HP Compaq Serie Guía De Hardware Y Software
Ocultar thumbs Ver también para Compaq Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de hardware y software
Serie Notebook de HP Compaq
Referencia: 364598-071
Enero de 2005
En esta guía se explica cómo identificar y utilizar los
componentes de hardware del ordenador portátil, incluidos
los conectores para dispositivos externos, y se proporcionan
valores y procedimientos para gestionar la alimentación
y la seguridad del ordenador portátil. También se incluyen
especificaciones de alimentación y del entorno, lo cual
puede resultar útil cuando se viaja con el ordenador portátil,
así como instrucciones para obtener información del sistema
y utilizar las utilidades de configuración a fin de detectar,
resolver y prevenir problemas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Compaq Serie

  • Página 1 Guía de hardware y software Serie Notebook de HP Compaq Referencia: 364598-071 Enero de 2005 En esta guía se explica cómo identificar y utilizar los componentes de hardware del ordenador portátil, incluidos los conectores para dispositivos externos, y se proporcionan valores y procedimientos para gestionar la alimentación...
  • Página 2 La información contenida en este documento no debe interpretarse como una garantía adicional. HP no se hace responsable de las omisiones ni de los errores técnicos o de edición que pueda contener este documento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Identificación de componentes Componentes de la parte superior ....1–1 Indicadores luminosos ..... . . 1–1 Dispositivos señaladores.
  • Página 4 Contenido Configuración de alimentación predeterminada ..2–9 Encendido y apagado del ordenador portátil o la pantalla....... . 2–9 Inicio y salida de la hibernación .
  • Página 5 Contenido Teclas de acceso....... 3–5 Referencia rápida de las teclas de acceso ..3–6 Utilización de los comandos de teclas de acceso .
  • Página 6 Contenido Unidades de disco duro del compartimiento multiuso II ....5–8 Inserción de un módulo de unidad de disco duro . . . 5–8 Extracción de un módulo de unidad de disco duro.
  • Página 7 Contenido 10 Módem y conexión a redes Módem interno....... 10–1 Utilización del cable de módem .
  • Página 8 Contraseñas de administrador de HP ....12–9 Definición de contraseñas de administrador de HP..... 12–10 Introducción de contraseñas de administrador de HP.
  • Página 9 Extracción de una tarjeta inteligente... 12–30 HP ProtectTools Security Manager (sólo en determinados modelos) ....12–31 Embedded Security for ProtectTools .
  • Página 10 Contenido Recuperación del sistema..... . . 14–8 Protección de los datos ..... . 14–8 Altiris Local Recovery .
  • Página 11 Administración y actualizaciones de software..C–3 HP Client Manager Software ....C–3 Altiris PC Transplant Pro ..... C–5 System Software Manager .
  • Página 12: Identificación De Componentes

    Identificación de componentes Componentes de la parte superior Indicadores luminosos Componente Descripción Indicadores luminosos Encendidos: el ordenador portátil de alimentación/modo está encendido. de espera (2) Intermitentes: el ordenador portátil está en modo de espera. Indicadores luminosos Encendidos: se ha activado un de modo inalámbrico (2) dispositivo inalámbrico integrado.
  • Página 13 Identificación de componentes Componente Descripción Indicador luminoso Ámbar: se está cargando una batería. de la batería Verde: la batería está cargada casi totalmente. Ámbar intermitente: la batería es la única fuente de alimentación disponible y ha alcanzado una situación de batería baja. Cuando la batería alcanza una situación de batería muy baja, el indicador luminoso de la batería parpadea...
  • Página 14: Dispositivos Señaladores

    Identificación de componentes Dispositivos señaladores Componente Descripción Dispositivo señalador Sirve para mover el puntero y seleccionar de tipo palanca o activar elementos en la pantalla. Almohadilla táctil* Sirve para mover el puntero y seleccionar o activar elementos en la pantalla. Se puede configurar para que realice otras funciones del ratón, como desplazarse, seleccionar y hacer doble clic.
  • Página 15 Identificación de componentes Componente Descripción Botón derecho del Funciona del mismo modo que el botón dispositivo señalador derecho de un ratón externo. de tipo palanca Botón izquierdo del Funciona del mismo modo que el botón dispositivo señalador izquierdo de un ratón externo. de tipo palanca 1–4 Guía de hardware y software...
  • Página 16: Botones

    Identificación de componentes Botones Componente Descripción Botón Info Center Permite ver una lista de las soluciones de software más utilizadas. Botón de alimentación* Si el ordenador portátil está: ■ Apagado, presione y suelte este botón para encenderlo. ■ En modo de espera, presione y suelte este botón para salir del modo de espera.
  • Página 17 Identificación de componentes Componente Descripción Interruptor de Inicia el modo de espera cuando se cierra la pantalla* la pantalla mientras el ordenador portátil está encendido. Botón de modo Activa y desactiva los dispositivos de WLAN inalámbrico* y Bluetooth®. Botón de modo Activa el modo de presentación.
  • Página 18: Teclas

    Identificación de componentes Teclas Componente Descripción Teclas de función Ejecutan funciones frecuentes (F3, F4 y F8–F10) del sistema cuando se pulsan en combinación con la tecla Fn. Tecla Fn Ejecuta funciones frecuentes del sistema cuando se pulsa en combinación con una tecla de función o la tecla Esc.
  • Página 19: Componentes De La Parte Frontal

    Identificación de componentes Componentes de la parte frontal Componente Descripción Antenas Envían y reciben señales de dispositivos inalámbricas (2)* inalámbricos. Å Exposición a radiación de radio- frecuencias. Las emisiones de este dispositivo están por debajo de los límites de emisión de radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
  • Página 20 Identificación de componentes Componente Descripción Puerto de Proporciona comunicación inalámbrica entre infrarrojos el ordenador portátil y un dispositivo opcional compatible con IrDA. Pestillo de Permite abrir el ordenador portátil. liberación de la pantalla Altavoces (2) Emiten el sonido del ordenador portátil. Guía de hardware y software 1–9...
  • Página 21: Componentes De La Parte Posterior

    Identificación de componentes Componentes de la parte posterior Componente Descripción Puerto de monitor externo Conecta un monitor externo o un retroproyector opcionales. Conector de alimentación Conecta un adaptador de CA o un adaptador opcional para automóvil o avión. Conector de salida Conector de doble función con siete de S-Video patillas.
  • Página 22: Componentes De La Parte Lateral Derecha

    Identificación de componentes Componentes de la parte lateral derecha Componente Descripción Conector de salida de audio Emite el sonido del sistema cuando (auriculares) se conectan altavoces estéreo, auriculares, un set de auriculares y micrófono o altavoces de televisor, todos ellos opcionales. Micrófono interno Graba el sonido.
  • Página 23: Componentes De La Parte Lateral Izquierda

    Identificación de componentes Componentes de la parte lateral izquierda Componente Descripción Ranura para cable Conecta un cable de seguridad opcional de seguridad al ordenador portátil. Ä Las soluciones de seguridad actúan como medida disuasoria. No impiden el robo ni la manipulación no deseada del producto.
  • Página 24 Identificación de componentes Componente Descripción Conducto de ventilación Permite la circulación del aire para refrigerar los componentes internos. Ä Para evitar el sobrecalenta- miento, no obstruya los conductos de ventilación. Es posible que al utilizar el ordenador portátil en una superficie blanda, como una almohada, una manta, una alfombra u otro tipo de tejido, se bloquee...
  • Página 25: Componentes De La Parte Inferior

    Identificación de componentes Componentes de la parte inferior En la ilustración y la tabla siguientes se identifican y describen los componentes de la parte inferior del ordenador portátil. Componente Descripción Compartimiento de la batería Contiene la batería principal. principal Pestillo de fijación Fija la batería principal al de la batería principal compartimiento de la batería.
  • Página 26 Identificación de componentes Componente Descripción Conductos de ventilación (3) Permiten la circulación del aire para refrigerar los componentes internos. Ä Para evitar el sobrecalenta- miento, no obstruya los conductos de ventilación. Es posible que al utilizar el ordenador portátil en una superficie blanda, como una almohada, una manta, una alfombra u otro tipo...
  • Página 27: Componentes De Hardware Adicionales

    Identificación de componentes Componentes de hardware adicionales En la ilustración y la tabla siguientes se identifica y describe el equipo adicional que se entrega con el ordenador portátil. Componente Descripción Adaptador de CA Convierte la alimentación de CA en alimentación de CC. Cable de Conecta un adaptador de CA a una toma alimentación*...
  • Página 28: Componentes Adicionales

    Identificación de componentes Componentes adicionales Discos ópticos El software de los discos ópticos, como los CD o los DVD, está incluido en todos los modelos de ordenador portátil. ■ El software suministrado en la bolsa "Necesario para la configuración" no está preinstalado en el ordenador portátil.
  • Página 29: Etiquetas

    Identificación de componentes Etiquetas Las etiquetas adheridas al ordenador portátil proporcionan información que puede ser necesaria para solucionar problemas relacionados con el sistema o cuando se deplace al extranjero. ■ Etiqueta de servicio: indica el nombre de producto, el número de producto (P/N) y el número de serie (S/N) del ordenador portátil.
  • Página 30 Identificación de componentes ■ Etiquetas de certificación inalámbrica: algunos modelos de ordenador portátil incluyen un dispositivo de WLAN o un dispositivo Bluetooth® opcional. Si el ordenador portátil incluye uno o más dispositivos inalámbricos, el ordenador incluirá un certificado con información reglamentaria sobre cada uno de ellos, así...
  • Página 31: Alimentación

