Descargar Imprimir esta página

ItsImagical brainiac MAGIC PROJECTOR KIT Instrucciones página 23

Publicidad

aruncaţi bateriile în foc, pot exploda sau pot exista scurgeri. ● Scoateţi
bateriile din jucărie înainte de a o depozita un timp îndelungat. ● Casaţi
bateriile uzate în mod adecvat. ● Păstraţi aceste informaţii pentru
consultări viitoare.
(PL) INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA BATERII
● Zmiana baterii powinna zawsze być wykonana przez osobę
dorosłą. ● Nie mieszać starych baterii z nowymi. ● Nie mieszać baterii
alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorków
(nikiel-kadm lub nikiel-metal wodorek). ● Baterie nie będące
akumulatorkami nie powinny być ładowane. ● Przed rozpoczęciem
ładowania należy wyjąć akumulatorki z zabawki . ● Akumulatorki mogą
być ładowane jedynie pod nadzorem osoby dorosłej. ● Nie można
mieszać różnych typów baterii i akumulatorków tudzież baterii lub
akumulatorków nowych z używanymi. ● Należy używać jedynie baterii
lub akumulatorków zalecanego rodzaju. ● Baterie lub akumulatorki
muszą być umieszczone zgodnie z ich polarnością. ● Zużyte baterie
i akumulatorki muszą zostać usunięte z zabawki. ● Elektrody baterii
lub akumulatorka nie mogą ulec połączeniu. ● Nie wrzucać baterii do
ognia, gdyż mogłyby wybuchnąć lub spowodować wyciek. ● Wyjąć
baterie z zabawki przed jej schowaniem na dłuższy czas. ● Usunąć
zużyte baterie w odpowiedni sposób. ● Zatrzymać tę informację do
późniejszego wglądu.
(TR) PİLLERLE İLGİLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ
● Pillerin değiştirilme işlemi daima bir yetişkin tarafından
gerçekleştirilmelidir. ● Yeni ve eski pilleri birarada kullanmayın. ●
Alkalin, Standart (karbon-çinko) ve Şarj edilebilir (nikel-kadmiyum
veya nikel-metal hídrid) pilleri birarada kullanmayın. ● Tek kullanımlık
pilleri şarj etmeye çalışmayın. ● Akümülatörler şarj edilmeden önce
oyuncağın içinden çıkarılmalıdır. ● Akümülatörler sadece bir yetişkinin
gözetimi altında şarj edilmelidir. ● Farklı özelliklere sahip ya da yeni
ve eski piller ve akümülatörler birarada kullanılmamalıdır. ● Sadece
tavsiye edilen pil ve akümülatörler kullanılmalıdır. ● Pil ve akümülatörler
kutup işaretlerine uygun şekilde yerleştirilmelidir. ● Tükenmiş pil ve
akümülatörler oyuncaktan çıkarılmalıdır. ● Pil ve akümülatör uçlarına
kısa devre yaptırılmamalıdır. ● Pilleri ateşe atmayın, bu durum
patlama ya da kaçaklara neden olabilir. ● Oyuncak uzun bir süre
kullanılmayacaksa, muhafaza etmeden önce pilleri içinden çıkarın. ●
Kullanılmış pilleri uygun şekilde imha edin. ● Bu bilgileri, ileride ihtiyaç
duyabileceğinizi göz önünde bulundurarak muhafaza ediniz.
(EL) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ
● Η αντικατάσταση των μπαταριών θα πρέπει να πραγματοποιείται από
κάποιον ενήλικο. ● Μην τοποθετείτε στην υποδοχή καινούργιες μπαταρί
ες, μαζί με τις παλιές. ● Μην τοποθετείτε αλκαλικές μπαταρίες, μαζί με τι
ς στάνταρ (ψευδαργύρου-άνθρακα) ή τις επαναφορτιζόμενες (νικελίου-κ
αδμίου ή νικελίου-υβριδίου μετάλλου). ● Δεν πρέπει να επαναφορτίζοντ
αι, οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. ● Οι συσσωρευτές πρέπει να α
