Precauciones de uso y operación
• Cuando maneje el producto, tenga siempre en cuenta la seguridad del paciente.
• Utilícelo solo como se indica.
• El usuario final será responsable de cualquier fallo relacionado con el uso de este instrumento en un paciente.
• Los usuarios son responsables del control operativo, el mantenimiento y las comprobaciones periódicas de mantenimiento de este producto.
• Este dispositivo es para uso en interiores.
• Espere antes de encender y utilizar el VIVA ace, hasta que se haya adaptado a la temperatura ambiente (por ejemplo, después de una noche
fría en el coche). Tenga en cuenta las condiciones admisibles de operación (Referencia: 12-1 Características técnicas).
• Mantenga el producto en una superficie nivelada.
• No coloque ni deje el producto en lugares con alta temperatura, tales como la luz solar directa, dentro de un automóvil y cerca de
calentadores. Esto podría causar decoloración y deformación.
• El uso del producto fuera de su entorno de uso y situación puede dar lugar a una avería. (Referencia: 12-1 Características técnicas)
• Los operarios y todas las personas que se encuentren en la zona deben usar protección para los ojos, una mascarilla y guantes al utilizar
este producto.
• Apague el producto después de utilizarlo. Desenchufe el producto cuando no esté utilizándolo durante un largo periodo de tiempo.
• Si el producto no se utiliza durante un largo periodo, compruebe que funciona correctamente antes de utilizarlo con un paciente.
• Limpie inmediatamente cualquier medicamento líquido, disolvente, o líquido desinfectante adherido en la unidad de control y los cables. De
no hacerlo, puede causar decoloración y deformación.
• Agarre el conector para desconectar los cables. Si desconecta el cable tirando de él puede causar la rotura del cable.
• En caso de que el producto funcione de manera anormal, interrumpa la operación inmediatamente y póngase en contacto con su distribuidor
autorizado NSK.
• Coloque el producto dejando un espacio aproximadamente de 15 cm alrededor del mismo y en una posición en la que los cables de
alimentación puedan ser desconectados rápidamente de la toma de corriente en caso de una emergencia.
• No bloquee las salidas de aire a ambos lados de la unidad de control ya que esto puede causar un fallo en el funcionamiento.
• El cable de alimentación es de 2 metros de largo. Preste atención para evitar que el operario y el paciente no pisen el cable
descuidadamente.
• No limpie, sumerja, o pase un trapo con agua electrolizada oxidante (agua fuerte ácida, agua super ácida), líquido medicinal alcalino fuerte y
ácido fuerte, disolvente que contenga cloro, benceno, o diluyentes. (Referencia: 7 Mantenimiento después del uso)
• No use agua de grifo en este instrumento, ya que las vías de agua podrían obstruirse con las impurezas del agua de grifo. Asegúrese de usar
agua libre de impurezas.
• La boquilla de la jeringa y la cánula de aspiración se suministran en estado no estéril y deben esterilizarse en autoclave antes del uso.
Siga las directivas, normas y directrices locales adicionales sobre limpieza, desinfección y esterilización.
• Realice controles de funcionamiento y mantenimiento regulares. (Referencia: 10-10 Comprobaciones periódicas de mantenimiento)
PRECAUCIÓN
196