    Alimentación Ubicación de los controles y los indicadores luminosos de alimentación Guía de hardware y software 2–1...
  • Página 32 Alimentación Componente Descripción Botón de alimentación* Si el ordenador portátil está: ■ Apagado, presione y suelte este botón para encenderlo. ■ En modo de espera, presione y suelte este botón para salir del modo de espera. ■ En hibernación, presione y suelte este botón para salir de la hibernación.
  • Página 33 Alimentación Componente Descripción Indicador luminoso Ámbar: se está cargando una batería. de la batería Verde: la batería está cargada casi totalmente. Ámbar intermitente: la batería es la única fuente de alimentación disponible y ha alcanzado una situación de batería baja. Cuando la batería alcanza una situación de batería muy baja, el indicador luminoso de la batería parpadea...
  • Página 34: Fuentes De Alimentación

    Alimentación Fuentes de alimentación El ordenador portátil puede funcionar con alimentación de CA interna o externa. En la tabla siguiente se indica cuál es la fuente de alimentación más adecuada para ejecutar las tareas más habituales. Fuente de alimentación Tarea recomendada ■...
  • Página 35: Modo De Espera E Hibernación

    Alimentación Modo de espera e hibernación El modo de espera y la hibernación son funciones de ahorro de energía que además reducen el tiempo de arranque. Estas funciones puede iniciarlas el usuario o el sistema. Para obtener información sobre cuándo debe utilizarse cada configuración, consulte la sección "Inicio del modo de espera, la hibernación o el apagado"...
  • Página 36: Hibernación

    Alimentación Hibernación Ä PRECAUCIÓN: Si se cambia la configuración del ordenador portátil durante la hibernación, es posible que no pueda reanudarse la actividad desde la hibernación. Cuando el ordenador portátil está en hibernación: ■ No acople ni desacople el ordenador portátil en un dispositivo de acoplamiento.
  • Página 37: Inicio Del Modo De Espera, La Hibernación O El Apagado

    Si la batería no funciona, la hibernación guardará su trabajo en un archivo de hibernación y apagará el ordenador portátil. HP recomienda llevar a cabo una de las acciones siguientes si realiza una pausa cuando la fuente de alimentación no es fiable: ■...
  • Página 38: Cuando Se Utilizan Comunicaciones Por Infrarrojos O Soportes De Unidad Óptica

    Alimentación Cuando se utilizan comunicaciones por infrarrojos o soportes de unidad óptica Para evitar que se interrumpa la reproducción o disminuya la calidad de la misma, no inicie el modo de espera ni la hibernación mientras se reproduce un soporte de unidad como un CD o un DVD.
  • Página 39: Configuración De Alimentación Predeterminada

    Alimentación Configuración de alimentación predeterminada En las tablas siguientes se describe la configuración de alimentación de fábrica del ordenador portátil. Puede cambiar muchos de estos valores de acuerdo con sus preferencias. Para obtener más información sobre cómo cambiar la configuración de alimentación, consulte la sección "Opciones de energía"...
  • Página 40: Inicio Y Salida De La Hibernación

    Alimentación Inicio y salida de la hibernación Tarea Procedimiento Resultado ■ ■ Iniciar la Seleccione Inicio > Apagar > Los indicadores hibernación Hibernar. Si no se muestra luminosos de la opción de hibernación, alimentación/ mantenga pulsada la tecla modo de espera Mayús.
  • Página 41: Inicio O Salida Del Modo De Espera

    Alimentación Inicio o salida del modo de espera Tarea Procedimiento Resultado ■ ■ Iniciar el modo Con el ordenador portátil Los indicadores de espera encendido, pulse Fn+F3. luminosos de alimentación/ ■ Cierre la pantalla. modo de espera ■ Seleccione Inicio > parpadean.
  • Página 42: Utilización De Los Procedimientos De Apagado De Emergencia

    Alimentación Utilización de los procedimientos de apagado de emergencia Ä PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos importantes durante un procedimiento de apagado de emergencia, guarde los datos con frecuencia. Si el ordenador portátil no responde al procedimiento de apagado estándar de Windows, realice los procedimientos de apagado de emergencia siguientes en el orden indicado: .
  • Página 43: Cómo Acceder A Propiedades De Opciones De Energía

    Alimentación Cómo acceder a Propiedades de Opciones de energía Para acceder a Propiedades de Opciones de energía: Haga doble clic en el icono Medidor de energía en el área » de notificación. O bien: Seleccione Inicio > Panel de control > Rendimiento »...
  • Página 44: Configuración O Cambio De Una Combinación De Energía

    Alimentación Configuración o cambio de una combinación de energía La ficha Combinaciones de energía del cuadro de diálogo Propiedades de Opciones de energía permite asignar niveles de alimentación a cada componente del sistema. Puede asignar combinaciones distintas según si el ordenador portátil funciona con alimentación por batería o con alimentación externa.
  • Página 45: Controles De Rendimiento Del Procesador (Sólo En Determinados Modelos)

    Alimentación Controles de rendimiento del procesador (sólo en determinados modelos) En algunos modelos de ordenador portátil, Windows XP admite software para controlar el rendimiento del procesador. Es posible configurar la velocidad de la unidad central de procesamiento (CPU) para optimizar el rendimiento o para ahorrar el máximo d energía.
  • Página 46 Alimentación Rendimiento Rendimiento del procesador del procesador Combinación con alimentación con alimentación de energía externa por batería Escritorio u oficina Siempre se ejecuta en El estado de el estado de rendimiento rendimiento se más alto. determina según la demanda de CPU. Equipo portátil El estado de El estado de...
  • Página 47: Baterías

    Alimentación Baterías Si el ordenador portátil está conectado a una fuente de alimentación de CA externa, funcionará con alimentación de CA. Si el ordenador portátil contiene una batería cargada y no está conectado a una fuente de alimentación externa, funcionará con alimentación por batería.
  • Página 48: Identificación De Las Baterías

    ✎ Con el ordenador portátil sólo pueden utilizarse adaptadores de CA y baterías compatibles. Para obtener información adicional, visite el sitio Web de HP en http://www.hp.com o póngase en contacto con un socio proveedor de servicios. 2–18...
  • Página 49: Inserción O Extracción De Una Batería Principal

    Alimentación Inserción o extracción de una batería principal Ä PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos al extraer una batería cuando ésta es la única fuente de alimentación, inicie la hibernación o apague el ordenador portátil antes de extraer la batería. Si no está seguro de si el ordenador portátil está...
  • Página 50 Alimentación Para extraer la batería principal: 1. Coloque el ordenador portátil boca abajo con el compartimiento de la batería orientado hacia usted. 2. Presione el pestillo de fijación de la batería 1 hacia la derecha. 3. Presione el pestillo de liberación de la batería 2 hacia la derecha.
  • Página 51: Carga De Las Baterías

    Alimentación Carga de las baterías En el ordenador portátil se cargan y descargan varias baterías en una secuencia preestablecida: ■ Secuencia de carga: 1. Batería principal insertada en el compartimiento de la batería del ordenador portátil 2. Batería de viaje ■...
  • Página 52: Carga De Una Batería Nueva

    Alimentación La batería principal se carga cuando está insertada en el ordenador portátil y éste está conectado a la alimentación externa. La alimentación externa puede suministrarse a través de los dispositivos siguientes: ■ Adaptador de CA ■ Adaptador de CA opcional ■...
  • Página 53: Control De La Carga De La Batería

    Alimentación Control de la carga de la batería En esta sección se explican diferentes maneras de determinar la cantidad de carga de la batería. Obtención de información precisa sobre la carga Para aumentar la precisión de la información sobre la carga de la batería: ■...
  • Página 54: Interpretación De La Información Sobre La Carga

    Alimentación Interpretación de la información sobre la carga Por lo general, el estado de la batería se muestra como porcentaje y como número de minutos de carga restante. ■ El porcentaje indica la carga restante de la batería. ■ El número de minutos indica el tiempo de ejecución restante aproximado de la batería si ésta sigue proporcionando alimentación en el nivel actual.
  • Página 55: Gestión De Situaciones De Batería Baja

    Alimentación Gestión de situaciones de batería baja Algunas alertas de batería baja y respuestas del sistema pueden cambiarse en la ventana Opciones de energía del sistema operativo. En esta sección se describen las alertas y las respuestas del sistema configuradas de fábrica. Las preferencias configuradas en la ventana Opciones de energía no afectan a los indicadores luminosos.
  • Página 56: Resolución De Situaciones De Batería Baja

    Alimentación Resolución de situaciones de batería baja Ä PRECAUCIÓN: Si el ordenador portátil ha alcanzado una situación de batería muy baja y ha iniciado la hibernación, no restablezca la alimentación hasta que se haya apagado el indicador luminoso de alimentación/modo de espera. Si puede utilizar alimentación externa Para resolver una situación de batería baja cuando hay una fuente de alimentación externa disponible, conecte uno...
  • Página 57: Calibración De La Batería

    Alimentación Calibración de la batería Cuándo se debe calibrar Aunque se utilice mucho la batería, no es necesario calibrarla más de una vez al mes, ni calibrar una batería nueva antes de utilizarla por primera vez. Calibre la batería en las situaciones siguientes: ■...
  • Página 58: Descarga De La Batería

    Alimentación Descarga de la batería Antes de empezar una descarga completa, desactive la hibernación. Para desactivar la hibernación: 1. Seleccione Inicio > Panel de control > Rendimiento y mantenimiento > Opciones de energía > ficha Hibernación. 2. Deseleccione la casilla de verificación Habilitar hibernación.
  • Página 59 Alimentación Para descargar completamente una batería: 1. Seleccione el icono Medidor de energía en el área de notificación. O bien: Acceda a la ficha Combinaciones de energía seleccionando Inicio > Panel de control > Rendimiento y mantenimiento > Opciones de energía > ficha Combinaciones de energía. 2.
  • Página 60: Recarga De La Batería

