Beninca CELL.P Manual Del Usuario página 31

Ocultar thumbs Ver también para CELL.P:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20
1
AUTOMATISMI BENINCÀ
1 Premere le alette sui fianchi per sgan-
ciare le due maschere copriviti.
2 Rimuovere le due viti sul lato di apertu-
ra desiderato.
3 Allentare le due viti con funzione di
cerniera senza rimuoverle, in modo da
consentire l'apertura del coperchio.
1 Press the tabs on the sides to release
the two masks that cover the screws.
2 Remove the two screws on the desired
opening side.
3 Slacken the two screws that act as a
hinge without removing them, so as to
allow opening of the cover.
1 Auf die seitlichen Laschen drücken,
so dass die beiden Schraubenblenden
befreit werden.
2 Die beiden Schrauben an der ge-
wünschten Öffnungsseite ausbauen.
3 Zuletzt die beiden als Scharnier die-
nenden Schrauben lockern, aber nicht
ausbauen, damit der Deckel geöffnet
werden kann.
SpA - Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Tel. 0444 751030 r.a. - Fax 0444 759728
3
3
1 Presser les deux ailettes latérales pour
décrocher les deux cache-vis.
2 Enlever les deux vis sur le côté
d'ouverture désiré.
3 Desserrer les deux vis faisant fonction
de charnière sans les enlever, de ma-
nière à permettre l'ouverture du cou-
vercle.
1 Presionar las aletas en los lados para
desenganchar las dos tapas cubretor-
nillos.
2 Extraer los dos tornillos del lado de
apertura deseado.
3 Aflojar los dos tornillos con función de
bisagra sin extraerlos, a fin de poder
abrir la tapa.
1 Nacisnąć boczne klapki w celu odha-
czenia dwóch masek nakry-wających
śruby.
2 Wyciągnąć dwie śruby po wybranej do
otwierania stronie.
3 Poluzować dwie śruby blokujące bez
wyciągania ich, w sposób umożli-
wiający otwarcie nakrywki.
2
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido