Descargar Imprimir esta página
Johnson Controls Tyco HSM2HOST Manual Del Usuario

Johnson Controls Tyco HSM2HOST Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Tyco HSM2HOST:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HSM2HOST 2-Way Wireless Transceiver
Installation Guide
WARNING: This Manualcontains informationonlimitations regarding product use andfunctionandinform-
ationonthe limitations as to liability of the manufacturer. The entire manualshouldbe carefully read.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Johnson Controls Tyco HSM2HOST

  • Página 1 HSM2HOST 2-Way Wireless Transceiver Installation Guide WARNING: This Manualcontains informationonlimitations regarding product use andfunctionandinform- ationonthe limitations as to liability of the manufacturer. The entire manualshouldbe carefully read.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Specificationsand features Compatible Devices Safetyinstructions Introduction Controls and indicators Installingthe HSM2HOST Temporary mounting requirements Connecting the HSM2HOST to the alarm panel Enrolling The HSM2HOST Enrollingwirelessdevices Testing the wireless device placement Permanently mounting the HSM2HOST and wireless devices Deletingthe HSM2HOST Wirelessdevice setup and programming [804][001]-[716] Wireless Device Configuration...
  • Página 3: Specificationsand Features

    Specifications and features Current Draw: 60mA Voltage: Draws current from the PowerSeries Neo or PowerSeries Pro alarm controller (10.8VDC to 12.5VDC) - (Limited Power Supply) Frequency: 433MHz (HSM2HOST4), 868MHz (HSM2HOST8), 912-919MHz (HSM2HOST9 Zones - can receive signals from up to 128 wireless zones, plus 16 wireless keypads. Also supports up to 32 wireless keys or 32 panic pendants Supervisory - programmable supervisory window Can be wired up to 1000 ft.
  • Página 4 Compatible devices PowerG wireless curtain PIR motion detector PGx924 PowerG wireless PIR motion detector with camera PGx934(P) PowerG wireless outdorr PIR motion detector with camera and PGx944(P) with anti-masking PowerG wireless mirror optic PIR motion detector PGx974(P) PowerG wireless dual technology (PIR and MW) with anti- PGx984(P) masking PowerG wireless outdoor PIR motion detector with anti-masking...
  • Página 5: Safetyinstructions

    Safety instructions Read the safety information before you install the equipment. IMPORTANT- This equipment must be installed by a skilled person only. A skilled person is an installer with appropriate technical training. The installer must be aware of potential hazards during installation and measures available to minimize risks to the installer and other people.
  • Página 6: Introduction

    Introduction The HSM2HOSTx two-way wireless transceiver adds wireless capability to alarm controllers, models HS2016, HS2032, HS2064, HS2128, HS3128, HS3032, and HS3248. This manual describes how to install, program and maintain the HSM2HOST. Note that only one HSM2HOST or one RFK keypad can be enrolled on the alarm system. Controls and indicators Status LEDs The LEDs on the front of the HSM2HOST provide feedback regarding the installation, operation...
  • Página 7: Installingthe Hsm2Host

    Installing the HSM2HOST This section describes how to install the HSM2HOST module. Temporary mounting requirements Before installing the HSM2HOST, you must temporarily mount the HSM2HOST in a location that meets the following requirements. Ensure that the location is dry. Ensure that the location is within the operating temperature range. Ensure that the location is central to the proposed placement of all wireless devices.
  • Página 8: Enrolling The Hsm2Host

    Enrolling The HSM2HOST The enrollment of a HSM2HOST to an alarm panel is dependent on the system configuration. Enrolling the HSM2HOST without a hardwired keypad To enroll the HSM2HOST without a hardwired keypad, complete the following steps: Turn on the wireless keypad by connecting the power source. Simultaneously press [*] and [1] on the keypad.
  • Página 9: Permanently Mounting The Hsm2Host And Wireless Devices

    Permanently mounting the HSM2HOST and wireless devices Once you identify a suitable location to permanently mount the HSM2HOST and wireless devices, complete the following steps: Pull the Corbus wires through the holes at the back of the HSM2HOST cabinet. Using a screwdriver, securely mount the HSM2HOST cabinet of to the wall using the three screw supplied.
  • Página 10: Wirelessdevice Setup And Programming

    Wireless device setup and programming [804][001]-[716] Wireless Device Configuration To configure wireless devices, complete the following steps: Enter Installer Programming section [804] then select one of the following sub-sections: 001-248 – Configure Wireless Zones 601-632 – Configure Wireless Keys 701-716 – Configure Wireless Keypads Select a device to configure using the scroll keys or go directly to a specific device by entering a hotkey.
  • Página 11: [802] Wireless Supervisory Time Window