    Alimentación Recarga de la batería Ä PRECAUCIÓN: Para evitar que se agote la batería y se pierdan los datos si el ordenador portátil alcanza una situación de batería muy baja, vuelva a activar la hibernación después de calibrar la batería. Para volver a activar la hibernación, seleccione Inicio >...
  • Página 61: Ahorro De Energía De La Batería

    Alimentación Ahorro de energía de la batería La configuración y los procedimientos de ahorro de energía de la batería que se describen en esta sección permiten prolongar el tiempo durante el que el ordenador portátil puede funcionar a partir de una sola carga. Ahorro de energía mientras se trabaja Para ahorrar energía mientras utiliza el ordenador portátil: ■...
  • Página 62: Selección De La Configuración De Ahorro De Energía

    Alimentación Selección de la configuración de ahorro de energía Para configurar el ordenador portátil de modo que ahorre energía: ■ Seleccione un tiempo de espera breve para el protector de pantalla, que deberá tener pocos gráficos y un movimiento mínimo. Para configurar el protector de pantalla: Seleccione Inicio >...
  • Página 63: Almacenamiento De La Batería

    Alimentación Para iniciar el modo de ahorro de energía de la LAN: » Desconecte el cable de red. ✎ Cuando el modo de ahorro de energía de la LAN está activado, el dispositivo de LAN no aparece en la lista del Administrador de dispositivos.
  • Página 64: Cómo Desechar Una Batería Usada

    Deseche las baterías de acuerdo con la legislación local. En Europa, deseche o recicle las baterías mediante el servicio de recogida público o devolviéndolas a HP, al socio proveedor de servicios o a sus agentes. 2–34...
  • Página 65: Dispositivos Señaladores Y Teclado

    Dispositivos señaladores y teclado Dispositivos señaladores Es posible utilizar los controles del dispositivo señalador de tipo palanca y de la almohadilla táctil indistintamente. Componente Descripción Dispositivo señalador Sirve para mover el puntero y seleccionar o activar elementos en la pantalla. de tipo palanca Almohadilla táctil* Sirve para mover el puntero y seleccionar...
  • Página 66: Utilización De La Almohadilla Táctil

    Dispositivos señaladores y teclado Componente Descripción Botón izquierdo Funciona del mismo modo que el botón de la almohadilla táctil* izquierdo de un ratón externo. Botón derecho Funciona del mismo modo que el botón de la almohadilla táctil* derecho de un ratón externo. Área de desplazamiento Sirve para desplazarse hacia arriba de la almohadilla táctil*...
  • Página 67: Utilización Del Dispositivo Señalador De Tipo Palanca

    Dispositivos señaladores y teclado Utilización del dispositivo señalador de tipo palanca Para mover el puntero, presione el dispositivo señalador en la dirección en que desee moverse. Utilice los botones izquierdo y derecho del dispositivo señalador del mismo modo que utilizaría los botones de un ratón externo. Para cambiar el capuchón del dispositivo señalador de tipo palanca: 1.
  • Página 68: Definición De Preferencias Del Ratón

    Dispositivos señaladores y teclado Definición de preferencias del ratón En la ventana de propiedades del ratón de Windows se puede personalizar la configuración de los dispositivos señaladores, como por ejemplo: ■ Activación o desactivación de un dispositivo señalador (de forma predeterminada, el dispositivo está activado). ■...
  • Página 69: Teclas De Acceso

    Dispositivos señaladores y teclado Teclas de acceso Una tecla de acceso es una combinación preestablecida de la tecla 1 y la tecla 2 o una de las teclas de función 3. Los iconos de las teclas y de la tecla a la representan las funciones de la tecla de acceso.
  • Página 70: Referencia Rápida De Las Teclas De Acceso

    Dispositivos señaladores y teclado Referencia rápida de las teclas de acceso Combinación Combinación de teclas para de teclas para Función activar la función desactivar la función Iniciar el modo de espera Fn+F3 Botón de alimentación Alternar la pantalla Fn+F4 Fn+F4 del ordenador portátil y la pantalla externa Ver información...
  • Página 71: Utilización De Los Comandos De Teclas De Acceso

    Dispositivos señaladores y teclado Utilización de los comandos de teclas de acceso Inicio del modo de espera (Fn+F3) Cuando el ordenador portátil esté encendido, pulse la tecla de acceso para iniciar el modo de espera. Cuando se inicia Fn+F3 el modo de espera, se guardan los datos en la memoria de acceso aleatorio (RAM) y se borra la pantalla, con lo que se ahorra energía.
  • Página 72: Visualización De Información Sobre La Carga De La Batería (Fn+F8)

    Dispositivos señaladores y teclado A continuación se indican cinco tipos de transmisión de vídeo compatibles con la tecla de acceso , con ejemplos de los Fn+F4 dispositivos que los utilizan: ■ LCD (pantalla del ordenador portátil) ■ VGA externo (la mayoría de los monitores externos) ■...
  • Página 73: Reducción Del Brillo De La Pantalla (Fn+F9)

    Dispositivos señaladores y teclado Reducción del brillo de la pantalla (Fn+F9) Pulse para reducir el brillo de la pantalla. Mantenga Fn+F9 pulsada esta tecla de acceso para cambiar el nivel de brillo gradualmente. Aumento del brillo de la pantalla (Fn+F10) Pulse para aumentar el brillo de la pantalla.
  • Página 74: Utilización De Teclas De Acceso Con Teclados Externos

    Dispositivos señaladores y teclado Utilización de teclas de acceso con teclados externos Las teclas de acceso disponibles para los teclados externos opcionales difieren según el tipo de teclado externo que se utilice. Los teclados USB admiten sólo las funciones de las teclas de acceso controladas mediante el software Quick Launch Buttons.
  • Página 75: Botones Quick Launch

    Dispositivos señaladores y teclado Botones Quick Launch Identificación de los botones Quick Launch El ordenador portátil tiene dos botones Quick Launch que abren aplicaciones que se utilizan con frecuencia. Elemento Componente Descripción Botón de Info Center Permite ver una lista de las soluciones de software utilizadas habitualmente.
  • Página 76: Utilización Del Software Quick Launch Buttons

    Dispositivos señaladores y teclado Utilización del software Quick Launch Buttons El software Quick Launch Buttons ofrece soporte para los botones Quick Launch y las teclas de acceso del teclado del ordenador portátil y de teclados externos. Un teclado externo puede conectarse a un puerto USB del ordenador portátil o a un dispositivo de acoplamiento opcional.
  • Página 77: Modo De Presentación

    Dispositivos señaladores y teclado Turn Presentation Off/On (Desactivar/Activar ■ presentación): activa o desactiva el modo de presentación. ■ Encender/Apagar el sensor de luz ambiente: activa o desactiva el sensor de luz ambiente. Modo de presentación La primera vez que presione el botón de modo de presentación, aparecerá...
  • Página 78: Botón De Modo De Presentación

    Dispositivos señaladores y teclado Botón de modo de presentación El botón de modo de presentación sirve para activar y desactivar dicho modo. Cuando se activa el modo de presentación, se abre la aplicación, carpeta, archivo o sitio Web que se haya especificado.
  • Página 79: Configuración Del Modo De Presentación

    Dispositivos señaladores y teclado Configuración del modo de presentación Puede modificar la configuración del modo de presentación mediante el software Quick Launch Buttons. Para cambiar la configuración del modo de presentación, abra el software Quick Launch Buttons. El campo Program to Start (Programa que debe iniciarse) permite indicar el archivo, la aplicación, el sitio Web o la carpeta que se abrirá...
  • Página 80: Sensor De Luz Ambiente

    Dispositivos señaladores y teclado Sensor de luz ambiente El ordenador portátil cuenta con un sensor de luz incorporado que permite ajustar automáticamente el brillo de la pantalla según el nivel de iluminación del entorno en el que se encuentra. Cuando la iluminación del entorno cambia, el sensor de luz ambiente detecta el cambio y ajusta automáticamente el brillo de la pantalla.
  • Página 81 Dispositivos señaladores y teclado Para activar y desactivar el sensor de luz mediante una tecla de acceso, pulse Fn+F11 Puede activar y desactivar el sensor de luz ambiente utilizando el software Quick Launch Buttons: 1. Abra el software Quick Launch Buttons: Seleccione Inicio >...
  • Página 82 Dispositivos señaladores y teclado Puede activar y desactivar el sensor de luz ambiente utilizando el icono del software Quick Launch Buttons en el área de notificación: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del software Quick Launch Buttons en el área de notificación. 2.
  • Página 83: Info Center

    ■ ProtectTools Security Manager ■ Help and Support (Ayuda y soporte técnico) ■ HP Notebook Accessories Tour (Descripción general de los accesorios del ordenador portátil HP) ■ Software Setup (Instalación del software) ■ System Configuration (Configuración del sistema) ■ Wireless Assistant (Asistente de modo inalámbrico) Para acceder a Info Center: 1.
  • Página 84: Teclados Numéricos

    Dispositivos señaladores y teclado Teclados numéricos El ordenador portátil incluye un teclado numérico integrado y, además, admite un teclado numérico externo opcional o un teclado externo opcional con un teclado numérico. Utilización del teclado numérico integrado Las 15 teclas del teclado numérico integrado pueden utilizarse del mismo modo que las teclas de un teclado numérico externo.
  • Página 85: Activación Y Desactivación

    Dispositivos señaladores y teclado Activación y desactivación Pulse para activar el teclado numérico integrado. Fn+Bloq Num El indicador luminoso de Bloq Num se enciende. Pulse Fn+Bloq de nuevo para volver a utilizar las funciones estándar de teclado. ✎ El teclado numérico integrado no funciona mientras hay un teclado o un teclado numérico externo conectado al ordenador portátil o a un dispositivo de acoplamiento opcional.
  • Página 86: Utilización De Un Teclado Numérico Externo

