Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para LINEUP:

Publicidad

Enlaces rápidos

2.515.676.02
IS00576/02
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA "LINEUP"
ISTRUCTIONS FOR INSTALLING THE "LINEUP" SYSTEM
MODE D'INSTALLATION DU SYSTEME "LINEUP"
ANWEISUNGEN FÜR DIE INSTALLATION DES SYSTEMS "LINEUP"
ISTRUKTIES VOOR HET INSTALLEREN VAN HET "LINEUP" SYSTEEM
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DEL SISTEMA "LINEUP"
INSTALLATIONSVEJLEDNING TIL SYSTEMET "LINEUP"
INSTRUKSJONER FOR INSTALLERING AV "LINEUP"-SYSTEMET
INSTALLATIONSANVISNINGAR FÖR SYSTEM "LINEUP"
INDICE
TABLE OF CONTENTS
TABLES DES MATIERES
INHALT
INDICE
INDICE
INDHOLDSFORTEGNELSE
INNHOLDSFORTEGNELSE
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INSTALLAZIONE SUL CONTROSOFFITTO
INSTALLATION ON CEILING
INSTALLATION AU FAUX - PLAFOND
INSTALLATION AN DER HÄNGEDECKE
HET INSTALLEREN IN HET VERLAAGDE PLAFOND
INSTALACION SOBRE FALSO TECHO
INSTALLATION PÅ FORSÆNKET LOFT
MONTERING I TAKET
INSTALLATION I UNDERTAK
INSTALLAZIONE IN APPOGGIO SUL CONTROSOFFITTO
INSTALLATION: PLACED ON THE SURFACE OF THE FALSE CEILING
INSTALLATION A POSER SUR LE FAUX-PLAFOND
INSTALLATION MITTELS AUFLAGE AUF DIE ABGEHÄNGTE DECKE
INSTALLATIE OP VERLAAGD PLAFOND
INSTALACIÓN EN APOYO SOBRE EL FALSO TECHO
INSTALLATION MED STØTTE MOD DET FORSÆNKEDE LOFT
INSTALLASJON: PLASSERT PÅ OVERFLATEN AV HENGETAK
STÖDINSTALLATION I UNDERTAK
CABLAGGIO ELETTRICO
ELECTRIC WIRING
CABLAGE ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHE VERKABELUNG
DE ELEKTRISCHE INSTALLERING
CABLAJE ELÉCTRICO
ELEKTRISK LEDNINGSFØRING
ELEKTRISK KABLING
ELEKTRISK KABELDRAGNING
INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
INSTALLING AND REPLACING THE LAMP
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE LA LAMPE
EINSETZEN UND AUSTAUSCHEN DER LEUCHTE
HET INSTALLEREN EN VERVANGEN VAN DE LAMP
INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DEL FOCO
INSTALLATION OG UDSKIFTNING AF LYSKILDEN
INSTALLERE OG SKIFTE LAMPEN
INSTALLATION OCH BYTE AV LAMPA
ATTENZIONE:
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
WARNING:
THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE
INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE DES
INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
ACHTUNG:
DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG
NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST
DESHALB SEHR WICHTIG.
ATTENTIE:
DE VEILIGHEID VAN DE APPARATUUR IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD ALS MEN DE
VOLGENDE INSTRUKTIES STRIKT OPVOLGT: DAAROM MOET MEN ZE OOK BEWAREN.
ATENCION:
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
BEMÆRK:
SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE
ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.
ADVARSEL:
SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER
DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.
OBSERVERA!
U T R U S T N I N G E N S S Ä K E R H E T K A N E N D A S T G A R A N T E R A S O M D E S S A
ANVISNINGAR RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR
FÖR FRAMTIDA KONSULTATION.
Pag.1
Pag. 4
I
L'apparecchio non deve, in alcuna circostanza, essere coperto con materiali isolanti o similari.
GB
The fixture must not be covered, under any circumstances, by insulating materials or the like.
F
L'appareil ne doit, en aucun cas, être couvert par un matériau isolant ou autre.
D
Das Gerät darf auf keinen Fall mit isoliermaterial oder ähnlichem bedeckt werden.
NL
Het apparaat mag in geen geval bedekt worden met isoleringsmateriaal of dergelijke.
El aparado no debe ser protegido con material aislante o parecido, por ningúna causa.
E
Apparatet må under ingen omstændigheder tildækkes med isolerende materiale eller lignende
DK
materiale.
Apparatet må aldri i noen som helst tilfeller dekkes med isolerende materiale eller lignende.
N
Utrustningen får inte under några omständigheter täckas över med isolerande material eller
Pag. 4
S
liknande.
RUS
CN
Pag. 5
1
NO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para iGuzzini LINEUP

  • Página 1 MODE D'INSTALLATION DU SYSTEME "LINEUP" ANWEISUNGEN FÜR DIE INSTALLATION DES SYSTEMS "LINEUP" ATTENTION: ISTRUKTIES VOOR HET INSTALLEREN VAN HET "LINEUP" SYSTEEM LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE DES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION DEL SISTEMA "LINEUP" INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
  • Página 2 INSTALLAZIONE SUL CONTROSOFFITTO MODULI IN SERIE INSTALLATION ON CEILING SERIES MODULES INSTALLATION AU FAUX - PLAFOND MODULES EN SÉRIE INSTALLATION AN DER HÄNGEDECKE MODULE IN REIHE HET INSTALLEREN IN HET VERLAAGDE PLAFOND SERIE MODULES INSTALACION SOBRE FALSO TECHO MÓDULOS EN SERIE SERIEMODULER INSTALLATION PÅ...
  • Página 3 CLICK! MODULI SINGOLI SINGLE MODULES MODULES INDIVIDUELS EINZELMODULE ENKELE ARMATUREN MODULOS INDIVIDUALES ENKELTMODULER ENKELTMODULER ENKLA MODULER MODULI IN SERIE Filettare-Thread SERIES MODULES Filetez-Gewindeschneiden MODULES EN SÉRIE Schroefdraad aanbrengen -Enroscar MODULE IN REIHE Gevindskæring-Gjenge SERIE MODULES Gängskära MÓDULOS EN SERIE SERIEMODULER SERIEMODULER SERIEMODULER...
  • Página 4 Consultare la seguente tabella e praticare il foro sul controsoffitto. MODULI IN SERIE N.B.: Effettuare un calcolo di verifica della struttura del controsoffitto, facendo SERIES MODULES riferimento ai pesi dei moduli riportati in tabella. MODULES EN SÉRIE Consult following table and make hole on ceiling. MODULE IN REIHE N.B.: Make a calculation to check the structure of the false ceiling by consulting SERIE MODULES...
  • Página 5 CABLAGGIO ELETTRICO art. 5813 ELECTRIC WIRING CABLAGE ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHE VERKABELUNG DE ELEKTRISCHE INSTALLERING CABLAJE ELÉCTRICO ELEKTRISK LEDNINGSFØRING ELEKTRISK KABLING ELEKTRISK KABELDRAGNING 7 ÷ 8 E' possibile collegare in parallelo fino ad un numero massimo di 15 apparecchi (max. 6A per mm² di sezione del cavo).
  • Página 6 Prima dell'installazione della lampada, asportare la pellicola protettiva dal riflettore. INSTALLAZIONE SUL CONTROSOFFITTO Remove the protective film from the reflector before fitting the lamp. INSTALLATION ON CEILING INSTALLATION AU FAUX - PLAFOND Avant l'installation de la lampe, ôtes la pellicule de protection du réflecteur. INSTALLATION AN DER HÄNGEDECKE Vor der Installation der Lampe den Schutzfilm vom Reflektor entfernen.
  • Página 7 étiquettes situées près des douilles. Der Apparat "LINEUP" strahlt ein Licht aus, das nach und nach im Laufe einiger Stunden seine Eigenschaften ändert, und in Räumen ohne Tageslicht das Sonnenlicht simuliert.
  • Página 8 En caso de que fuera necesario sustituir los alimentadores contactar directamente "iGuzzini" para recibir repuestos programados correctamente. Hvis der er behov for at udskifte ballasterne, skal man rette henvendelse til "iGuzzini", der kan levere korrekt programmerede udskiftningsdele. Ved behov for å skifte ut transformatorene, be spesielt "iGuzzini" om dem, som vil yte korrekt programmerte reservedeler.
  • Página 9 COLLEGAMENTI MULTIPLI - MULTIPLE CONNECTIONS - CONNEXION MULTIPLES - MEHRFACHVERBINDUNGEN - MEERVOUDIGE AANSLUITINGEN - CONEXIONES MÚLTIPLES - TILSLUTNING AF FLERE LEDNINGER - FLERE TILKOPLINGER - GRENANSLUTNINGAR art. 9833 art. 9842 LINEUP Art. 5812 9842 9833 LINEUP Art. 5812 9842 Art. 5812 Art.
  • Página 10 9638 art. 9641 LINEUP Art. 5813 9641 9638 LINEUP Art. 5813 9641 Art. 5813 Art. 5813 Art. 5813 2 linee DALI (26+26) - 2 DALI lines (26+26) 2 lignes DALI (26+26) - 2 DALI-Linien (26+26) 2 DALI lijnen (26+26) - 2 líneas DALI (26+26) 2 DALI-linjer (26+26) - 2 DALI-linjer (26+26) 2 st.
  • Página 11 2.509.234.01 IS06301/01 "LINEUP " ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA "LINEUP " INSTRUCTIONS FOR INSTALLING THE "LINEUP " SYSTEM INSTRUCCIONES PARA INSTALACION DEL SISTEMA "LINEUP " N.B.: L'apparecchio non deve, in alcuna circostanza, essere coperto con materiale isolante o similare. N.B.: The fixture must not be covered, under any circumstances, by insulating materials or the like.