    [804][802] Wireless supervisory time window Before programming the wireless supervisory time window, note the following UL/ULC specifications: Table 2: Status LEDs UL/ULCspecifications Maximumwirelesssupervision time window ULResidentialBurglary(UL1023) 24hours 24 hours Home HealthCare (UL1637) 24 hours ULC ResidentialBurglary(ULC/ORD-C1023) ULResidentialFire (UL985) installations 200seconds ULCommercialBurglary(UL1610/UL365) 4hours ULC ResidentialFire (ULC-S545)
  • Página 12: [841] Motion Cameras

    [804][841] Motion cameras To program motion cameras, complete the following steps: Enter Installer Programming section [804][841]. Select one of the following options by scrolling or entering the hotkey: On: Alarms trigger image capture from PIR Cameras [001] VisualVerification Off: Alarms do not trigger image capture from PIR Cameras [002] ViewTime Window 01 Alarm + 5 Minutes 02 Alarm + 15 minutes 03 Alarm + 1 Hour...
  • Página 13: [999] Reset To Factory Defaults

    [804][999] Reset to factory defaults Selecting this option resets HSM2HOST programming to factory default settings. [904] Placement testing of wireless devices The following test modes are available: [904][001]-[248] – Test wireless zones [904][521]-[528] – Test all repeaters [904][601]-[632] – Test all wireless keys [904][701]-[716] –...
  • Página 14: [000] Enrolling Wireless Devices

    [804][000] Enrolling wireless devices Enter Installer Programming section [804][000]. When prompted, either activate the device (see device installation sheet) to enroll immediately or enter a device ID number. Do the latter to pre-enroll devices then enroll them later at the customer site.
  • Página 15: [000] Wireless Device Enrollment - Wireless Keypads

    [804][000] Wireless device enrollment – Wireless keypads Keypad Assign- Keypad Assign- Keypad Label Keypad Label Keypad# ment Keypad# ment [804][000] Wireless device enrollment – Wireless repeaters Repeater# Repeater label - 15 -...
  • Página 16 [804][001]-[248] Configure wireless zones 1-248 Zone#: Toggle Options [001] Device Options [003] HighTraffic Shutdown ✓ ✓ 01–Alarm LED 01–NotActive ✓ 02–ReedSwitch 02–Yes- NoDelay 03–ExternalInputOn 03–Yes- 5sDelay ✓ 04–Supervision 04–Yes- 15sDelay 05–NotUsed 05–Yes- 30sDelay 06–NotUsed 06–Yes- 1m Delay 07–Anti- Masking 07–Yes- 5m Delay 08–NotUsed 08–Yes- 10m Delay 09–ShockAccumulator...
  • Página 17 Zone#: Toggle Options [006] Detection Range [018] ShockSensitivity 01- LowSensitivity 001-019(Default:008) 02- MidSensitivity [019] HighTemperature Warning 03- HighSensitivity +/- 000to999 [007] DetectionSecurity [020] HighTemperature Alarm 01- LowSensitivity +/- 000to999 02- HighSensitivity +/- 000to999 03-ULStandard [022] Low Temperature Alarm +/- 000-999c (Default:999c) [010] Anti-masking 01- Disabled 02- LowSensitivity...
  • Página 18: Warning - Read Carefully

    Digital Security Controls Ltd.’s liability for failure to repair the LIMITED WARRANTY product under this warranty after a reasonable number of attempts Digital Security Controls warrants the original purchaser that for a will be limited to a replacement of the product, as the exclusive period of twelve months from the date of purchase, the product shall remedy for breach of warranty.
  • Página 19 Every fire is different in the amount of smoke produced and the Inadequate Installation rate of burning. Smoke detectors cannot sense all types of fires A security system must be installed properly in order to provide equally well. Smoke detectors may not provide timely warning of adequate protection.
  • Página 20 (c) Single INTEGRATED PRODUCT - If You acquired this IMPORTANT - READ CAREFULLY: DSC Software pur- SOFTWARE with HARDWARE, then the SOFTWARE PRODUCT is chased with or without Products and Components is licensed with the HARDWARE as a single integrated product. In this copyrighted and is purchased under the following case, the SOFTWARE PRODUCT may only be used with the license terms:...
  • Página 21 (d) DISCLAIMER OF WARRANTIES - THIS WARRANTY CONTAINS THE ENTIRE WARRANTY AND SHALL BE IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) AND OF ALL OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES ON THE PART OF DSC.
  • Página 22: Fcccompliance Statement

