Evenflo 19276 Manual Del Usuario página 37

Sistema de viaje pivot
Tabla de contenido

Publicidad

11. INSTALACIÓN DE LA BASE CON EL ENSAMBLADO DE CONECTORES
Este ensamblado de conectores de anclaje inferior está diseñado para usarse SOLO como se
describe en estas instrucciones. El uso incorrecto puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
• Además de estas instrucciones, lea y siga las instrucciones sobre la instalación del autoasiento
y del sistema LATCH que se incluyen en el manual del propietario del vehículo. Si existe una
discrepancia, siga las instrucciones descritas en el manual del propietario del vehículo.
• Use SOLO para asegurar la base a las barras de anclaje inferior del vehículo.
• NUNCA acople dos conectores de ensamblado de anclaje inferior a una misma barra de anclaje
inferior del vehículo.
• NUNCA use los cinturones de seguridad del vehículo cuando use el ensamblado de conectores
de anclaje inferior. Usar ambos al mismo tiempo puede causar holgura al frenar súbitamente o
en un choque.
• Cuando no se use, el ensamblado de conectores de anclaje inferior debe permanecer bien
guardado en el área de almacenamiento ubicada debajo de la base o en el lado de la base.
Manténgalo fuera del alcance de los infantes.
• Asegúrese SIEMPRE de que los conectores de anclaje inferior estén completamente acoplados
a las barras de anclaje inferior del vehículo jalando con fuerza el arnés del ensamblado de
conectores de anclaje inferior. Si no están completamente enganchados, el sistema de
ensamblado de conectores de anclaje inferior no asegurará el autoasiento. Se podrían producir
lesiones graves o la muerte.
• NO use este autoasiento si se mueve más de 25 mm de lado a lado o de adelante hacia atrás
en la trayectoria del cinturón del vehículo. La instalación incorrecta podría ocasionar lesiones
graves o la muerte. Si no puede asegurar firmemente el autoasiento, intente de nuevo o muévalo
a otro asiento del vehículo.
• Este autoasiento DEBE estar orientado hacia la parte posterior del vehículo.
• El portabebé DEBE quedar bloqueado firmemente en la base. Compruebe que sea así
levantando el portabebé.
• NUNCA use este autoasiento en la posición orientada hacia adelante.
1. Antes de empezar, asegúrese de que el vehículo esté sobre un terreno nivelado. Retire los
conectores de los anclajes inferiores. Coloque la base en la posición orientada hacia atrás en un
asiento aprobado del vehículo.
LABEL INFORMATION
Part Number : LB0087
Title : LABEL-CARSEAT-LEVEL INDICATOR-SONTI
Size : 139.767 mm x 72.662 mm
Use todo su peso para
colocar la base en el
asiento del vehículo y
compruebe el indicador
de nivel.
Color : 100% black PMS186 C, PMS 306C Blue, PMS 354C Green
(green outline does not print)
Material: permanent pressure sensitive - UV coating
Location :
DE ANCLAJE INFERIOR
La línea indicadora blanca DEBE
estar en la zona de color correcta
para el infante.
•Azul: 1.8 kg a 9 kg
•Verde: 9 kg a 15.8 kg
Nota: NUNCA permita que la
línea indicadora blanca aparezca
en las zonas rojas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido