17. Kotlić mora se koristiti samo s isporučenim postoljem.
18. POZOR: Prije podizanja kotlić s postolja, provjerite da li je kotlić isključen.
19. Ova oprema je namijenjena za kuhanje čiste vode za kućanstvo i slično, kao što su:
kuhinjska područja osoblja u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima, gospodarske
prostori, od strane klijenata u hotelima, motelima i drugim stambenim
20. Uvijek budite oprezni prilikom kipuće vode u kotliču. Ne dirajte kućište ili poklopac kotlića.
Ne otvarajte poklopac kotlića tijekom kuhanja ili odmah nakon kuhanja vode, izlazeća para
može uzrokovati opekline.
21. Možete samo premjestiti kotlić držeći ga za ručicu.
22. Nemojte puniti kotlić iznad razine MAX ili ispod MIN, jer ovo može uzrokovati opekline i
oštećenja na kotliću.
23. Nemojte uključiti kotlić bez vode, jer to može izazvati njegovo oštećenje.
24. Nemojte koristiti kotlić bez filtra ili s otvorenim poklopcem, jer neće raditi tada automatski
prekidač.
25. Povremeno kotlić treba odstraniti od ogorina pomoću namjenskih sredstava. Korištenje
kotlića s vapnenački grijač će ga oštetiti i poništiti jamstvo.
26. Za pranje kućišta kotlića ne koristite agresivne deterdžente koji mogu oštetiti kotlić ili
ukloniti oznake na njemu.
27. Uređaj nije namijenjen za rad s vanjskim vremenskim prekidačima ili odvojenim
sustavom daljinskog podešavanja.
28. Ne perite postolje kotlića izravno u vodi, samo obrišite suhom krpom.
29. Djeca od 3 do ispod 8 godina mogu uključivati ili isključivati uređaj samo tad, kada se
nalazi u normalnom radnom položaju, su pod nadzorom ili su upućene za sigurno korištenje i
razumieju posljedične prijetnje. Djeca od 3 do ispod 8 godina ne smiju uređaj spajati, raditi
na njemu, čistiti ili održavati
Opis uređaja (Art............1):
1. Četkica 9. vodeni poklopac
2. Podstava četkom 10. Poklopac
3. Klip za četkicu 11. LED svjetlo
4. Glava 12. Vodič
5. Gumb za snimanje 13. Gumb za zaključavanje glave četke
6. Zaključavanje gumba pare 14. ručica poklopca
7. ručka 15. Utikači
8. Spremnik za vodu 16 ORNAMENT
Oprez:
a. Tijekom prvih nekoliko korištenja, uređaj može proizvesti dim, bezopasan miris i zračenje čestica. To su jednostavno inženjerski ostaci iz
procesa proizvodnje koji su izgorjeli. To su bezopasni i brzo će nestati.
b. Uređaj treba pričekati da se LED svjetlo ugasi prije prvog uključivanja gumba za paru kako bi se spriječilo isparavanje vode.
c. Kad se uređaj prvi put koristi, dolazi do kašnjenja 40-ih, a LED svjetlo treperi istovremeno. Para se može isprazniti samo kad LED svjetlo
ne treperi.
d. Kad se uređaj koristi, slučajno se prekida napajanje, a zatim se ponovo koristi, program PCB će se ponovno pokrenuti i za uporabu treba
odgoditi 40-ak;
PUNJENJE VODOM (članak 2.)
Izvadite mrežni utikač iz zidne utičnice prije nego što parnu četku napunite (ili ispraznite) vodom.
Izvadite spremnik za vodu s dvije ruke u smjeru strelice prikazanoj gore.
Povucite i uklonite čep za dovod vode.
KOJU VODU TREBA UPORABITI?
Vaš je uređaj dizajniran za rad pomoću čiste destilirane vode. Međutim, potrebno je povremeno čistiti uređaj kako biste uklonili sve naslage
minerala.
Sklopivi (Art............3):
Pritisnite tipku za zaključavanje glave prema dolje, a zatim gurnite glavu prema dolje.
Korištenje:
Preporučujemo da testirate akril, najlon ili druge sintetičke tkanine na neupadljivom području kako biste osigurali da ove tkanine ne budu
oštećene vrućom parom
Kako je para jako vruća: nikada ne pokušavajte uklanjati nabore s odjeće dok se nosi, uvijek objesite odjeću na vješalicu za odjeću.
Objesite svoj odjevni predmet na vješalicu za odjeću.
38