    FCC Compliance Statement This equipment generates and uses radio frequency energy and if not installed and used properly, in strict accordance with the man- ufacturer’s instructions, may cause interference to radio and television reception. It has been type tested and found to comply with the limits for Class B device in accordance with the specifications in Subpart “B”...
  • Página 23 intrusion Émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel HSM2HOST Guide d’installation AVERTISSEMENT : le présent manuelcontient des informations relatives aux limitations concernant l'uti- lisationet les fonctionnalités duproduit ainsique les limitations de la responsabilité dufabricant. Lisez atten- tivement le manueldans sonintégralité.
  • Página 24 Table des matières Table des matières Spécificationset caractéristiques Appareilssansfilcompatibles Mesuresde sécurité Introduction Commandeset indicateurs Témoin lumineux d'état Montage Attribuer le HSM2HOST Attribution du HSM2HOST Effacer le HSM2HOST Fixer de façon permanente Programmation et configuration desdispositifssansfil [804][001]-[716] Configuration d’un dispositif sansfil [804][801] Détection de brouillage RF [804][802] Fenêtre de supervision sansfil [804][810] Option 1de liaison sansfil...
  • Página 25: Spécificationset Caractéristiques

    Spécifications et caractéristiques Courant consommé : 60 mA Tension : alimenté par la centrale d’alarme PowerSeries Neo ou PowerSeries Pro (10,8 V CC à 12,5 V CC) - (Alimentation limitée) Fréquence : 433 MHz (HSM2HOST4), 868 MHz (HSM2HOST8), 912-919 MHz (HSM2HOST9 Zones : peut recevoir les signaux de 128 zones sans fil, plus 16 claviers sans fil. Prend également en charge jusqu’à...
  • Página 26: Appareilssansfilcompatibles

    Appareils sans fil compatibles L’émetteur-récepteur HSM2HOSTx (x =  4/8/9) peut recevoir des signaux provenant des appareils listés dans le tableau suivant. Veuillez vous référer au feuillet d’instructions de l’appareil en question. Tout au long de ce document, la lettre x présente dans le numéro de modèle représente la fréquence de fonctionnement de l’ap-pareil comme suit : 9 (912-919 MHz), 8 (868 MHz), 4 (433 MHz).
  • Página 27 Répétiteur PG sans fil PGx920 Contacts de porte et fenêtre sans fil PG PGx975 Détecteur de contact magnétique bidirectionnel sans fil PG à PGx945 entrée câblée PIR plat PG sans fil PGx914 Contact de porte extérieur PG sans fil avec support PGx955 branché/débranché...
  • Página 28: Mesuresde Sécurité

    Mesures de sécurité L’équipement doit être installé uniquement par des agents de service (un agent de service est une personne qui a reçu une formation technique adéquate et qui a l’expérience nécessaire des risques encourus lors de l’installation et de l’utilisation de cet équipement pour réduire les risques pour soi ou pour les autres personnes).
  • Página 29: Introduction

    Introduction L’émetteur-récepteur sans fil bidirectionnel HSM2HOSTx ajoute une capacité sans fil aux centrales d’alarme de modèle HS2016, HS2032, HS2064, HS2128, HS3128, HS3248 et HS3032. Ce manuel décrit la méthode d’installation, de programmation et de maintenance du module HSM2HOST. Notez que seulement un module HSM2HOST ou un clavier RFK peut être attribué...
  • Página 30: Montage

    Le contact anti-sabotage de boîtier est activé quand le boîtier est ouvert et il est rétabli quand le boîtier est refermé. Le contact anti-sabotage mural sur l’arrière de l’unité est enfoncé par la surface d’appui quand il est correctement installé. Si l’unité est détachée, le contact anti-sabotage est activé. Vérifiez que la surface d’appui est lisse et sans obstacle qui bloquerait l’accès à...
  • Página 31: Attribution Du Hsm2Host

    Attribution du HSM2HOST Le module HSM2HOST doit être attribué sur la centrale d’alarme avant que tout dispositif sans fil puisse être attribué. Quand le système d’alarme est mis sous tension pour la première fois, le premier clavier ou le HSM2HOST (si vous utilisez un clavier sans fil comme premier clavier) peut être attribué.
  • Página 32: Programmation Et Configuration Desdispositifssansfil

    Programmation et configuration des dispositifs sans fil [804][001]-[716] Configuration d’un dispositif sans fil Pour configurer des dispositifs sans fil : Accédez à la section de programmation de l’installateur [804] puis sélectionnez l’une des sous-sections suivantes : 001 à 128 Configurer des zones sans fil 601-632 Configurer des clés sans fil 701-716 Configurer des claviers sans fil Sélectionnez un dispositif à...
  • Página 33: [810] Option 1De Liaison Sansfil

    Remarque : Pour les installations anti-intrusion résidentielles UL (UL1023), de santé domestique (UL1637), anti-intrusion résidentielles ULC (ULC/ORD-C1023), la fenêtre de supervision maximale doit être de 24 heures. Pour les installations anti-incendie résidentielles UL (UL985), la fenêtre de supervision maximale est définie à 200 s.
  • Página 34: [921]-[925] Remplacer Desdispositifssansfil