φαιρούνται από το παιχνίδι, πριν να φορτιστούν. ● Οι συσσωρευτές π
ρέπει να φορτίζονται μόνον υπό την επίβλεψη ενηλίκων. ● Δεν πρέπει ν
α τοποθετούνται μαζί διαφορετικοί τύποι μπαταριών ή συσσωρευτών ή
καινούργιες μαζί με μεταχειρισμένες μπαταρίες ή συσσωρευτές. ● Πρέπ
ει να χρησιμοποιούνται μόνον οι συνιστώμενοι τύποι μπαταριών ή συσ
σωρευτών. ● Οι μπαταρίες ή συσσωρευτές πρέπει να τοποθετούνται μ
ε τη σωστή πολικότητα. ● Οι μεταχειρισμένες μπαταρίες και συσσωρευτ
ές πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι. ● Οι ακροδέκτες της μπαταρ
ίας ή του συσσωρευτή δεν πρέπει να είναι βραχυκυκλωμένοι. ● Μην πε
τάτε τις μπαταρίες στη φωτιά, γιατί ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη ή δια
ρροές υγρών. ● Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το παιχνίδι πριν το φυλάξ
ετε για εκτεταμένο χρονικό διάστημα. ● Απορρίψτε σωστά τις μεταχειρισ
μένες μπαταρίες. ● Κρατήστε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική χρή
ση.
(RU) ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ КАСАТЕЛЬНО БАТАРЕ
ЕК
● Замену батареек должен производить только взрослый. ● Не см
ешивать старые и новые батарейки. ● Не смешивать щелочные, ст
андартные (угольно-цинковые) и перезаряжаемые (никеле-кадмие
вые или никеле-металлгидридные) батарейки. ● Нельзя перезаря
жать неперезаряжаемые батареи. ● Необходимо вытащить из игру
шки аккумуляторы перед их подзарядкой. ● Аккумуляторы должны
заряжаться только под присмотром взрослого. ● Нельзя смешиват
ь разные типы батареек или аккумуляторов, а также нельзя исполь
зовать новые батарейки или аккумуляторы вместе со старыми. ● Д
олжны использоваться исключительно батарейки или аккумулятор
ы рекомендованного типа. ● Вставлять батарейки или аккумулято
ры следует с соблюдением полярности. ● Нельзя оставлять испол
ьзованные батарейки внутри игрушки, их необходимо вытащить. ●
Зажимы батареи или аккумулятора не должны быть короткозамкну
тыми. ● Не бросать батарейки в огонь, это может привести в их вз
рыву или утечке. ● При длительном перерыве в использовании не
обходимо извлечь батарейки из игрушки. ● Пустить использованн
ые батарейки в отходы в специально отведенном для этого месте.
● Сохраните эту информацию для последующих справок.
(CN) 电池的安全信息
● 必须由成年人更换电池。● 勿混合使用新旧电池。● 勿混合使用碱
性、标准(碳锌)和可充电(镍镉,或镍氢)电池。● 勿给不可充电
电池充电。● 给蓄电池充电前需先把它们从玩具上取下来。● 只能在成
年人的监护下给蓄电池充电。● 勿混合使用不同类型的电池、蓄电池与
电池和新旧蓄电池。● 只能使用推荐类型的电池或蓄电池。● 电池或蓄
电池要按正确的正负极放置。● 使用过的电池和蓄电池要从玩具里取出
来。● 电池或蓄电池的绝缘层不能短路。● 勿把电池扔进火里,否则会
爆炸或泄漏。● 如需长时间存放玩具,请把电池取出来。● 请正确地丢
弃使用过的电池。● 把此说明保存好以备日后查阅。
(JP) 安全な電池の取扱について
● 電池交換は必ず大人が行ってください。● 新しい電池と古い電池を
混同して使用しないでください。● アルカリ電池、通常の電池(カー
ボン-亜鉛)、蓄電池(ニッケルカドミニウム、ニッケルメタルハイ
ブリッド)を混同して使用しないでください。● 充電用バッテリー以
外は充電しないでください。● 充電用バッテリーはおもちゃから取り
外して充電を行ってください。● 充電用バッテリーの充電は必ず大人
の監視の下で行ってください。● 電池や充電用バッテリーは、種類の
異なるもの、新しいものと古いものを混同して使用しないでくださ
い。● 推奨される電池、充電用バッテリーのみをご使用ください。●
電池、充電用バッテリーは電極表示に従い、正しくセットしてくださ
い。● 使用した電池、充電用バッテリーはおもちゃから取り外してく
ださい。● 電池や充電用バッテリーの端子をショートさせないでくだ
さい。● 電池は火中に投下しないでください。爆発、液漏れの恐れが
あります。● 長期間ご使用にならない場合は、おもちゃの電池を取り
外して保管してください。● ご使用になった電池は適切な方法で処分
してください。● 必要な時に読めるよう、この説明書は大切に保管し
て下さい。
P22

Publicidad

loading