VITO OILTESTER Manual De Instrucciones

Controlador da aceite di fritura
Ocultar thumbs Ver también para OILTESTER:

Publicidad

Enlaces rápidos

OILTESTER - Controlador da aceite di fritura
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VITO OILTESTER

  • Página 1 OILTESTER - Controlador da aceite di fritura Manual de instrucciones...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1 Índice Índice Índice ......................3 Seguridad y eliminación ................. 4 2.1. Indicaciones sobre este manual ............4 2.2. Garantizar la seguridad ..............5 2.3. Protección del medio ambiente ............6 Especificaciones ..................7 3.1. Uso ....................7 3.2. Datos técnicos ................. 7 Descripción del producto ...............
  • Página 4: Seguridad Y Eliminación

    2 Seguridad y eliminación Seguridad y eliminación 2.1. Indicaciones sobre este manual > Lea atentamente este manual y familiarícese con el manejo del producto antes de utilizarlo. Preste especial atención a la información de seguridad y a las indicaciones de advertencia para prevenir lesiones y daños en el producto.
  • Página 5: Garantizar La Seguridad

    únicamente en el maletín de aluminio suministrado. > No almacene el producto junto con disolventes. No utilice desecantes. > Realice únicamente los trabajos de mantenimiento del instrumento que vienen descritos en este manual respetando siempre los pasos indicados. Utilice solamente repuestos originales de Vito AG.
  • Página 6: Protección Del Medio Ambiente

    > Una vez finalizada su vida útil, lleve el producto a un centro de reciclaje especial para equipos eléctricos y electrónicos (tenga en cuenta las leyes vigentes en su país) o devuelva el producto a Vito AG para su eliminación. Atención: su producto está marcado con este símbolo.
  • Página 7: Especificaciones

    3 Especificaciones Especificaciones 3.1. El OILTESTER es un práctico instrumento de medición para comprobar aceites de fritura con rapidez y está diseñado tanto para diestros como para zurdos. El valor de TPM (Total Polar Materials, componentes polares totales) permite determinar el envejecimiento de los aceites de fritura a causa de los efectos del calor.
  • Página 8 3 Especificaciones Características Valores Resolución Temperatura: 0.1 °C/ 0.1 °F TPM: 0.5 % Alimentación de Tipo de pila: 2 pilas micro (tipo AAA) corriente Pila (micro AAA) Denominación según IEC: LR03 Composición química: Zn-MnO2 (alcalina) Duración de las aprox. 25 h de funcionamiento ininterrumpido pilas a 20 °C (aprox.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    4 Descripción del producto Descripción del producto 4.1. Visión global 1 Pantalla 2 Teclas de manejo 3 Compartimiento para pilas 4 Tubo de la sonda 5 Sensor de calidad de aceite (%TPM) y temperatura 6 Profundidad mínima de inmersión 7 Profundidad máxima de inmersión...
  • Página 10 4 Descripción del producto Indicaciones en la pantalla Visualizaciones Función/característica Se excedió el rango de medición de (valor de temperatura temperatura parpadeante > 200 °C) No se alcanzó el rango de medición de (valor de temperatura temperatura parpadeante < 40 °C) Indicador de alarma activado Alarm Modo de configuración bloqueado...
  • Página 11: Características Básicas

    4 Descripción del producto Botones de mando Teclas Función/característica • Encender/apagar el instrumento • Configurar el instrumento [Hold] • Retener la lectura manualmente • Cambio al modo de medición • Configurar el instrumento • on/off; yes/no: Configurar el instrumento • on/off;...
  • Página 12: Primeros Pasos

    5 Primeros pasos Primeros pasos 5.1. Operaciones previas al uso Colocación de las pilas ATENCIÓN ¡Las pilas colocadas incorrectamente pueden dañar el instrumento! > Al colocar las pilas, respetar la polaridad. 1. Soltar el tornillo del compartimiento de las pilas. 2.
  • Página 13 5 Primeros pasos 3. Colocar las pilas. Prestar atención a la polaridad. 4. Colocar nuevamente el portapilas en el compartimiento. 5. Fijar el compartimiento con el tornillo. 6. Encender el instrumento: Presionar Se realiza una comprobación de pantalla: se iluminan todos los segmentos.
  • Página 14: Operaciones Básicas

    5 Primeros pasos > El colgador integrado se puede utilizar para colgar la unidad de un gancho. Maletín de plástico Para protección contra la suciedad y transporte, el instrumento se guarda de forma segura en un maletín de plástico. 5.2. Operaciones básicas 5.2.1.
  • Página 15: Descripción De La Funciones E Indicadores Más Importantes

    5 Primeros pasos 5.2.2. Descripción de la funciones e indicadores más importantes 5.2.2.1. Indicador de alarma El indicador de alarma muestra con los siguientes colores de pantalla el rango del TPM medido: verde Valor TPM < límite inferior naranja El valor TPM se encuentra entre el límite inferior y el superior rojo Valor TPM >...
  • Página 16: Función Hold