    [804][921]-[925] Remplacer des dispositifs sans fil Pour remplacer un dispositif sans fil : Accédez à la section de programmation de l’installateur [804] puis sélectionnez l’une des sous-sections suivantes : [921] – Remplacer des dispositifs de la zone sans fil [922] – Remplacer des clés sans fil [924] –...
  • Página 35 Àicônes* Voyant+ État Fort Puissance élevée dusignal Correct Puissance correcte dusignal Pauvre Puissance faible dusignal Nontesté 5 Affiché comme le résultatactuelsiaucuntestn’a été effectué Nontesté 5 Affiché toujourscomme le résultatsur 24 heureslorsdutestdescléssansfil *Pour les claviers à icônes, le chiffre 1 indique les résultats des tests sur 24 heures ; le chiffre 2 indique les résultats des tests actuels.
  • Página 36: [000] Attribuer Desdispositifssansfil

    [804][000] Attribuer des dispositifs sans fil Accédez à la section de programmation de l’installateur [804][000]. Quand vous y êtes invité, activez soit le dispositif (voir feuillet d’installation du dispositif) pour l’attribuer immédiatement, soit saisissez un numéro d’identifiant du dispositif. Effectuez cette dernière opération pour préattribuer les dispositifs puis attribuez-les plus tard sur le site du client.
  • Página 37: [000] Attribution De Dispositif Sans Fil - Claviers Sans Fil

    [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Claviers sans fil Clavier Clavier Assignation du cla- Assignation du cla- SANS Étiquette de clavier SANS FIL Étiquette de clavier vier vier FIL # [804][000] Attribution de dispositif sans fil – Répétiteurs sans fil Répétiteur # Étiquette de répétiteur - 15 -...
  • Página 38 [804][001]-[128] Configuration des zones sans fil 1-128 Zone # : Optionsde bascule [001] Options de dispositif [003] Déconnexionde trafic élevé ✓ ✓ 01–Voyantlumineuxd’alarme 01–Nonactif ✓ 02–Commutateur à lames 02–Oui- Aucundélai 03–Entrée externe activée 03–Oui- Délaide 5 s ✓ 04–Supervision 04–Oui- Délaide 15 s 05–Nonutilisée 05–Oui- Délaide 30s.
  • Página 39 Zone # : Optionsde bascule [006] Plage de détection [018] Sensibilité aux chocs 01- Faible sensibilité 001-019(Par défaut :008) 02–Sensibilité moyenne [019] Avertissement de température élevée 03–Haute sensibilité +/- 000à 999 [007] Sécurité de détection [020] Alarme de température élevée 01- Faible sensibilité +/- 000à...
  • Página 40: Garantie Limitée

    En plus des éléments qui annulent la garantie, la garantie ne cou- GARANTIE LIMITÉE vrira pas : (i) les frais de transport jusqu’au centre de réparation ; Digital Security Controls garantit le produit contre toute défectuosité (ii) les produits qui ne sont pas identifiés avec l’étiquette de produit matérielle et d’assemblage dans des conditions normales d’utilisation, de DSC et un numéro de lot ou un numéro de série ;...
  • Página 41 Les signaux peuvent ne pas atteindre le récepteur dans toutes les cir- AVERTISSEMENT - À LIRE ATTENTIVEMENT constances qui pourraient inclure des objets métalliques placés sur Remarque pour les installateurs ou à côté du chemin de la radio ou blocage délibéré ou autre inter- Cette mise en garde contient des informations essentielles.
  • Página 42 Si les lignes téléphoniques sont utilisées pour transmettre des appels, LICENCES DU PRODUIT LOGICIEL Le PRODUIT LOGICIEL est protégé par des lois sur le droit d’au- elles peuvent être hors d’usage ou occupées pendant un certain teur et des traités internationaux sur le droit d’auteur, ainsi que par temps.
  • Página 43 3. DROIT D’AUTEUR - Tous les titres et droits de propriété intel- (e) RECOURS EXCLUSIF ET LIMITE DE GARANTIE - DSC NE lectuelle associés au PRODUIT LOGICIEL (notamment mais pas SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES seulement aux images, photographies et textes incorporés dans le PARTICULIERS, ACCIDENTELS OU INDIRECTS BASÉS SUR UNE PRODUIT LOGICIEL), les documents imprimés joints et tout exem- INOBSERVATION DE LA GARANTIE, UNE RUPTURE DE...
  • Página 44: Déclaration De Conformité De Lafcc

