FI
Nämä käyttöohjeet ohjeistavat, miten käyttää varusteita oikein. Vain jotkin tekniikat ja
käyttötavat on esitelty. Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä
vaaroista, mutta on mahdotonta mainita ne kaikki. Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta
Petzl.com. Olet itse vastuussa siitä, että huomioit varoitukset ja käytät varusteita oikein. Tämän
varusteen väärinkäyttö lisää vaaratilanteiden riskiä. Ota yhteyttä Petzliin, jos olet epävarma tai
jos et täysin ymmärrä näitä ohjeita.
1. Käyttötarkoitus
Henkilösuojain (PPE).
Arboristityöhön tarkoitettu etenemislaite tuplaköysikäyttöön.
Enimmäiskuormitus: 140 kg / yksi henkilö.
Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen kestokyvyn, eikä sitä saa käyttää mihinkään muuhun
tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu.
Vastuu
VAROITUS
Toiminta, jossa tätä varustetta käytetään on luonteeltaan vaarallista.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi ja turvallisuudestasi.
Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää:
- Lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet.
- Hankkia käyttöä varten erikoiskoulutus.
- Tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin.
- Ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.
Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt tai henkilöt, jotka ovat pätevän
ja vastuullisen henkilön välittömän valvonnan ja silmälläpidon alaisia.
Olet vastuussa teoistasi, päätöksistäsi sekä turvallisuudestasi ja sinä kannat seuraukset näistä.
Jos et ole kykenevä tai oikeutettu ottamaan tätä vastuuta, tai jos et ymmärrä täysin näitä
ohjeita, älä käytä tätä varustetta.
2. Osaluettelo
(1) Kitkaketju, (2) Vapautusvipu, (3) Kulkureikä köydelle, (4) Väkipyörä, (5) Köydenpään
kiinnitysreikä, (6) Asemointirengas, (7) Leikari, (8) Valjaisiinkiinnittämispiste.
Päämateriaalit:
Ruostumaton teräs, alumiini, muovi.
3. Tarkastuskohteet
Turvallisuutesi liittyy välineittesi luotettavuuteen.
Petzl suosittelee tekemään asiantuntijan toimesta tarkastuksen vähintään kerran vuodessa
(riippuen kyseisen valtion säädöksistä sekä käyttöolosuhteista). Noudata osoitteessa www.
petzl.com/ppe annettuja ohjeita. Kirjaa tulokset henkilösuojaimen tarkastuslomakkeeseen:
tyyppi, malli, valmistajan yhteystiedot, sarja- tai yksilönumero, ongelmat, kommentit, tarkastajan
nimi ja allekirjoitus, päivämäärät: valmistuksen, oston, ensimmäisen käyttökerran, seuraavan
määräaikaistarkastuksen.
Ennen jokaista käyttöä
Varmista että tuotteessa ei ole halkeamia, vääntymiä, jälkiä, pahoja kulumia, syöpymisjälkiä
tms.
Varmista että kitkaketjua pystyy vetämään ja painamaan kokoon esteettä. Varmista, etteivät
niitit ole löysällä.
Tarkista vapautusvivun liikkuvuus ja sen jousen tehokkuus.
Varmista että väkipyörän akselissa ei ole klappia ja että se pyörii vapaasti.
Tarkasta että leikari pyörii esteettä.
Tarkasta asemointirenkaan kunto (vääntymät, naarmut, kulumat...).
Jokaisen käytön aikana
On tärkeää tarkastaa tuotteen kunto ja sen liittyminen järjestelmän muihin välineisiin
säännöllisesti. Varmista että järjestelmän kaikki eri varusteosat ovat oikeassa asennossa
toisiinsa nähden.
Varo ulkopuolisia kappaleita ja järjestelmän osia, jotka saattavat estää kitkaketjun toiminnan tai
painaa vapautusvipua. Vapautusvivun painaminen vahingossa saattaa aiheuttaa putoamisen.
Varmista, että sulkurenkaat kuormittuvat aina pääakselinsa suuntaisesti.
4. Yhteensopivuus
Varmista tuotteen yhteensopivuus muiden käyttämäsi järjestelmän osien kanssa
(yhteensopivuus = hyvä toimivuus yhdessä käytettynä).
ZIGZAGin kanssa käytettävien varusteiden tulee noudattaa kunkin maan sen hetkisiä
standardeja (esim. EN 362 -sulkurenkaat).
Köydet ja sulkurenkaat
ZIGZAG toimii vain 11,5–13 mm EN 1891 tyyppi A (päädyt mukaan lukien) vähäjoustoisissa
ydinköysissä. VAROITUS: kitkan tehokkuus ja laskeutumisen sulavuus riippuvat siitä, mitä
köyttä käytetään (halkaisija, kunto, kudos).
Käytä vain automaattilukitteisia kaksoislukituksella varustettuja lukkosulkurenkaita. ZIGZAG
on yhteensopiva Petzl OK - ja Am'D-sulkurenkaiden kanssa. Mikäli käytät sitä jonkun muun
sulkurenkaan kanssa, tee yhteensopivuustesti (kiinnittäminen, oikea toimivuus ja huonon
asemoinnin mahdollisuuden tarkastaminen).
Köyden yhteensopivuustesti
Testaa säännöllisesti köytesi ja ZIGZAGin yhteensopivuus, myös aina köyden vaihdettuasi.
Roikkuessa hyvin matalalla ZIGZAGin varassa (asennettuna yksöisköydelle niin, ettei
köydenpää ole kiinnitettynä siihen) ei köyden tulisi luistaa. Mikäli laite luistaa yhteen köyteen
asennettuna, köysi ei sovi yhteen laitteen kanssa.
5. Toiminnan periaate ja testi
ZIGZAG liukuu köyttä pitkin yhteen suuntaan ja lukittuu toiseen suuntaan. Kun laitetta
vedetään, kitkaketju pitenee ja lukittuu köyteen. Aina kun asennat laitteen köyteen, varmista,
että se lukittuu haluttuun suuntaan.
Vapautusvipua painamalla kitkaa voidaan säädellä niin, että köysi pääsee liukumaan läpi.
6. ZIGZAGin asentaminen
6a. Valmistelu
Klippaa sulkurengas köydenpään kiinnitysreikään.
6b. Asentaminen köyteen
Paina kitkaketju kasaan. Laitteeseen merkityn nuolen tulee olla oikein suunnattu. Pujota köyden
lenkitön pää vapautusvivun ja koko kitkaketjun läpi.
Liu'uta köyttä ZIGZAGin läpi haluttuun kohtaan, lähelle ommeltua päätöslenkkiä.
Kiinnitä ZIGZAG valjaiden EN 813 -mukaiseen lantiovyön etukiinnityspisteeseen
automaattilukitteisella kaksoislukituksella varustetulla lukkosulkurenkaalla.
Älä koskaan kiinnitä valjaita köydenpään kiinnitysreikään.
Mikäli laite kiinnitetään säädettävään kiinnityssiltaan, varmista että laite pysyy käden ulottuvilla.
6c. Köydenpään kiinnittäminen
Kun köysi on pujotettu sopivan ankkurin läpi, kiinnitä köyden pää sulkurenkaaseen, joka on
köydenpään kiinnitysreiässä.
Kun käyttäjän jalat ovat tuettuina, ZIGZAGin ja köyden päätöslenkin voi kiinnittää myös
valjaiden lantiovyön EN 358 -mukaisiin sivukiinnityspisteisiin eri puolille.
7. Varotoimenpiteet
Välttyäksesi nykäysvoimilta pysy aina ankkuripisteen alapuolella, kun järjestelmä on
jännitettynä. Kaikki dynaaminen kuormitus voi vahingoittaa varmistusjärjestelmää. Varmista
että ankkuripisteellä on asianmukainen sijainti välttääksesi riskejä ja minimoidaksesi
putoamismatkan.
8. Käyttötavat
8a. Köyden liukumisen kontrolloiminen
ZIGZAGia voi käyttää yhdellä kädellä.
Köyden nopeaa liukumista voi olla vaikeaa hallita, jos puusta ja ankkurista muodostuu vain
vähän kitkaa. Tässä tapauksessa suosittelemme, että köyden jarrutuspuolesta pidetään kiinni.
VAROITUS: mikäli et pidä jarrutuspuolesta kiinni, kaikki vapautusvipuun kohdistuva
paine aiheuttaa putoamisriskin.
Puussa liikkuminen
8b. Liikkuminen puunrungosta poispäin
Kun painosi on laitteen varassa (köysi kireällä), paina vapautusvipua, jolloin köysi liukuu.
8c. Liikkuminen puunrunkoa kohti
Pidä köysi kireällä niin, että keräät edetessäsi löysiä pois.
8d. Nouseminen
Paina köyden vapaata päätä PANTIN-jalkanousulaitteella tai foot-lock-jalkanousutekniikalla.
8e. Laskeutuminen
Paina vapautusvipua, jotta köysi pääsee liukumaan.
VAROITUS: laite kuumenee paljon nopeiden laskujen aikana.
Laite kuumenee 48° C asteeseen, kun 100-kiloinen käyttäjä on laskeutunut sillä 10 m (7 m
140-kiloisella). Käytä hanskoja välttääksesi palovammoja pitkien laskeutumisien aikana.
8f. Työasemointi
Käytä toista ZIGZAGia tai säädettävää liitosköyttä erillisessä ankkurissa.
Muita käyttöjä ja pelastustilanteita
Katso "Product Experience"-asiakirja osoitteessa Petzl.com.
9. Lisätietoa
- Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat pelastuskeinot, jos tämän
varusteen käytön aikana ilmaantuu ongelmia.
- Kun useita varusteosia käytetään yhdessä, yhden varusteen turvatoiminto saattaa häiritä
toisen varusteen turvatoimintoa, mikä voi johtaa vaaratilanteeseen.
- VAROITUS, VAARA: Älä salli tuotteiden hiertyvän naarmuttaviin pintoihin tai teräviin reunoihin.
- Käyttäjien täytyy soveltua lääketieteellisen kuntonsa puolesta toimimaan korkealla. Varoitus,
pitkäaikainen valjaiden varassa roikkuminen saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai
kuolemaan.
- On noudatettava kaikkien tämän tuotteen kanssa käytettävien varusteiden tuotekohtaisia
käyttöohjeita.
- Tämän varusteen käyttäjille on annettava käyttöohjeet sen maan kielellä, jossa varustetta
TECHNICAL NOTICE - D22 ZIGZAG
tullaan käyttämään.
- Varmista että tuotteen merkinnät ovat luettavissa.
Milloin varusteet poistetaan käytöstä:
HUOMIO: erikoistapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen käytöstä vain yhden ainoan
käyttökerran jälkeen. Tämä riippuu käytön rasittavuudesta ja käyttöolosuhteista (ankarat
olosuhteet, meriympäristö, terävät reunat, äärimmäiset lämpötilat, kemikaalit...).
Tuote on poistettava käytöstä, kun:
- Se on altistunut rajulle pudotukselle (tai raskaalle kuormitukselle).
- Se ei läpäise tarkastusta tai sinulla on pienikin epäilys sen luotettavuudesta.
- Et tunne sen käyttöhistoriaa täysin.
- Se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi tai kun se
tulee yhteensopimattomaksi muiden varusteiden kanssa.
Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.
Ikonit:
A. Rajoittamaton käyttöikä - B. Hyväksytyt käyttölämpötilat - C. Käytön varotoimet - D.
Puhdistus - E. Kuivaaminen - F. Säilytys/kuljetus - G. Huolto - H. Muutokset/korjaukset
(kielletty muiden kuin Petzlin toimesta, ei koske varaosia) - I. Kysymykset/yhteydenotto
3 vuoden takuu
Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu: normaali kuluminen,
hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono hoito ja
välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei ole suunniteltu.
