit, aby se odstranily veškeré
minerální usazeniny.
Skládání (čl. 3):
Stiskněte tlačítko zámku hlavy dolů a poté hlavu dolů.
Použitím:
Doporučujeme testovat akrylové, nylonové nebo jiné syntetické tkaniny v nenápadné oblasti, abyste se ujistili, že tyto tkaniny nejsou
poškozeny horkou párou
Vzhledem k tomu, že pára je velmi horká: nikdy se nepokoušejte odstraňovat záhyby z oděvů, když je nosí, vždy oděvy zavěste na věšák
na šaty.
Pověste si svůj oděv na věšák na šaty.
Textilní kartáček otevírá tkané textilie pro lepší pronikání páry. Před vyjmutím nebo nasazením parního kartáče odpojte spotřebič ze sítě a
nechte jej vychladnout.
Během používání nebo během ohřevu nebo chlazení jednotky neponechávejte spotřebič na hlavě. Umístěte produkt na stabilní, tepelně
odolný, rovný povrch, protože hlava bude horká. Po zahřátí se kryt zahřeje. To je normální.
Připojte spotřebič, světlo se rozsvítí. Počkejte, až zhasne světlo, je spotřebič připraven k použití.
Stiskněte tlačítko páry tak, aby parní kartáč směřoval od vás a držte jej ve svislé poloze
Před uložením počkejte hodinu, než vychladne
Tip: Během používání nebo během ohřevu nebo chlazení jednotky položte produkt na stabilní a teplo odolné místo.
Po použití vyjměte nádržku na vodu, zcela ji vyprázdněte a poté ji vraťte zpět na místo na spotřebiči.
Technická data:
Napětí: 220-240 V ~ 50/60 Hz
Výkon: 1200 W
Suojellaksesi ympräristöäsi: hävitä pahvilaatikot ja muovipussit ja kierrätä ne niille tarkoitetuissa
jäteastioissa. Käytetyt koneet tulee toimittaa niihin erioistuneisiin keräyspisteisiin ympäristölle
vaarallisten aineiden takia. Älä hävitä laitteita sekajätteessä.
Услови на безбедност. ВАЖНО УПАТСТВО ЗА БЕЗБЕДНОСТ ПРИ УПОТРЕБА
Ве молиме внимателно прочитајте и чувајте го за идни потсетувања.
Условите на гаранција се различни, ако уредот се користи за комерцијални цели.
1. Пред употреба на уредот внимателно прочитајте ги и секогаш следете ги следните
упатства. Производителот не е одговорен за оштетувања кои произлегуваат од
неправилна употреба на уредот.
2. Уредот треба да се употребува само внатре. Не употребувајте го уредот за било
какви цели кои не се компатибилни со неговата примена.
македонски
29