    Déclaration de conformité de la FCC Cet équipement génère et fait usage d’ondes par radiofréquence et peut provoquer en cas d’installation et d’utilisation incorrecte - qui ne soit pas en stricte conformité avec les instructions du fabricant - des interférences affectant les communications de radio et de télé- vision.
  • Página 45 intrusion Transmisor-receptor inalámbrico HSM2HOST bidireccional Guía de Instalación ADVERTENCIA: Este manualcontiene informaciónsobre las limitaciones conrespecto aluso y funcióndelpro- ducto, asícomo informaciónsobre las limitaciones relacionadas conla responsabilidadcivildelfabricante. Lea todo elmanualdetenidamente.
  • Página 46 Tabla de contenidos Tabla de contenidos Especificacionesyfunciones Dispositivosinalámbricoscompatibles Instruccionesde seguridad Introducción Controlese indicadores LED de estado Montaje Conexión delHSM2HOST RegistrodelHSM2HOST Eliminación delHSM2HOST Montaje permanente Configuración yprogramación deldispositivoinalámbrico [804][001]-[716] Configuración de dispositivosinalámbricos [804][801] InterferenciaRFdetectada [804][802] Ventanade supervisión inalámbrica [804][810] Opción inalámbrica1 [804][841] Cámarasde movimiento [804][901]-[905] Eliminar dispositivosinalámbricos [804][921]-[925] Reemplazar dispositivosinalámbricos...
  • Página 47: Especificacionesyfunciones

    Especificaciones y funciones Consumo de corriente: 60mA Voltaje: Extrae corriente del controlador de alarma PowerSeries Neo o PowerSeries Pro (10.8 V CC a 12.5 V CA) - (Fuente de alimentación limitada) Frecuencia: 433 MHz (HSM2HOST4), 868 MHz (HSM2HOST8), 912-919 MHz (HSM2HOST9 Zonas: puede recibir señales de hasta 128 zonas inalámbricas, más 16 teclados inalámbricos.
  • Página 48 Detector de movimiento PIR de espejo dual-tech PG inalámbrico PGx984(P) Detector espejo de alta seguridad PG inalámbrico PGx974(P) Detector espejo de movimiento PIR para exteriores de alta PGx994 seguridad PG inalámbrico Detector de quiebre de cristales de 2 hilos PG inalámbrico PG912, PGx922 Detector de contacto y de impacto de 2 vías PG inalámbrico con...
  • Página 49: Instruccionesde Seguridad

    Instrucciones de seguridad Este equipo deberá ser instalado solo por personal de servicio técnico (la persona de servicio se define como la persona que tiene el entrenamiento técnico y la experiencia necesarias para com- prender los peligros a los cuales esa persona puede estar expuesta al realizar una tarea y que tam- bién puede tomar medidas para reducir al mínimo los riesgos para esa persona o para otras).
  • Página 50: Introducción

    Introducción El transceptor inalámbrico bidireccional HSM2HOSTx añade capacidad inalámbrica a los controladores de alarma, modelos HS2016, HS2032, HS2064, HS2128, HS3128, HS3032, HS3248. Este manual describe cómo instalar, programar y mantener el HSM2HOST. Tenga en cuenta que solo se puede registrar un HSM2HOST o un teclado RFK en el sistema de alarma. Controles e indicadores LED de estado Los LED en la parte delantera del HSM2HOST proporcionan información acerca de la instalación, la ope-...
  • Página 51: Montaje

    Nota: La protección antisabotaje integrada de pared y de caja debe instalarse y habilitarse para las apli- caciones Comerciales/Residenciales para Robo homologadas por UL/ULC. Montaje Nota: Monte permanentemente el receptor HSM2HOST y los dispositivos inalámbricos DESPUÉS de "[904] Prueba de colocación de dispositivos ina- las pruebas de colocación de cada dispositivo ( lámbricos"...
  • Página 52: Eliminación Delhsm2Host

    Una vez que el HSM2HOST está cableado al panel de alarma y se ha suministrado la ali- mentación, encienda un teclado inalámbrico. Presione cualquier botón en el teclado para registrarlo al HSM2HOST. El HSM2HOST se registra automáticamente al panel de alarma. También puede registrar el HSM2HOST al sistema en cualquier momento usando el siguiente pro- cedimiento: Ingrese a la Programación del instalador sección [902][000] (Registrar automáticamente todos...
  • Página 53: [801] Interferenciarfdetectada

    Utilice los botones de desplazamiento o ingrese una tecla de acceso directa para seleccionar una opción de configuración para el dispositivo. Vea las hojas del dispositivo para más deta- lles. Pulse [*] para aceptar y moverse a la opción siguiente. Una vez que se configuran todas las opciones, el sistema regresa al menú...
  • Página 54: [841] Cámarasde Movimiento

    Ingrese a la Programación del instalador sección [804][810]. Seleccione una de las opciones siguientes desplazándose o ingresando la tecla de acceso directa: 01–Interferencia de RF 02–Supervisióninalámbrica/Alarma de interferencia de RF 03–Manipulacióninalámbrica 04–Supervisiónde Incendio 05- Reporte inteligente de temperatura Pulse [*] para aceptar la selección y [#] para salir. [804][841] Cámaras de movimiento Para programar cámaras de movimiento: Ingrese a la Programación del instalador sección [804][841].
  • Página 55: [990][001-005] Mostrar Todoslosdispositivos