Varoitussymbolit
1. Tilanne jossa on vakava loukkaantumisen tai kuoleman vaara. 2. Onnettomuus- tai
loukkaantumisvaara. 3. Tärkeää tietoa tuotteesi toiminnasta tai suorituskyvystä. 4. Tuotteiden
yhteensopimattomuus.
Jäljitettävyys ja merkinnät
a. Tämän henkilösuojaimen valmistusta valvova taho - b. CE-tyyppitarkastuksen suorittava taho
- c. Jäljitettävyys: tietomatriisi = mallin numero + sarjanumero - d. Halkaisija - e. Sarjanumero
- f. Valmistusvuosi - g. Valmistuspäivä - h. Tarkastajan tunnus tai nimi - i. Lisäys - j. Standardit -
k. Lue käyttöohjeet huolellisesti - l. Mallin tunnistekoodi
NO
Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker utstyret på korrekt måte. Kun enkelte
teknikker og bruksmetoder er beskrevet. Advarselssymbolene gir informasjon om enkelte
potensielle farer som er forbundet med bruk av utstyret, men det er umulig å beskrive alle
potensielle farer. Oppdateringer og tilleggsinformasjon finner du på Petzl.com. Du er selv
ansvarlig for å forstå og ta hensyn til disse advarslene, og for å bruke utstyret på korrekt måte.
Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt Petzl dersom du er i tvil, eller dersom
du ikke forstår disse bruksanvisningene.
1. Bruksområde
Personlig verneutstyr (PVU).
Mekanisk klemknute for trepleiere.
Maksimal arbeidsbelastning: 140 kg/en person.
Produktet må ikke brukes utover dets begrensninger eller i andre situasjoner som det ikke er
beregnet for.
Ansvar
ADVARSEL
Aktiviteter som involverer bruk av dette produktet er farlige.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser og din egen
sikkerhet.
Før du tar i bruk utstyret, må du:
– Lese og forstå alle bruksanvisningene.
– Sørge for å få spesifikk opplæring i hvordan produktet skal brukes.
– Gjøre deg kjent med produktet, og tilegne deg kunnskap om dets kapasitet og
begrensninger.
– Forstå og akseptere risikoen i aktiviteter som involverer bruk av produktet.
Manglende respekt for selv ett av disse punktene kan medføre alvorlig
personskade eller død.
Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under direkte
tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger, avgjørelser og din egen sikkerhet, og du tar selv
på deg ansvaret for dette. Dersom du ikke er i stand til å ta på deg dette ansvaret eller dersom
du ikke forstår bruksanvisningene, skal du ikke bruke utstyret.
2. Liste over deler
(1) Friksjonskjede, (2) Utløsertapp, (3) Hull for tau, (4) Trinsehjul, (5) Tilkoblingshull til tau, (6)
Swivel, (8) Tilkoblingshull for sele.
Hovedmaterialer:
Rustfritt stål, aluminium, plast.
3. Kontrollpunkter
Din sikkerhet avhenger av at utstyret du bruker er i god stand.
Petzl anbefaler at en grundig kontroll blir gjort av en kompetent person minst én gang årlig
(avhengig av gjeldende regelverk i ditt land og hvordan du bruker utstyret). Følg prosedyrene
som er beskrevet på www.petzl.com/ppe. Før resultatene inn i et PVU-kontrollskjema:
Utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon på produsent, serie- eller uniknummer,
datoer: produksjonsdato, kjøpsdato, dato for når produktet ble tatt i bruk, neste periodiske
kontroll, kommentarer og markerte feil, kontrollørens navn og signatur og dato for neste
planlagte kontroll.
Før du bruker produktet
Kontroller at produktet ikke har sprekker, bulker, merker, slitasje, er rustet osv.
Sjekk at friksjonskjedet kan strekkes ut og presses sammen uten hindring. Forsikre deg om at
boltene sitter godt.
Sjekk bevegeligheten til utløsertappen og at fjæringen fungerer som den skal.
Sjekk at trinsehjulet roterer fritt og at bolten sitter godt.
Sjekk at rotasjonsfestet roterer fritt.