    Dispositivos señaladores y teclado Utilización de un teclado numérico externo La mayoría de las teclas de gran parte de los teclados numéricos externos funcionan de forma distinta según si el modo Bloq Num está activado o no. Por ejemplo: ■ Cuando el modo Bloq Num está...
  • Página 87: Funciones Multimedia

    Funciones multimedia Funciones de audio Componente Descripción Botón de silencio Desactiva el sonido del sistema. Indicador luminoso de silencio Encendido: el sonido del sistema está apagado. Botón de reducción del volumen Baja el volumen del sistema. Botón de aumento del volumen Sube el volumen del sistema.
  • Página 88: Utilización Del Conector De Entrada De Audio (Micrófono)

    Funciones multimedia Componente Descripción Conector de entrada de audio Conecta un micrófono opcional. (micrófono) Micrófono interno Graba el sonido. Conector de salida de audio Emite el sonido del sistema cuando (auriculares) se conectan altavoces estéreo, auriculares, un set de auriculares y micrófono o altavoces de televisor, todos ellos opcionales.
  • Página 89: Utilización Del Conector De Salida De Audio (Auriculares)

    Funciones multimedia Utilización del conector de salida de audio (auriculares) Å ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, ajuste el volumen antes de colocarse los auriculares o un set de auriculares y micrófono. Ä PRECAUCIÓN: Para evitar daños en un dispositivo externo, no introduzca un enchufe de un solo canal (monoaural) en el conector de auriculares.
  • Página 90: Ajuste Del Volumen

    Funciones multimedia Ajuste del volumen Para ajustar el volumen, utilice uno de los controles siguientes: ■ Botones de volumen del ordenador portátil: ❏ Para enmudecer o restablecer el volumen, presione el botón de silencio. También puede enmudecer o restablecer el volumen presionando los botones de aumento y reducción del volumen simultáneamente.
  • Página 91: Funciones De Vídeo

    Funciones multimedia Funciones de vídeo El ordenador portátil incluye un conector de salida de S-Video de siete patillas con doble función que conecta el ordenador portátil a un dispositivo de S-Video opcional, como un televisor, un reproductor de vídeo, una cámara de vídeo, un retroproyector o una tarjeta de captura de vídeo, mediante un cable de S-Video estándar de cuatro patillas opcional.
  • Página 92: Utilización Del Conector De Salida De S-Video

    Funciones multimedia Utilización del conector de salida de S-Video Para conectar un dispositivo de vídeo al conector de salida de S-Video: 1. Conecte un extremo del cable de S-Video al conector de salida de S-Video del ordenador portátil. 2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo de vídeo, como se indica en la documentación incluida con el dispositivo.
  • Página 93: Conexión De Un Monitor O Un Proyector

    Funciones multimedia Conexión de un monitor o un proyector Para conectar un monitor externo o un proyector al ordenador portátil, inserte el cable del monitor en el puerto de monitor externo que se encuentra en la parte posterior del ordenador portátil.
  • Página 94: Software Multimedia

    ❏ Descargue el software desde el sitio Web de HP http://www.hp.com ■ InterVideo WinDVD Creator Plus: permite crear, editar y grabar películas en DVD o CD de vídeo.
  • Página 95: Aviso De Copyright

    Funciones multimedia El ordenador portátil puede incluir software multimedia adicional. No olvide examinar lo siguiente: ■ Los iconos del escritorio. El software que se enumera en Inicio > ■ Todos los programas. ■ Los elementos precargados que puedan estar disponibles en Inicio >...
  • Página 96: Activación De La Reproducción Automática

    Funciones multimedia 5. Cuando se inicie el asistente de instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 6. Reinicie el ordenador portátil si el sistema lo solicita. ✎ Repita este procedimiento para todo el software que desee instalar. ✎ La instalación correcta de WinDVD Creator conlleva una serie de requisitos de unidad especiales.
  • Página 97: Cambio De La Configuración Regional Para Dvd

    Funciones multimedia Cambio de la configuración regional para DVD Ä PRECAUCIÓN: La configuración regional de la unidad de DVD puede cambiarse únicamente cinco veces. ■ La configuración regional que seleccione la quinta vez pasará a ser la configuración definitiva para la unidad de DVD. ■...
  • Página 98: Utilización De Windvd

    Funciones multimedia 3. Realice los cambios en la ficha Región DVD. 4. Seleccione Aceptar. 5. Para obtener información adicional, consulte la utilidad de ayuda y soporte técnico del sistema operativo Windows. Utilización de WinDVD Para cambiar la configuración regional de una unidad mediante WinDVD: 1.
  • Página 99: Unidades

    Unidades Las unidades extraíbles permiten almacenar datos y acceder a los mismos. ■ Es posible añadir una unidad estándar al sistema instalándola en un compartimiento multiuso II del ordenador portátil o en un dispositivo de acoplamiento opcional. ■ Puede añadir una unidad USB conectándola a un puerto USB del ordenador portátil o a un dispositivo de acoplamiento opcional.
  • Página 100 Unidades Ä PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el ordenador o en la unidad de disco duro principal, o que se pierda información, siga estas precauciones: ■ Una descarga electrostática producida a través de los dedos u otro conductor puede dañar los componentes electrónicos. Para evitar daños producidos por descargas electrostáticas en la unidad: ❏...
  • Página 101: Indicador Luminoso De La Unidad Ide

    Unidades Indicador luminoso de la unidad IDE El indicador luminoso de la unidad de IDE se enciende cuando se accede a la unidad de disco duro principal, o a una unidad de disco duro o unidad óptica del compartimiento multiuso II. Unidad de disco duro principal Ä...
  • Página 102 Unidades Para extraer la unidad de disco duro principal: 1. Apague el ordenador portátil. Si no está seguro de si el ordenador portátil está en hibernación, enciéndalo presionando y soltando el botón de alimentación. A continuación, apague el ordenador portátil a través del sistema operativo.
  • Página 103 Unidades 6. Afloje el tornillo de la unidad de disco duro 1. 7. Tire de la lengüeta de la unidad de disco duro 2 hacia la izquierda para desconectar la unidad de disco duro. 8. Levante la unidad de disco duro 3. Guía de hardware y software 5–5...
  • Página 104 Unidades Para instalar una unidad de disco duro: 1. Inserte la unidad de disco duro en el comparti- miento 1de la unidad de disco duro de la parte inferior del ordenador portátil. 2. Tire de la lengüeta de la unidad de disco duro 2 hacia la derecha para conectar la unidad de disco duro.
  • Página 105 Unidades 4. Alinee las lengüetas 1 de la cubierta de la unidad de disco duro con las ranuras del ordenador portátil. 5. Cierre la cubierta 2. 6. Apriete los tornillos de la cubierta de la unidad de disco duro 3. Guía de hardware y software 5–7...
  • Página 106: Unidades De Disco Duro Del Compartimiento Multiuso

    Unidades Unidades de disco duro del compartimiento multiuso II El compartimiento multiuso II admite módulos de unidad de disco duro opcionales que incluyen una unidad de disco duro con un adaptador. Inserción de un módulo de unidad de disco duro Para insertar un módulo de unidad de disco duro en el compartimiento multiuso II: 1.
  • Página 107: Extracción De Un Módulo De Unidad De Disco Duro

    Unidades Extracción de un módulo de unidad de disco duro Para extraer un módulo de unidad de disco duro del compartimiento multiuso II: 1. Guarde los datos. 2. Seleccione el icono Quitar hardware con seguridad en el área de notificación. Se visualizará un cuadro de diálogo con una lista de dispositivos conectados.
  • Página 108: Utilización De Unidades Ópticas Del Compartimiento Multiuso

    Unidades Utilización de unidades ópticas del compartimiento multiuso II En esta sección se proporciona información sobre la utilización de unidades de disco óptico (como por ejemplo, unidades de CD y DVD) en el compartimiento multiuso II. Para obtener más información sobre cómo utilizar software para CD y DVD, consulte la sección "Software multimedia"...
  • Página 109: Extracción De Unidades Ópticas

    Unidades Extracción de unidades ópticas Para extraer una unidad óptica del compartimiento multiuso II: 1. Guarde los datos. 2. Seleccione el icono Quitar hardware con seguridad en el área de notificación. Se visualizará un cuadro de diálogo con una lista de dispositivos conectados. 3.
  • Página 110: Utilización De Discos Ópticos

    Unidades Utilización de discos ópticos Inserción de un disco óptico Para no dañar el CD o el DVD durante este procedimiento, manipule el disco por los bordes, no por las superficies planas. Para insertar un disco óptico: 1. Asegúrese de que el ordenador portátil esté encendido. 2.
  • Página 111: Extracción De Un Disco Óptico (Con Alimentación)

    Unidades Extracción de un disco óptico (con alimentación) Si dispone de alimentación: 1. Encienda el ordenador portátil. 2. Presione el botón de liberación 1 del frontal de la unidad para liberar la bandeja del soporte y, a continuación, tire de la bandeja 2 hasta extenderla por completo. 3.
  • Página 112: Extracción De Un Disco Óptico (Sin Alimentación)

    Unidades Extracción de un disco óptico (sin alimentación) Si no dispone de alimentación: 1. Inserte el extremo de un clip en el orificio de liberación que hay en el frontal de la unidad. 2. Presione suavemente el clip hasta liberar la bandeja del soporte y, a continuación, tire de la bandeja hasta extraerla por completo.
  • Página 113: Visualización Del Contenido De Un Disco Óptico

    Unidades Visualización del contenido de un disco óptico Si se inserta un disco óptico en una unidad y la ejecución automática está activada, el contenido del disco aparecerá en la pantalla. Para visualizar el contenido de un disco cuando la ejecución automática no está...
  • Página 114: Tarjetas Pc Card

    Tarjetas PC Card Definición de PC Card Ä PRECAUCIÓN: Para evitar que determinadas tarjetas PC Card dejen de ser compatibles, no instale software de habilitación ni ningún otro tipo de software proporcionado por un único fabricante de tarjetas PC Card. Si en la documentación que se entrega con la PC Card se le indica que instale controladores de dispositivo: ■...
  • Página 115: Inserción

    Tarjetas PC Card Inserción Ä PRECAUCIÓN: Para evitar daños en los conectores: ■ Inserte suavemente la PC Card en la ranura para PC Card. ■ No mueva ni traslade el ordenador portátil mientras hay una PC Card insertada. 1. Sujete la PC Card con el lado de la etiqueta hacia arriba y con el conector orientado hacia el ordenador portátil.
  • Página 116: Extracción

    Tarjetas PC Card Extracción Ä PRECAUCIÓN: Para evitar que se pierdan datos o que el sistema no responda, detenga la PC Card antes de extraerla. ✎ Al detener una PC Card, aunque no esté en uso, se ahorra energía. 1. Detenga la PC Card: a.
  • Página 117: Tarjetas Sd

    Tarjetas SD Definición de tarjeta SD Las tarjetas de memoria SD (Secure Digital) son dispositivos de almacenamiento Flash extraíbles del tamaño de un sello de correos que permiten almacenar datos o compartirlos con otros dispositivos, como por ejemplo dispositivos PDA, cámaras u otros PC equipados con tarjetas SD.
  • Página 118: Inserción

    Tarjetas SD Inserción Ä PRECAUCIÓN: Para evitar daños en los conectores: ■ Inserte suavemente la tarjeta SD en la ranura para tarjeta SD. ■ No mueva ni traslade el ordenador portátil mientras haya una tarjeta SD insertada. Para insertar una tarjeta SD: 1.
  • Página 119: Extracción

    Tarjetas SD Extracción Ä PRECAUCIÓN: Para evitar que se pierdan datos o que el sistema se bloquee, detenga la tarjeta SD antes de extraerla. Para extraer una tarjeta SD: 1. Cierre todos los archivos y aplicaciones que utilicen la tarjeta SD. 2.
  • Página 120: Módulos De Memoria

    Módulos de memoria Definición de módulo de memoria Å ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas o daños en el ordenador portátil, acceda únicamente a los compartimientos de memoria y a la unidad de disco duro principal. Los compartimientos de memoria y la unidad de disco duro principal son los únicos compartimientos internos del ordenador portátil a los que puede acceder el usuario.
  • Página 121 Módulos de memoria Un módulo de memoria, a veces denominado tarjeta de memoria, es una estrecha placa de circuito impreso que contiene chips de memoria. Un módulo de memoria se inserta en una ranura de memoria. El ordenador portátil cuenta con dos compartimientos de módulo de memoria.
  • Página 122: Ranura Del Módulo De Expansión De Memoria

    Módulos de memoria Ranura del módulo de expansión de memoria Para añadir o ampliar un módulo de memoria en la ranura del módulo de expansión de memoria: 1. Apague el ordenador portátil. Si no está seguro de si el ordenador portátil está apagado o en hibernación, enciéndalo presionando el botón de alimentación hacia la izquierda o la derecha.
  • Página 123 Módulos de memoria 8. Si hay un módulo de memoria en la ranura de memoria, extráigalo: a. Separe los ganchos de sujeción situados en los extremos del módulo 1. El módulo se inclina hacia arriba. b. Sujete el módulo por los bordes y extráigalo suavemente de la ranura de memoria 2.
  • Página 124 Módulos de memoria 9. Inserte el nuevo módulo de memoria: a. Alinee el borde con guía (con muescas) 1 del módulo con el área con guía de la ranura de memoria. b. Con el módulo formando un ángulo de 45 grados con la superficie del compartimiento de memoria, presione el módulo hasta que encaje en la ranura de memoria 2.
  • Página 125 Módulos de memoria c. Empuje el módulo hacia abajo hasta que los ganchos de sujeción queden bien encajados. 10. Vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria 1 y el tornillo de la cubierta del módulo de memoria 2. 8–6 Guía de hardware y software...
  • Página 126: Ranura Del Módulo De Memoria Principal

    Módulos de memoria Ranura del módulo de memoria principal Para añadir un módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria principal: 1. Apague el ordenador portátil. Si no está seguro de si el ordenador portátil está apagado o en hibernación, enciéndalo presionando el botón de alimentación hacia la izquierda o la derecha.
  • Página 127 Módulos de memoria 7. Coloque el ordenador portátil con la pantalla hacia arriba y ábrala. 8. Deslice los cuatro pestillos del teclado como se muestra en la ilustración. 8–8 Guía de hardware y software...
  • Página 128 Módulos de memoria 9. Levante el borde superior del teclado e incline el teclado hasta que se apoye en el reposamuñecas del ordenador portátil. Guía de hardware y software 8–9...
  • Página 129 Módulos de memoria 10. Extraiga el módulo de memoria de la ranura: a. Separe los ganchos de sujeción 1 situados en los extremos del módulo. Al liberar el módulo, éste se inclina hacia arriba. b. Sujete el borde del módulo de memoria 2 y extráigalo suavemente formando un ángulo de 45 grados.
  • Página 130 Módulos de memoria 11. Inserte el nuevo módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria: a. Alinee el borde con guía (con muescas) del módulo 1 con el área con guía de la ranura de expansión. b. Inserte el módulo en la ranura formando un ángulo de 45 grados hasta que quede bien encajado 2.
  • Página 131 Módulos de memoria c. Presione el módulo hacia abajo hasta que los ganchos de sujeción queden bien encajados. 12. Vuelva a colocar el teclado y deslice los pestillos del teclado hacia arriba para bloquearlos. 13. Vuelva a colocar los tornillos de acceso del teclado en la parte inferior del ordenador portátil.
  • Página 132: Archivo De Hibernación

    Módulos de memoria Archivo de hibernación Al aumentar la memoria de acceso aleatorio (RAM), el sistema operativo incrementa el espacio reservado para el archivo de hibernación en la unidad de disco duro. Si surgen problemas con la función de hibernación al aumentar la memoria, compruebe si la unidad de disco duro dispone de espacio libre suficiente para albergar un archivo de hibernación mayor.
  • Página 133: Dispositivos Usb

    Dispositivos USB Definición de USB USB (bus serie universal) es una interfaz de hardware que puede utilizarse para conectar dispositivos USB externos, como un teclado, un ratón, una unidad, una impresora, un escáner o un concentrador, al ordenador portátil. El ordenador portátil tiene tres puertos USB estándar que admiten dispositivos USB 2.0 y USB 1.1.
  • Página 134: Conexión De Dispositivos Usb

    Dispositivos USB Conexión de dispositivos USB Los concentradores USB pueden conectarse a un puerto USB del ordenador portátil o de un dispositivo de acoplamiento opcional, o a otros dispositivos USB. Los concentradores admiten un número diferente de dispositivos USB y sirven para aumentar el número de dispositivos USB del sistema.
  • Página 135: Soporte De Legado Para Usb

    Dispositivos USB Soporte de legado para USB Debe seleccionar el soporte de legado para USB para realizar lo siguiente: ■ Utilizar un teclado, ratón o concentrador USB conectado a un puerto USB del ordenador portátil durante el arranque o en una aplicación o utilidad que no sea de Windows ■...
  • Página 136: Módem Y Conexión A Redes

    Módem y conexión a redes Módem interno Ä PRECAUCIÓN: Si conecta el ordenador portátil a una línea digital, puede dañar de forma irreparable el módem. Si conecta accidental- mente un cable de módem a una línea digital, desconéctelo de inmediato. El cable de módem, que tiene un conector RJ-11 de seis patillas en cada extremo, debe conectarse a una línea telefónica analógica.
  • Página 137: Utilización Del Cable De Módem

    Módem y conexión a redes Utilización del cable de módem Para conectar un cable de módem: Å ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, un incendio o daños en el equipo, no conecte el cable de módem a un conector de red.
  • Página 138: Utilización De Un Adaptador De Cable De Módem Específico Del País

    Módem y conexión a redes Utilización de un adaptador de cable de módem específico del país Å ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas, un incendio o daños en el equipo, no conecte el cable telefónico a un conector de red. Los conectores telefónicos varían según el país.
  • Página 139: Selección Del País Del Módem

    Módem y conexión a redes Selección del país del módem Visualización de la selección de país actual Para ver el país seleccionado actualmente para el módem: 1. Seleccione Inicio > Panel de control. 2. Seleccione el icono Configuración regional y de idioma. 3.
  • Página 140 Módem y conexión a redes Para añadir una configuración de ubicación para el módem: 1. Seleccione Inicio > Panel de control > Conexiones de red e Internet. 2. En el menú superior del panel izquierdo de la ventana Conexiones de red e Internet, seleccione Opciones de teléfono y módem.
  • Página 141: Solución De Problemas De Conexión Durante Un Viaje

    Módem y conexión a redes Solución de problemas de conexión durante un viaje Si tiene problemas de conexión mientras utiliza el módem fuera del país en el que ha adquirido el ordenador portátil, estas sugerencias le servirán de ayuda: ■ Compruebe el tipo de línea telefónica.
  • Página 142 Módem y conexión a redes Para cambiar la opción de modo de marcación en la configuración de ubicación actual del módem: 1. Seleccione Inicio > Panel de control > Conexiones de red e Internet. 2. En el menú superior del panel izquierdo de la ventana Conexiones de red e Internet, seleccione Opciones de teléfono y módem.
  • Página 143 Módem y conexión a redes 6. Seleccione Módem. 7. Deseleccione la casilla de verificación Esperar el tono de marcado antes de marcar. 8. Seleccione Aceptar > Aceptar. Si una vez deseleccionada la casilla de verificación Esperar el tono de marcado antes de marcar sigue apareciendo un mensaje de error que indica que no hay tono de marcación: 1.
  • Página 144: Software De Comunicaciones Preinstalado

    Módem y conexión a redes Software de comunicaciones preinstalado Para utilizar software de módem preinstalado para la emulación de terminal y la transferencia de datos: 1. Seleccione Inicio > Todos los programas > Accesorios > Comunicaciones. 2. Seleccione el programa de emulación de terminal, fax o asistente para la conexión a Internet que corresponda.
  • Página 145 Módem y conexión a redes Para conectar el cable de red: 1. Conecte el cable de red al conector RJ-45 (red) 1 del ordenador portátil. 2. Conecte el otro extremo del cable a un conector de red de pared 2. ✎...
  • Página 146: Funciones Inalámbricas

    Funciones inalámbricas Si su ordenador portátil está equipado con un dispositivo inalámbrico integrado, como por ejemplo un dispositivo inalámbrico 802.11 o Bluetooth, tiene un ordenador portátil inalámbrico. ■ Un ordenador portátil inalámbrico 802.11 puede conectarse a redes inalámbricas de empresas, domicilios particulares y lugares públicos.
  • Página 147 Funciones inalámbricas El ordenador portátil tiene un botón que sirve para activar y desactivar los dispositivos inalámbricos 802.11 y Bluetooth, así como un indicador luminoso asociado que indica el estado de los dispositivos inalámbricos. En la ilustración siguiente se muestran el botón de modo inalámbrico 1 y el indicador luminoso de modo inalámbrico 2.
  • Página 148: Red De Área Local Inalámbrica (Sólo En Determinados Modelos)

    Funciones inalámbricas Control inalámbrico Descripción Wireless Utilidad de software que sirve para encender Assistant y apagar los dispositivos inalámbricos 802.11 y Bluetooth de forma individual. Para obtener más información sobre cómo utilizar Wireless Assistant, consulte la sección "Estados de alimentación de los dispositivos"...
  • Página 149 Funciones inalámbricas Los ordenadores portátiles con dispositivos de WLAN 802.11 pueden admitir uno o más de los tres estándares IEEE de capa física: ■ 802.11a ■ 802.11b ■ 802.11g Existen tres implementaciones habituales de los adaptadores de WLAN: ■ Sólo 802.11b ■...
  • Página 150: Conexión Del Ordenador Portátil Inalámbrico A Una Wlan Corporativa

    Funciones inalámbricas Conexión del ordenador portátil inalámbrico a una WLAN corporativa Para obtener información sobre cómo conectar el ordenador portátil a la WLAN de su empresa, póngase en contacto con el administrador de la red o con el departamento de IT. Conexión del ordenador portátil inalámbrico a una WLAN pública Póngase en contacto con su ISP o busque en Internet una lista...
  • Página 151: Instalación De Una Wlan En Su Domicilio

    Funciones inalámbricas Instalación de una WLAN en su domicilio Para instalar una WLAN y conectarla a Internet desde su domicilio, necesita el equipo que se describe a continuación. En la ilustración siguiente se muestra un ejemplo de una instalación de red inalámbrica conectada a Internet. Esta red inalámbrica incluye: ■...
  • Página 152: Utilización De Una Conexión De Wlan

    Funciones inalámbricas Utilización de una conexión de WLAN Para utilizar una conexión de WLAN: ■ Verifique que todos los controladores necesarios para el dispositivo inalámbrico 802.11 estén instalados y que el dispositivo inalámbrico 802.11 esté configurado correctamente. ✎ Si utiliza un dispositivo inalámbrico 802.11 integrado, todos los controladores necesarios están instalados y el adaptador está...
  • Página 153: Utilización De Las Funciones De Seguridad Inalámbricas

    Configurar la seguridad en el explorador Web ■ Activar el filtrado de direcciones MAC en el direccionador Para obtener más información sobre la seguridad de la WLAN, consulte el sitio Web de HP en http://www.hp.com/go/wireless 11–8 Guía de hardware y software...
  • Página 154: Instalación De Software Inalámbrico (Opcional)

    Compatible Extensions permite que los dispositivos inalámbricos utilicen WLAN basadas en Cisco. Identificación de un dispositivo de WLAN Para instalar software de WLAN de HP para un dispositivo inalámbrico 802.11 integrado, debe conocer el nombre de dicho dispositivo en el ordenador portátil. Para identificar un dispositivo inalámbrico 802.11 integrado:...
  • Página 155: Acceso Al Software Y A La Documentación De Wlan

    El software de WLAN también está disponible como SoftPaq en el sitio Web de HP. Para acceder al SoftPaq, descargarlo e instalarlo, siga uno de estos procedimientos: Seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico.
  • Página 156: Solución De Problemas De Dispositivos

    3. Seleccione la opción de ayuda en la barra de menús. Solución de problemas de dispositivos Para obtener más información sobre la solución de problemas, visite el sitio Web de HP en o consulte http://www.hp.com/go/wireless la documentación incluida con el Tablet PC.
  • Página 157 Funciones inalámbricas El software de Bluetooth para Windows proporciona las funciones siguientes: ■ Transferencia de elementos PIM (gestión de información personal): envía archivos de información tales como tarjetas de visita, elementos de calendario, notas y mensajes a otro ordenador o dispositivo Bluetooth, o los recibe de éste. ■...
  • Página 158 Funciones inalámbricas ■ Dispositivo de interfaz humana: proporciona una conexión inalámbrica con otros dispositivos Bluetooth, como teclados, dispositivos señaladores, dispositivos de juegos y dispositivos de supervisión remota. ■ Fax: proporciona una conexión Bluetooth que permite que un ordenador portátil envíe o reciba un mensaje de fax mediante un teléfono móvil o módem Bluetooth.
  • Página 159: Estados De Alimentación De Los Dispositivos

    Funciones inalámbricas Estados de alimentación de los dispositivos El botón de modo inalámbrico 1 activa y desactiva los dispositivos inalámbricos 802.11 y Bluetooth junto con Wireless Assistant. De forma predeterminada, los dispositivos inalámbricos 802.11 y Bluetooth y el indicador luminoso de modo inalámbrico 2 se encienden cuando se enciende el ordenador portátil.
  • Página 160 Funciones inalámbricas Los dispositivos inalámbricos 802.11 y Bluetooth tienen dos estados de alimentación: ■ Activado ■ Desactivado Puede activar y desactivar los dispositivos inalámbricos en Configuración de la Computadora. Para obtener más información sobre cómo utilizar Configuración de la Computadora para controlar los dispositivos inalámbricos 802.11 y Bluetooth, consulte el Chapter 13, "Configuración de la...
  • Página 161: Encendido De Dispositivos

    Funciones inalámbricas Encendido de dispositivos Si... Y... Entonces... ■ Desea encender 1. Haga clic con el botón Wireless Assistant derecho del ratón en el un dispositivo muestra que tanto icono de Wireless Assistant la WLAN como o ambos. en el área de notificación. Bluetooth están apagados.
  • Página 162 Funciones inalámbricas Si... Y... Entonces... ■ Desea encender 1. Haga clic con el botón Wireless Assistant derecho del ratón en el un dispositivo o muestra que un icono de Wireless Assistant dispositivo está ambos. en el área de notificación. encendido y el otro está...
  • Página 163: Apagado Y Desactivación De Dispositivos

    Funciones inalámbricas Apagado y desactivación de dispositivos Si... Y... Entonces... ■ Desea desactivar Presione el botón de modo Wireless Assistant los dos dispositivos. inalámbrico. muestra que tanto la WLAN como Desea apagar un 1. Haga clic con el botón Bluetooth están derecho del ratón en dispositivo o ambos.
  • Página 164: Comunicaciones Por Infrarrojos

    Funciones inalámbricas Comunicaciones por infrarrojos El ordenador portátil es compatible con IrDA (estándar de 4 Mbps) y se puede comunicar con otro dispositivo equipado con infrarrojos que también sea compatible con IrDA. El puerto de infrarrojos admite conexiones de baja velocidad de hasta 115 Kbps y conexiones de alta velocidad de hasta 4 Mbps.
  • Página 165: Configuración De Una Transmisión Por Infrarrojos

    Funciones inalámbricas Configuración de una transmisión por infrarrojos Para obtener información sobre cómo utilizar el software de infrarrojos, consulte el archivo de ayuda del sistema operativo. Para configurar dispositivos de infrarrojos y conseguir una transmisión óptima: ■ Prepare para la transmisión los puertos de infrarrojos de ambos dispositivos.
  • Página 166: Utilización Del Modo De Espera Con Infrarrojos

    Mobile Printing Mobile Printing para ordenadores portátiles permite imprimir en cualquier impresora de red de HP compatible con PostScript, aunque el ordenador portátil no disponga del controlador de impresora necesario. Para imprimir mediante Mobile Printing: 1.
  • Página 167: Seguridad

    Seguridad Funciones de seguridad ✎ Las soluciones de seguridad actúan como medida disuasoria. No impiden el robo ni la manipulación no deseada del producto. Las funciones de seguridad proporcionadas con el ordenador portátil pueden utilizarse para proteger el ordenador portátil, la información personal y otros datos frente a varios riesgos.
  • Página 168 Seguridad Para evitar lo siguiente Utilice esta función de seguridad ■ Contraseña de inicio* Uso no autorizado del ordenador portátil ■ HP ProtectTools Security Manager Para obtener información adicional, consulte la sección "HP ProtectTools Security Manager (sólo en determinados modelos)"...
  • Página 169 ✎ Esta función de seguridad sólo se admite en determinados lectores de tarjetas inteligentes. Acceso no autorizado a los datos ■ Contraseña de administrador de HP ■ Software Firewall de Windows ■ Actualizaciones de Windows ■ HP ProtectTools Security Manager Para obtener información adicional,...
  • Página 170: Definición De Las Preferencias De Seguridad En Configuración De La Computadora

    ■ Si olvida la contraseña de administrador de HP, no podrá acceder a Configuración de la Computadora. ■ Si olvida la contraseña de usuario de bloqueo de unidad, pero recuerda la contraseña principal de bloqueo de unidad,...
  • Página 171: Contraseñas De Hp Y De Windows

    Seguridad Contraseñas de HP y de Windows Las funciones de seguridad de HP y las funciones de seguridad del sistema operativo Windows funcionan de forma indepen- diente. Por ejemplo, un dispositivo que se ha desactivado en Configuración de la Computadora no puede activarse en Windows.
  • Página 172 Se utiliza para la autenticación mediante tarjeta inteligente. Es posible almacenar las contraseñas de inicio y de administrador de HP en tarjetas inteligentes, si se dispone de un lector de tarjetas inteligentes opcional compatible con esta función. Para ello, debe activar la función de seguridad de tarjeta inteligente...
  • Página 173: Directrices Para Las Contraseñas De Hp Y De Windows

    Las contraseñas de HP y de Windows no son intercambiables. Debe utilizar una contraseña de HP cuando el mensaje de solicitud de contraseña sea de HP, y una contraseña de Windows cuando el mensaje de solicitud de contraseña sea de Windows.
  • Página 174 HP y las contraseñas de Windows funcionan de forma independiente. Aun cuando vaya a utilizar el mismo texto para una contraseña de HP y una contraseña de Windows, deberá definir la contraseña de HP en Configuración de la Computadora y la contraseña de Windows en el sistema operativo.
  • Página 175: Contraseñas De Administrador De Hp

    Seguridad Contraseñas de administrador de HP La contraseña de administrador de HP protege la información de configuración e identificación del sistema en Configuración de la Computadora. Una vez definida esta contraseña, deberá introducirse para acceder a Configuración de la Computadora.
  • Página 176: Definición De Contraseñas De Administrador De Hp

    Seguridad Definición de contraseñas de administrador de HP Una contraseña de administrador de HP se define, se cambia y se elimina en Configuración de la Computadora. Para gestionar la contraseña: 1. Apague el ordenador portátil. Si no está seguro de si el ordenador portátil está...
  • Página 177: Introducción De Contraseñas De Administrador De Hp

    Intro. Si después de tres intentos no ha conseguido introducir la contraseña de administrador de HP correctamente, deberá reiniciar el ordenador portátil e intentarlo de nuevo.
  • Página 178: Definición De Contraseñas De Inicio

    Seguridad Definición de contraseñas de inicio Una contraseña de inicio se define, se cambia y se elimina en Configuración de la Computadora. Para gestionar la contraseña: 1. Apague el ordenador portátil. Si no está seguro de si el ordenador portátil está apagado o en hibernación, enciéndalo presionando el botón de alimentación y, a continuación, apáguelo a través del sistema operativo.
  • Página 179: Introducción De Contraseñas De Inicio

    Seguridad 5. Guarde sus preferencias. Para ello, utilice las teclas de flecha para seleccionar Archivo > Guardar cambios y salir. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Las preferencias se establecen al salir de Configuración de la Computadora y se hacen efectivas al reiniciar el ordenador portátil.
  • Página 180 Seguridad 3. Abra Configuración de la Computadora encendiendo o reiniciando el ordenador portátil. Pulse mientras aparece el mensaje "F10 = ROM Based Setup" (F10 = Configuración por ROM) en la esquina inferior izquierda de la pantalla. ❏ Para cambiar el idioma, pulse ❏...
  • Página 181: Bloqueo De Unidad

    Seguridad Bloqueo de unidad Ä PRECAUCIÓN: Si olvida la contraseña de usuario de bloqueo de unidad y la contraseña principal de bloqueo de unidad, la unidad de disco duro quedará bloqueada de forma permanente y no se podrá volver a utilizar. El bloqueo de unidad (DriveLock) impide el acceso no autorizado al contenido de una unidad de disco duro.
  • Página 182: Definición De Contraseñas De Bloqueo De Unidad

    Seguridad Definición de contraseñas de bloqueo de unidad Para acceder a la configuración del bloqueo de unidad en Configuración de la Computadora: 1. Apague el ordenador portátil. Si no está seguro de si el ordenador portátil está apagado o en hibernación, enciéndalo presionando el botón de alimentación y, a continuación, apáguelo a través del sistema operativo.
  • Página 183: Introducción De Contraseñas De Bloqueo De Unidad

    Seguridad 9. Escriba la contraseña principal en los campos Contraseña nueva y Verificar contraseña nueva y, a continuación, pulse 10. Para confirmar la protección mediante bloqueo de unidad en la unidad seleccionada, escriba en el campo DriveLock de confirmación y luego pulse 11.
  • Página 184: Solicitud De Contraseña De Bloqueo De Unidad Durante El Reinicio

    Seguridad Solicitud de contraseña de bloqueo de unidad durante el reinicio Puede hacer que se solicite una contraseña de bloqueo de unidad cada vez que se reinicie el ordenador portátil. Esta función se activa y se desactiva en Configuración de la Computadora: 1.
  • Página 185: Cambio De Contraseñas De Bloqueo De Unidad

    Seguridad Cambio de contraseñas de bloqueo de unidad Para acceder a la configuración del bloqueo de unidad en Configuración de la Computadora: 1. Apague el ordenador portátil. Si no está seguro de si el ordenador portátil está apagado o en hibernación, enciéndalo presionando el botón de alimentación y, a continuación, apáguelo a través del sistema operativo.
  • Página 186: Supresión De La Protección De Bloqueo De Unidad

    Seguridad Supresión de la protección de bloqueo de unidad Para acceder a la configuración del bloqueo de unidad en Configuración de la Computadora: 1. Apague el ordenador portátil. Si no está seguro de si el ordenador portátil está apagado o en hibernación, enciéndalo presionando el botón de alimentación y, a continuación, apáguelo a través del sistema operativo.
  • Página 187: Seguridad De Dispositivo

    Seguridad Seguridad de dispositivo El menú Seguridad de dispositivo de Configuración de la Computadora permite desactivar total o parcialmente la mayoría de los puertos y unidades. Para desactivar o volver a activar las funciones del ordenador portátil en Configuración de la Computadora: 1.
  • Página 188: Información Del Sistema

    Ver el número de serie de la batería ✎ Si desea impedir el acceso no autorizado a esta información, debe crear una contraseña de administrador de HP. Para obtener instrucciones al respecto, consulte la sección "Definición de contraseñas de administrador de HP"...
  • Página 189: Configuración De Las Opciones De Información Del Sistema

    Seguridad Configuración de las opciones de información del sistema 1. Apague el ordenador portátil. Si no está seguro de si el ordenador portátil está apagado o en hibernación, enciéndalo presionando el botón de alimentación y, a continuación, apáguelo a través del sistema operativo. 2.
  • Página 190: Software Antivirus

    Seguridad Software antivirus Al utilizar el ordenador portátil para acceder al correo electrónico, a la red o a Internet, corre el riesgo de que éste se infecte con un virus informático. Los virus informáticos pueden inhabilitar el sistema operativo, las aplicaciones o las utilidades, o bien provocar que éstos no funcionen correctamente.
  • Página 191: Software De Cortafuegos

    Seguridad Software de cortafuegos Cuando utilice el ordenador portátil para acceder al correo electrónico, a la red o a Internet, puede que personas no autorizadas obtengan información sobre usted, su ordenador portátil y sus datos. Los cortafuegos supervisan todo el tráfico entrante y saliente de su ordenador a través de funciones tales como registros e informes, alarmas automáticas e interfaces de usuario para configurar el cortafuegos.
  • Página 192 Seguridad ■ Para permitir que la aplicación se conecte al ordenador portátil, seleccione Desbloquear. La aplicación se añade a la lista de excepciones, y Firewall de Windows no la bloqueará. ■ Para bloquear la aplicación permanentemente, seleccione Continuar bloqueo. Firewall de Windows bloqueará la aplicación cada vez que ésta intente conectarse.
  • Página 193: Actualizaciones De Seguridad Críticas Para Windows Xp

    Seguridad Actualizaciones de seguridad críticas para Windows XP Ä PRECAUCIÓN: Puesto que cada día se detectan nuevos virus informáticos, se recomienda que instale todas las actualizaciones críticas tan pronto como reciba una alerta de Microsoft. También debe ejecutar Windows Update una vez al mes para instalar las últimas actualizaciones recomendadas de Microsoft.
  • Página 194: Utilización Del Lector De Tarjetas Inteligentes

    PIN. Para obtener información sobre cómo utilizar HP ProtectTools Security Manager para gestionar las funciones de seguridad de la tarjeta inteligente, consulte la sección "Smart Card Security...
  • Página 195: Inserción De Una Tarjeta Inteligente

    Seguridad Inserción de una tarjeta inteligente Para insertar una tarjeta inteligente: 1. Inserte la tarjeta inteligente en el lector de tarjetas inteligentes. 2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para iniciar una sesión en el ordenador portátil mediante el PIN de tarjeta inteligente.
  • Página 196: Extracción De Una Tarjeta Inteligente