  • Página 12 MODULI IN SERIE SERIES MODULES INSTALLAZIONE SUL CONTROSOFFITTO MODULES EN SÉRIE INSTALLATION ON CEILING MODULE IN REIHE INSTALACION SOBRE FALSO TECHO SERIE MODULES MÓDULOS EN SERIE SERIEMODULER Consultare la seguente tabella e praticare il foro sul controsoffitto. SERIEMODULER SERIEMODULER Consult following table and make hole on ceiling. Consultar el cuadro siguiente antes de taladrar los orificios en el falso techo.
  • Página 13 CLICK! MODULI SINGOLI SINGLE MODULES MODULOS INDIVIDUALES MODULI IN SERIE SERIES MODULES MÓDULOS EN SERIE Filettare-Thread -Enroscar...
  • Página 14 MODULI IN SERIE Consultare la seguente tabella e praticare il foro sul controsoffitto. SERIES MODULES MÓDULOS EN SERIE Consult following table and make hole on ceiling. Consultar el cuadro siguiente antes de taladrar los orificios en el falso techo. N.B.: Effettuare un calcolo di verifica della struttura del controsoffitto, facendo riferimento ai pesi dei moduli riportati in tabella.
  • Página 15 art. 5813 CABLAGGIO ELETTRICO ELECTRIC WIRING CABLAJE ELÉCTRICO E' possibile collegare in parallelo fino ad un numero massimo di 15 apparecchi (max. 6A per mm² di sezione del cavo). You can connect up to a maximum of 15 luminaires in parallel (max. 6A per mm² of cable 7 ÷...
  • Página 16 INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA INSTALLING AND REPLACING THE LAMP INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DEL FOCO INSTALLAZIONE SUL CONTROSOFFITTO INSTALLATION ON CEILING Prima dell'installazione della lampada, asportare la pellicola protettiva dal riflettore. INSTALACION SOBRE FALSO TECHO Remove the protective film from the reflector before fitting the lamp. Antes de instalar la làmpara, quitar la pelicula que ampara el reflector.
  • Página 17 Nella necessità di sostituire gli alimentatori, richiederli espressamente alla "iGuzzini", che fornirà i ricambi programmati correttamente. Should you need to replace the ballasts, please request these directly from “iGuzzini”, who will supply the replacements programmed correctly. En caso de que fuera necesario sustituir los alimentadores contactar directamente iGuzzini para recibir repuestos programados correctamente.
  • Página 18 CLICK! CLICK! CLICK! SGANCIO DEI MODULI RELEASE OF THE MODULES DESENGANCHE DE LOS MÓDULOS CLICK! CLICK!
  • Página 19 COLLEGAMENTI MULTIPLI MULTIPLE CONNECTIONS CONEXIONES MÚLTIPLES art. 9833 art. 9842 LINEUP Art. 5812 9842 9833 LINEUP Art. 5812 9842 Art. 5812 Art. 5812 Art. 5812 2 linee DALI (40+40) - 2 DALI lines (40+40)2 líneas DALI (40+40) Art. 5812 Art. 5812 Art.
  • Página 20 9638 art. 9641 LINEUP Art. 5813 9641 9638 LINEUP Art. 5813 9641 Art. 5813 Art. 5813 Art. 5813 2 linee DALI (26+26) - 2 DALI lines (26+26)2 líneas DALI (26+26) Art. 5813 Art. 5813 Art. 5813 2 linee DALI (26+26) - 2 DALI lines (26+26)2 líneas DALI (26+26)
  • Página 21 IS07237/00 Istruzioni per le operazioni di servizio per l’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare service operations Instructions pour les opérations de service du luminaire Wartungsanleitung für die Leuchte Instructies voor de onderhoudsoperaties op de verlichtingsarmatuur Instrucciones para las operaciones de servicio del aparato de alumbrado Anvisninger i serviceindgreb på...
  • Página 22 Istruzioni per la pulizia dell’apparecchio di illuminazione Instructions on luminare cleaning operations Instructions pour le nettoyage du luminaire Anweisungen zur Reinigung der Leuchte Instructies voor de reiniging van de verlichtingsarmatuur Instrucciones para limpiar el aparato de alumbrado Anvisninger i rengøring af belysningsarmaturet Anvisninger for rengjøring av lysapparatet Instruktioner för rengöring av belysningsanordningen Инструкции...
  • Página 23 Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end-of-life and component disposal Instructions pour la gestion des composants en fin de vie et leur mise au rebut Anweisungen zur Entsorgung der Leuchtenkomponenten Instructies voor het verwijderen van de armatuur en het recyclen van de onderdelen Instrucciones para el final de vida y la eliminación los componentes Anvisninger i udtjent armatur og bortskaffelse af komponenter Anvisninger for endt levetid og avfallsbehandling av delene...