Sjekk at posisjoneringsmekanismen er fri for merker, deformering, slitasje etc.
Under bruk
Det er viktig å jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal og at produktets koblinger
til andre elementer i systemet fungerer. Forsikre deg om at alle elementene i systemet er riktig
posisjonerte i forhold til hverandre.
Vær oppmerksom på fremmedelementer, eller andre elementer i systemet, som kan hindre
friksjonskjedet i å fungere som det skal, eller som kan føre til press på utløsertappen. Utilsiktet
press på utløsertappen kan føre til fall.
Påse at koblingsstykker alltid belastes i lengderetningen.
4. Kompatibilitet
Kontroller at produktet er kompatibelt med de andre elementene i systemet (kompatibelt = at
produktet fungerer som det skal sammen med de andre elementene).
Utstyr som brukes sammen med ZIGZAG må være godkjent i henhold til standarder som
gjelder i ditt land (f.eks. karabinere godkjente i henhold til EN 362).
Tau og koblingsstykker
ZIGZAG kan kun brukes på semistatiske type A-tau med diameter på 11,5 – 13 mm (kjerne og
strømpe). ADVARSEL: Bremseeffekten og hvor jevn nedfiringen er, varierer etter hvilket tau som
brukes (diameter, tilstand, strømpen osv.).
Bruk kun selvlåsende koblingsstykker som har minimum to barrierer i låsmekanismen. ZIGZAG
er kompatibel med Petzl OK og AM`D karabinere. For bruk av andre karabinere utfør en
kompabilitetstest (installasjon, funksjon og at den ikke kan feilposisjoneres).
Taukompatibilitet
Kontroller regelmessig at tauet du bruker er kompatibelt med ZIGZAG, også hver gang
du skifter ut tauet. Testen må gjøres rett over bakken på et enkelt tau, uten at tauenden er
tilkoblet. ZIGZAG må ikke skli langs tauet. Dersom den sklir på tauet, kan ikke tauet brukes
sammen med ZIGZAG.
5. Funksjonsprinsipp og funksjonssjekk
ZIGZAG sklir på tauet ved oppstigning og låser ved belastning nedover. Når den belastes vil
friksjonskjedet strekkes ut og låse tauet. Kontroller at klemmen fungerer som den skal før du
bruker den, og kontroller at den låser tauet i ønsket retning.
Ved å trykke ned utløsertappen vil du kunne variere friksjonen.
6. Slik monterer du ZIGZAG på tauet
6a. Forberedelser
Koble en karabiner i hullet for tilkoblingstauet.
6b. Slik kobler du ASAP til tauet
Press sammen friksjonskjedet. Påse at pilen på ZIGZAG peker i riktig retning. Tre tauenden
gjennom håndtaket og gjennom alle leddene i friksjonskjedet.
Tre tauet gjennom ZIGZAG til den er på ønsket posisjon, nær tauenden.
Koble ZIGZAG til sentralløkken (EN 813) på selen med et selvlåsende koblingsstykke som har
minimum to barrierer i låssystemet.
Koble aldri selen til tilkoblingshullet som er ment for tauenden.
Når ZIGZAG kobles til en justerbar tilkoblingsbro, må du påse at den er innen rekkevidde.
6c. Koble til den sydde endeløkken.
Tre tauet gjennom et egnet anker og koble tauenden til tilkoblingshullet som er ment for denne.
Når brukeren har støtte til bena, kan ZIGZAG og tauenden også kobles til
sidetilkoblingspunktene på en sele som er godkjent i henhold til kravene i EN 358.
7. Forholdsregler
Arbeid alltid med stramt tau, lavere enn ankerfestet, for å unngå sjokkbelastning. Alle typer
dynamiske sjokkbelastninger kan skade systemet. Sørg for at forankringen er korrekt plassert
for å redusere risikoen for, og lengden på, et eventuelt fall.
8. Bruksområder
8a. Kontroll av friksjon
ZIGZAG kan brukes med én hånd.
Rask nedfiring kan være vanskelig å kontrollere dersom friksjonen i ankerpunktet er lav.