    5 Primeros pasos Ajustar el valor límite superior de TPM Requisitos: El aparato se encuentra en el modo de configuración, se ajustó el valor límite inferior de TPM y se confirmó con [Hold]. 1. En la pantalla se visualiza Alarm y el valor límite inferior ajustado.
  • Página 17: Carga De La Pila

    5 Primeros pasos 5.2.2.6. Carga de la pila Al disminuir la carga de la pila se ilumina el símbolo ( ) en la pantalla. Si se parpadea en la pantalla el símbolo de pila vacío ), la carga restante alcanza solamente para aprox. 30 min. Si la tensión de las pilas es demasiado baja, el instrumento se apaga automáticamente.
  • Página 18 5 Primeros pasos Configuraciones Posibilidades de ajuste Restablecer no: No restablecer el valor de ajuste a la configuración de fábrica. yes: No restablecer el valor de ajuste a la configuración de fábrica. Versión firmware Se visualizan las versiones de firmware de los componentes del producto.
  • Página 19 5 Primeros pasos 4. Retener las lecturas de forma automática. Auto-Hold se iluminan en la pantalla. > Encender o apagar Auto-Hold: y confirmar con [Hold]. 5. Apagar automáticamente el instrumento. Auto-off se iluminan en la pantalla. > Encender o apagar Auto-off: y confirmar con [Hold].
  • Página 20: Bloquear/Desbloquear Configuración

    5 Primeros pasos 5.2.4. Bloquear/desbloquear configuración Los valores ajustados en el modo de configuración, incluidos los valores límites de TPM, se pueden bloquear o desbloquear. El instrumento se entrega con el modo de configuración desbloqueado (el PIN está desactivado, no). Requisitos: El aparato se encuentra en el modo de configuración.
  • Página 21: Utilización Del Producto

    El instrumento está diseñado para el uso de grasas/aceites puros. Si se utilizan aditivos puede haber diferencias. Comparación de métodos de laboratorio / OILTESTER El aceite de fritura es una mezcla de sustancias de diferentes polaridades. Durante el envejecimiento, el porcentaje de componentes polares más fuertes aumenta.
  • Página 22: Realizar Mediciones

    6 Utilización del producto Ácidos grasos libres El instrumento mide el porcentaje total de componentes polares en la grasa de fritura (TPM %), con el cual es muy posible efectuar una evaluación de la carga del aceite debido a la fritura. Para la evaluación de la edad de la grasa durante el almacenamiento se utilizan en cambio los ácidos grasos libres (AGL).
  • Página 23 6 Utilización del producto • Medición en aceite caliente mín. 40 °C, máx. 200 °C. • Tener en cuenta las marcas mín. y máx. al sumergir la sonda en el aceite. • Las “vetas” de temperatura en el aceite pueden provocar errores de medición.
  • Página 24: Test De Funcionamiento

    6 Utilización del producto 3. Para retener las lecturas: Pulsar brevemente [Hold] (< 1 s). En la pantalla se visualiza Hold. Las lecturas se retienen. 4. Leer valores registrados. 5. Para cambiar al modo de medición: Pulsar brevemente [Hold] (< 1 s). 6.3.
  • Página 25: Mantenimiento Del Producto

    7 Mantenimiento del producto Mantenimiento del producto 7.1. Cambio de pilas ATENCIÓN ¡Las pilas colocadas incorrectamente pueden dañar el instrumento! > Al colocar las pilas, respetar la polaridad. Requisitos: El instrumento está apagado. 1. Aflojar el tornillo del compartimiento de pilas y abrir éste. 2.
  • Página 26: Limpiar La Caja

    Por tal motivo, recomendamos someterlo a una comprobación anual por parte del servicio de atención al cliente. Encontrará más información en www.vito.ag. • Para mediciones en el marco del concepto de aseguramiento de calidad (p. ej. ISO 9001), recomendamos la renovación anual de un certificado de...
  • Página 27: Consejos Y Ayuda

    > Desbloquear el modo de configuración. Se ilumina Err 1 Sensor de TPM averiado > Póngase en contacto con Vito AG o con su distribuidor oficial. Se ilumina Err 2 Sensor de temperatura averiado > Póngase en contacto con Vito AG o con su distribuidor oficial.
  • Página 28 Vito AG. Si no hemos respondido a su pregunta: Diríjase a su distribuidor oficial o Vito AG. Encontrará los datos de contacto en la solapa posterior de este documento o en el sitio web www.vito.ag.
  • Página 30 Vito AG Eltastrasse 6 D-78532 Tuttlingen Fon: 0800 / 3050777 Fon: +49 (0) 7461 / 96289-0 Fax: +49 (0) 7461 / 96289-12 info@vito.ag www.vito.ag 0970 2752 es 01 V01.00...

Tabla de contenido