    Pulse [*]. Cuando se le solicite, active el dispositivo (registro completo) o ingrese el ID del dispositivo (pre-registro). Se visualiza un mensaje que confirma el registro. [804][990][001 – 005] Mostrar todos los dispositivos Utilice esta sección para revisar los dispositivos inalámbricos registrados en el sistema y para ver los números de serie registrados con cada dispositivo.
  • Página 56: [000] Registrar Dispositivosinalámbricos

    Nota: Para instalaciones EN/UL/ULC, solamente los niveles de señal FUERTE son aceptables. [804][000] Registrar dispositivos inalámbricos Ingrese a la Programación del instalador sección [804][000]. Cuando se le solicite, active el dispositivo (véase la hoja de instalación del dispositivo) para registrarlo inmediatamente o ingrese un número de ID de dispositivo. Haga esto último para pre-registrar dispositivos y después registrarlos en el sitio del cliente.
  • Página 57: [000] Registro De Dispositivo Inalámbrico - Teclados Inalámbricos

    [804][000] Registro de dispositivo inalámbrico – Teclados inalámbricos Teclado Registrode Etiquetadel Teclado Registrode Etiquetadel WLS # teclado teclado WLS # teclado teclado [804][000] Registro de dispositivo inalámbrico – Repetidores inalámbricos Repetidor # Etiquetade repetidor - 13 -...
  • Página 58: Configurar Las Zonas Inalámbricas

    [804][001]-[128] Configurar las zonas inalámbricas 1-128 Zona #: Opcionesde alternancia [001] Opciones deldispositivo [003] Corte de alto tráfico ✓ ✓ 01–LEDde alarma 01–Noactivo ✓ 02–Interruptor de láminas 02–Sí–Sinretardo 03–Entrada externa Encendida 03–Sí- 5sde retardo ✓ 04–Supervisión 04–Sí- 15sde retardo 05–Noutilizado 05–Sí- 30sde retardo 06–Noutilizado 06–Sí- 1m de retardo...
  • Página 59 Zona #: Opcionesde alternancia 01- Baja sensibilidad 001-019(De fábrica:008) 02–Media sensibilidad [019] Advertencia de alta temperatura 03–Alta sensibilidad +/- 000a 999 [007] Detecciónde seguridad [020] Alarma de alta temperatura 01- Baja sensibilidad +/- 000a 999 02–Alta sensibilidad +/- 000a 999 03–Norma UL [022] Alarma de baja temperatura +/- 000-999c (De fábrica:999c)
  • Página 60: Garantía Limitada

    mitan la adecuada inspección o pruebas para verificar cualquier GARANTÍA LIMITADA reclamo de garantía. Las tarjetas o etiquetas de acceso devueltas Digital Security Controls Ltd. garantiza al comprador original que para su reemplazo bajo la garantía, serán acreditadas o reem- por un periodo de doce meses desde la fecha de compra, el pro- plazadas a opción de DSC.
  • Página 61 El sistema ha sido cuidadosamente diseñado para ser tan efectivo Un usuario no podrá operar un interruptor de pánico o emergencias como sea posible. Hay circunstancias, sin embargo, incluyendo incen- posiblemente debido a una inhabilidad física permanente o temporal, dios, robos u otro tipo de emergencias donde no se podrá proveer incapaz de alcanzar el dispositivo a tiempo, o no está...
  • Página 62 Pueden existir circunstancias en la que el sistema funcione como (a) Instalación y uso del software – Para cada licencia que Usted está diseñado, y aun así, los ocupantes no estén protegidos de emer- adquiere, Usted puede instalar tan sólo una copia del PRODUCTO gencias debido a su incapacidad para responder a las advertencias DE SOFTWARE.
  • Página 63 PRODUCTO DE SOFTWARE, son propiedad de DSC o de sus pro- ADVERTENCIA: DSC recomienda que todo el sistema sea com- veedores. Usted no puede copiar los materiales impresos que acom- pletamente probado de forma regular. Sin embargo, a pesar de las pañan al PRODUCTO DE SOFTWARE.
  • Página 64: Declaración De Conformidad De Lafcc

    Declaración de conformidad de la FCC Este equipo genera y utiliza energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza apropiadamente, en estricta conformidad con las instrucciones del fabricante, puede causar interferencia a la recepción de radio y de televisión. Se ha probado y encontrado con- forme con los límites establecidos para dispositivos de Clase B, de acuerdo con las especificaciones en la Subsección "B"...
  • Página 65 intrusion Transceptor HSM2HOST sem fio 2 vias Guia de Instalação AVISO: Este manualincluiinformações sobre as limitações referentes ao uso e funcionamento do produto e infor- mações sobre as limitações, como a responsabilidade do fabricante. Todo o manualdeve ser lido com atenção.
  • Página 66: Índice

    Índice Índice Especificaçõese Recursos Dispositivossemfiocompatíveis Instruçõesde segurança Introdução Controlese Indicadores LEDs de status Montagem Conectar oHSM2HOST Registrar oHSM2HOST Excluir oHSM2HOST Montar Permanentemente Configuraçãoe Programaçãode DispositivoSemFio [804][001]-[716] Configuraçãode DispositivoSemFio [804][801] Detecçãode Obstruçãode RF [804][802] Janelade SupervisãoSemFio [804][810] Opção1SemFio [804][841] Câmerasde Movimento [804][901]-[905] Excluir DispositivosSemFio [804][921]-[925] Substituir DispositivosSemFio [804][990][001–005] Exibir TodososDispositivos...
  • Página 67: Especificaçõese Recursos

    Especificações e Recursos Consumo de corrente: 60 mA Tensão: consumo de corrente do controlador de alarme PowerSeries Neo ou PowerSeries Pro (10,8 VCC a 12,5 VCC) - (fonte de alimentação limitada) Frequência: 433 MHz (HSM2HOST4), 868 MHz (HSM2HOST8), 912-919 MHz (HSM2HOST9 Zonas - pode receber sinais de até...
  • Página 68: Dispositivossemfiocompatíveis

    Dispositivos sem fio compatíveis O HSM2HOSTx (x = 4/8/9) pode receber sinais dos dispositivos indicados na tabela a seguir. Consulte o folheto de instruções do dispositivo. Neste documento, x no número do modelo representa a frequência de fun- cionamento do dispositivo como a seguir: 9 (912-919 MHz), 8 (868 MHz) e 4 (433 MHz). Controladores de Alarme HS2016, HS2032, HS2064, HS2128, HS3128, Controladores de Alarme...
  • Página 69 Dispositivo de contato magnético PG bidirecional com entrada PGx945 cabeada sem fio PIR plano PG sem fio PGx914 Contato de porta PG externo com suporte liga/desliga sem fio PGx955 Contato de porta e janela PG embutido sem fio PGx307 Detector de movimento PG montagem no teto com Presença PGx862 inteligente sem fio Detector de movimento PIR sem fio...
  • Página 70: Instruçõesde Segurança

    Instruções de segurança Este equipamento deve ser instalado apenas por técnicos qualificados (um técnico qualificado é definido como a pessoa que tem o treinamento técnico apropriado e a experiência necessária para ter conhecimento dos riscos a que pode estar sujeito sempre que realiza uma tarefa, e pode também tomar medidas para minimizar os riscos para si próprio ou para outras pessoas).
  • Página 71: Introdução

    Introdução O transmissor bidirecional sem fio HSM2HOSTx adiciona a capacidade de funcionamento sem fio aos con-troladores de alarme modelos HS2016, HS2032, HS2064, HS2128, HS3128, HS3032 e HS3248. Este manual descreve como instalar, programar e manter o HSM2HOST. Note que apenas um HSM2HOST ou um teclado RFK pode ser registrado no sistema de alarme.
  • Página 72: Montagem

    A proteção de sabotagem da caixa será ativada sempre que a caixa for aberta e restaurada sempre que ela for fechada. A chave de sabotagem de parede na traseira do aparelho ficará pressionada na superfície de montagem quando a unidade for instalada adequadamente. Se o aparelho for removido, a chave de sabotagem será...
  • Página 73: Excluir Ohsm2Host

    Quando o sistema de alarme for ativado pela primeira vez, o primeiro teclado ou o HSM2HOST (se estiver usando um teclado sem fio como primeiro teclado) poderá ser registrado. Para fazer isso: Depois que o HSM2HOST for conectado ao painel de alarme e estiver com a alimentação ligada, ligue um teclado sem fio.
  • Página 74: [801] Detecçãode Obstruçãode Rf

    Selecione um dispositivo para configurar usando as teclas de rolagem ou vá diretamente para um dispositivo específico usando uma tecla de atalho. Use as teclas de rolagem ou use uma tecla de atalho para selecionar uma opção de con- figuração para o dispositivo. Veja os folhetos do dispositivo para detalhes. Pressione [*] para aceitar e mover para a opção seguinte.
  • Página 75: [841] Câmerasde Movimento

    01–Delitode RF 02–SupervisãoSem Fio/Alarme de Obstruçãode RF 03–Proteçãode Sabotagem Sem Fio 04–Supervisãode Incêndio 05- Reporte de Temperatura Inteligente Pressione [*] para salvar as alterações e [#] para sair. [804][841] Câmeras de Movimento Para programar as câmeras de movimento: Entre na seção Programação do Instalador [804][841]. Selecione uma das seguintes opções rolando ou pela tecla de atalho: Ligado: os alarmes acionam a captura de imagem das câme- [001] Verificaçãovisual...
  • Página 76: [990][001-005] Exibir Todososdispositivos

    [804][990][001 – 005] Exibir Todos os Dispositivos Use esta seção para revisar o registro dos dispositivos sem fio no sistema e para ver os números de série associados com cada dispositivo. Para revisar as informações do dispositivo sem fio: Entre na seção de Programação do Instalador [804][990] e depois selecione uma das segu- intes subseções: [001] –Todasaszonas [002] –Repetidores...
  • Página 77: [000] Registrar Dispositivossemfio

    [804][000] Registrar Dispositivos Sem Fio Entre na seção Programação do Instalador [804][000]. Quando solicitado, ative o dispositivo (consulte o folheto de instalação do dispositivo) para registrar imediatamente ou insira um número de ID do dispositivo. Faça o último para pré-registrar dis- positivos e depois registrá-los na instalação do cliente.
  • Página 78: [000] Registro De Dispositivo Sem Fio - Teclados Sem Fio

    [804][000] Registro de Dispositivo Sem Fio – Teclados Sem Fio Teclado Atribuiçãodo Etiquetado Teclado Atribuiçãodo Etiquetado SemFio# teclado teclado SemFio# teclado teclado [804][000] Registro de Dispositivo Sem Fio – Repetidores Sem Fio Repetidor # Etiquetadorepetidor - 14 -...
  • Página 79: [001]-[128] Configurar Zonas Sem Fio 1-128

    [804][001]-[128] Configurar Zonas Sem Fio 1-128 Zona N.º: Opçõesde Alternância [001] Opções do Dispositivo [003] Desligamento de Tráfego Intenso ✓ ✓ 01–LEDde Alarme 01–NãoAtivo ✓ 02–Comutador Reed 02–Sim - Nenhum Atraso 03–Entrada Externa Ligada 03–Sim - Atrasode 5s ✓ 04–Supervisão 04–Sim - Atrasode 15s 05–NãoUsado 05–Sim - Atrasode 30s...
  • Página 80 Zona N.º: Opçõesde Alternância [006] Alcance de Detecção [018] Sensibilidade ao Choque 01–Baixa Sensibilidade 001-019(padrão:008) 02–Média Sensibilidade [019] Aviso de Temperatura Alta 03–Alta Sensibilidade +/- 000a 999 [007] Segurança de Detecção [020] Alarme de Temperatura Alta 01–Baixa Sensibilidade +/- 000a 999 02–Alta Sensibilidade +/- 000a 999 03–ULPadrão...
  • Página 81 para verificação de qualquer reivindicação de garantia. Os cartões GARANTIA LIMITADA ou etiquetas de acesso devolvidos para substituição conforme a garan- A Digital Security Controls garante ao comprador original que, por tia serão creditados ou substituídos conforme critério da DSC. Os pro- um período de doze meses a partir da data de compra, o produto dutos não cobertos por esta garantia, ou outros fora de garantia deverá...
  • Página 82 Este sistema foi cuidadosamente projetado para ser tão eficaz Um usuário pode não estar apto a operar uma chave de pânico ou quanto possível. Entretanto, há circunstâncias que envolvem incêndio, de emergência, possivelmente devido à incapacidade física per- roubo ou outros tipos de emergências onde ele pode não oferecer manente ou temporária, inabilidade para alcançar o dispositivo a proteção.
  • Página 83 Pode haver circunstâncias, mesmo quando o sistema operar como pla- O PRODUTO DE SOFTWARE está protegido por legislações e tra- nejado, em que os ocupantes não serão protegidos em emergências, tados internacionais de direitos autorais , bem como por outras legis- devido à...
  • Página 84: Direitos De Autor

    3. DIREITOS DE AUTOR – Todos os títulos e direitos de pro- (e) DIREITOS EXCLUSIVOS E LIMITAÇÃO DE GARANTIA – EM priedade intelectual no e para o PRODUTO DE SOFTWARE (inclu- NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ A DSC RESPONSABILIZADA indo, mas não limitando a, quaisquer imagens, fotografias e textos POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, incorporados ao PRODUTO DE SOFTWARE), os materiais impressos CONSEQUENTES OU INDIRETOS RESULTANTES DO...
  • Página 85: Declaraçãode Conformidade Fcc

    Declaração de Conformidade FCC Este equipamento gera e utiliza energia de radiofrequência e caso não seja instalado e utilizado corretamente, seguindo estritamente as instruções do fabricante, poderá causar interferência na recepção de rádio e de televisão. Ele foi completamente testado e cumpre com os limites para um dispositivo de Classe B de acordo com as especificações da Subseção “B”...