Dersom dette er tilfelle, anbefales det at du holder i tauets låseende.
ADVARSEL: Dersom du ikke holder i tauets låseende, kan press på utløsertappen føre
til risiko for fall.
Bevegelse i treet
8b. Bevegelse bort fra trestammen
Belast ZIGZAG (tauet er stramt) og press utløsertappen ned for at tauet skal skli.
8c. Bevegelse tilbake til trestammen
Hold tauet stramt ved alltid å ta inn slakk mens du beveger deg.
8d. Oppstigning
Bruk en PANTIN eller en FOOT-LOCK.
8e. Nedfiring
Press utløsertappen ned for at tauet skal skli.
ADVARSEL: Ved raske nedfiringer vil bremsen utvikle høy temperatur.
Etter 10 m nedfiring av en bruker på 100 kg, vil bremsen oppnå en temperatur på 48° C (7 m
for 140 kg). Bruk hansker for å unngå brannskader under lengre nedfiringer.
8f. Posisjonering på arbeidsstedet
Bruk en ekstra ZIGZAG, eller en justerbar slynge, på et separat anker.
Andre bruksområder og redningssituasjoner
Se "Product Experience"-dokumentet på www.petzl.com.
9. Tilleggsinformasjon
– Forutse eventuelle hendelser og ha en plan for hvordan du vil skaffe hjelp dersom du kommer
i vanskeligheter.
– Ved bruk av flere systemer samtidig kan farlige situasjoner oppstå dersom ett av systemene
påvirker sikkerhetsfunksjoner i de andre systemene.
– ADVARSEL: FARE. Pass på at produktet ikke gnisser mot materialer med slipeeffekt eller
skarpe kanter.
– Brukere må være medisinsk i stand til å drive aktivitet i høyden. Advarsel: Det å henge
ubevegelig i en sele kan medføre alvorlig sirkulasjonssvikt eller død.
– Bruksanvisningene som følger med hver del av disse produktene må følges nøye.
– Bruksanvisningene må leveres på språket som benyttes i brukslandet.
– Påse at produktets merkinger er synlige og leselige.
Kassering av utstyr:
VIKTIG: Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs bruk. Eksempler
på dette er eksponering for barskt klima, saltvann, skarpe kanter, ekstreme temperaturer,
kjemiske produkter osv.
Et produkt må kasseres når:
– det har tatt et kraftig fall eller stor belastning
– det ikke blir godkjent i kontroll og du er i tvil om det er pålitelig
– du ikke kjenner produktets fullstendige historie
– det blir foreldet på grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder, bruksteknikker, og
når det blir inkompatibelt med annet utstyr osv.
Ødelegg gammelt utstyr for å hindre videre bruk.
Symboler:
A. Ubegrenset levetid - B. Temperaturbegrensninger - C. Forholdsregler for bruk - D.
Rengjøring- E. Tørking - F. Oppbevaring/transport - G. Vedlikehold - H. Modifiseringer/
reparasjoner (som ikke er godkjent av Petzl er forbudt, med unntak av utbyttbare deler) - I.
Spørsmål/kontakt oss
3 års garanti
På alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien: Normal slitasje,
oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold eller annen bruk enn
det produktet er beregnet for.
Advarselssymboler
1. Situasjonen skaper overhengende fare for alvorlig skade eller død. 2. Eksponering for
potensiell ulykke eller skade. 3. Viktig informasjon om produktets funksjon og virkemåte. 4.
Utstyret er ikke kompatibelt.
Sporbarhet og merking
a. Instansen som godkjenner produsenten av dette PVU - b. Teknisk kontrollorgan som utfører
CE-godkjenningen - c. Sporbarhet: Identifikasjonsmåte = modellnummer + uniknummer - d.
Diameter - e. Serienummer - f. Produksjonsår - g. Produksjonsdag - h. Inspektørens navn
eller kontrollnummer - i. Økning i nummerrekkefølgen - j. Standarder - k. Les bruksanvisningen
grundig - l. Modellnummer
D225000E (180515)
10