    Seguridad Extracción de una tarjeta inteligente Para extraer una tarjeta inteligente: » Sujete la tarjeta inteligente por los bordes y extráigala del lector. 12–30 Guía de hardware y software...
  • Página 197: Hp Protecttools Security Manager (Sólo En Determinados Modelos)

    Smart Card Security for ProtectTools Según el modelo de su ordenador portátil, los módulos complementarios pueden estar preinstalados o precargados, o pueden descargarse del sitio Web de HP. Para obtener más información, vaya a http://www.hp.com Guía de hardware y software...
  • Página 198: Embedded Security For Protecttools

    Embedded Security El chip de Embedded Security opcional mejora y activa otras funciones de seguridad de HP ProtectTools Security Manager. Por ejemplo, Credential Manager for ProtectTools puede utilizar este chip como factor de autenticación cuando el usuario inicia sesión en Windows.
  • Página 199: Credential Manager For Protecttools

    Seguridad Credential Manager for ProtectTools Credential Manager for ProtectTools ofrece protección frente al acceso no autorizado al ordenador portátil mediante las funciones de seguridad siguientes: ■ Alternativas a contraseñas cuando se inicia la sesión en Microsoft Windows, por ejemplo, utilizar una tarjeta inteligente para iniciar la sesión en Windows.
  • Página 200: Bios Configuration For Protecttools

    BIOS Configuration for ProtectTools BIOS Configuration for ProtectTools proporciona acceso a la configuración y la seguridad del BIOS en la aplicación HP ProtectTools Security Manager, lo que ofrece a los usuarios un mejor acceso a las funciones de seguridad del sistema administradas por el BIOS del sistema.
  • Página 201: Smart Card Security For Protecttools

    Acceder a funciones de seguridad de tarjeta inteligente opcionales. Puede disfrutar de mejoras de seguridad con la tarjeta inteligente de HP ProtectTools opcional y con un lector opcional compatible, como el lector de tarjetas inteligentes en formato PC Card de HP.
  • Página 202: Cable De Seguridad Opcional

    Seguridad Cable de seguridad opcional ✎ Las soluciones de seguridad actúan como medida disuasoria. No impiden el robo ni la manipulación no deseada del producto. Para instalar un cable de seguridad: 1. Pase el cable de seguridad alrededor de un objeto que tenga una fijación segura.
  • Página 203: Configuración De La Computadora

    Configuración de la Computadora Configuración de la Computadora es una utilidad preinstalada, basada en la memoria ROM, que se puede utilizar aunque el sistema operativo no esté funcionando o no se cargue. Si el sistema operativo está en funcionamiento, el ordenador portátil reiniciará...
  • Página 204: Acceso A Configuración De La Computadora

    Configuración de la Computadora Acceso a Configuración de la Computadora Para acceder a la información y la configuración de Configuración de la Computadora, utilice los menús Archivo, Seguridad, Herramientas y Avanzado. 1. Abra Configuración de la Computadora encendiendo o reiniciando el ordenador portátil. Pulse mientras aparece el mensaje "F10 = ROM Based Setup"...
  • Página 205: Valores Predeterminados De Configuración

    Configuración de la Computadora Valores predeterminados de Configuración de la Computadora Para recuperar la configuración de fábrica de Configuración de la Computadora: 1. Abra Configuración de la Computadora encendiendo o reiniciando el ordenador portátil. Pulse mientras aparece el mensaje "F10 = ROM Based Setup" (F10 = Configuración por ROM) en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
  • Página 206: Menú Archivo

    Configuración de la Computadora Menú Archivo Opción Función ■ Información del sistema Muestra información de identificación del ordenador portátil y de la batería insertada en el sistema. ■ Muestra información sobre especificaciones del procesador, el tamaño de la caché y la memoria, la revisión de vídeo, la versión de la controladora del teclado y la ROM del sistema.
  • Página 207: Menú Seguridad

    Menú Seguridad Opción Función Contraseña del Permite introducir, cambiar o eliminar administrador una contraseña de administrador de HP. Contraseña de inicio Permite introducir, cambiar o eliminar una contraseña de inicio. ■ Opciones de contraseña Permite activar o desactivar la opción de seguridad estricta.
  • Página 208: Menú Herramientas

    Configuración de la Computadora Opción Función ■ Seguridad incorporada Permite activar o desactivar el chip de Embedded Security. ■ Restablece la configuración de fábrica del chip de Embedded Security. ■ Permite activar o desactivar el soporte de autenticación de encendido. ■...
  • Página 209: Menú Avanzado

    Configuración de la Computadora Menú Avanzado Opción Función Idioma (o pulsar F2) Cambia el idioma de Configuración de la Computadora. ■ Opciones de inicio Permite definir el número de segundos para la demora de F10 y F12. ■ Permite activar o desactivar MultiBoot, que establece una secuencia de arranque que incluye la mayoría de los dispositivos y...
  • Página 210 Configuración de la Computadora Opción Función ■ Opciones de dispositivos Permite activar o desactivar el (continuación) soporte de legado para USB de un teclado, un ratón o un concentrador USB. Cuando el soporte de legado para USB está activado: ❐ El teclado, el ratón y el concentrador USB funcionan aunque no esté...
  • Página 211: Actualización Y Recuperación

    ROM, debe identificar (mediante la utilidad Configuración de la Computadora) las versiones de la ROM instaladas actualmente en el ordenador portátil. 2. Obtenga las actualizaciones a través del sitio Web de HP o del CD Support Software (Software auxiliar), que se adquiere por separado.
  • Página 212: Obtención Del Disco De Software Auxiliar

    ✎ Si el ordenador portátil está conectado a una red, HP recomienda que se ponga en contacto con el administrador de la red antes de instalar cualquier actualización de software, especialmente si se trata de actualizaciones de la ROM del sistema.
  • Página 213: Acceso A La Información Del Ordenador Portátil

    Actualización y recuperación de software Acceso a la información del ordenador portátil Para acceder a las actualizaciones del ordenador portátil se necesita la información siguiente: ■ La categoría del producto, que es ordenador portátil (Notebook). El nombre de la familia del producto y el número de serie, ■...
  • Página 214: Software De Internet

    Configuración de la Computadora, el ordenador portátil se reinicia en Windows. Software de Internet La mayor parte del software incluido en el sitio Web de HP está empaquetado en archivos comprimidos denominados SoftPaq. Algunas actualizaciones de la ROM pueden estar empaquetadas en archivos comprimidos denominados ROMPaq.
  • Página 215: Descarga De Una Actualización De La Rom

    Actualización y recuperación de software Descarga de una actualización de la ROM 1. Vaya a la página del sitio Web de HP en la que se proporciona el software para su ordenador portátil. ❏ Para ello, seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico y, a continuación, seleccione un enlace de actualización...
  • Página 216: Instalación De Una Actualización De La Rom

    Actualización y recuperación de software Instalación de una actualización de la ROM Existen varios procedimientos para instalar la ROM. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla después de realizar la descarga. Si no aparecen instrucciones, realice lo siguiente: 1. Abra el Explorador de Windows seleccionando Inicio > Todos los programas >...
  • Página 217: Descarga De Software

    Descarga de software Para descargar e instalar otro tipo de software: 1. Vaya a la página del sitio Web de HP en la que se proporciona el software para su ordenador portátil. 2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para localizar el software que desea actualizar.
  • Página 218: Recuperación Del Sistema

    Actualización y recuperación de software Recuperación del sistema El proceso de recuperación del sistema proporciona varias opciones para restablecer el funcionamiento del sistema. Los discos Driver Recovery (Recuperación de controladores) y Sistema operativo permiten recuperar o reparar el ordenador portátil sin que se pierdan los datos personales. El disco Sistema operativo también permite reinstalar el software del sistema operativo proporcionado con el ordenador portátil.
  • Página 219: Altiris Local Recovery

    Para obtener más información sobre cómo configurar y utilizar Altiris Local Recovery, visite el sitio Web de HP en o abra el software http://www.hp.com/go/easydeploy y seleccione la opción de ayuda en la barra de menús.
  • Página 220: Utilización De Puntos De Restauración Del Sistema

    Actualización y recuperación de software Utilización de puntos de restauración del sistema Los ordenadores portátiles con sistemas operativos Windows XP ofrecen la opción de definir puntos de restauración del sistema (marcadores) a diario cuando se cambia la configuración personal. El ordenador portátil también puede definir puntos de restauración cuando se añaden software o dispositivos nuevos.
  • Página 221: Reparación O Reinstalación De Aplicaciones

    Actualización y recuperación de software Reparación o reinstalación de aplicaciones Todas las aplicaciones que están preinstaladas o precargadas en el ordenador portátil se pueden reparar o reinstalar mediante el disco Software Recovery (Recuperación de software). ✎ Si no ha reinstalado el sistema operativo, algunas de las aplicaciones precargadas en el ordenador portátil, como las disponibles en la utilidad Software Setup, también se pueden reparar o reinstalar a partir de la unidad de disco duro.
  • Página 222: Reparación Del Sistema Operativo

    Actualización y recuperación de software Reparación del sistema operativo Para reparar el sistema operativo sin que se borren sus datos personales, utilice el disco Sistema operativo que se entrega con el ordenador portátil: 1. Conecte el ordenador portátil a la alimentación externa mediante el adaptador de CA y enciéndalo.
  • Página 223: Reinstalación Del Sistema Operativo

    Actualización y recuperación de software Reinstalación del sistema operativo Ä PRECAUCIÓN: Para proteger sus datos personales y el software que haya instalado en el ordenador portátil, realice una copia de seguridad de los datos antes de reinstalar el sistema operativo. Para obtener más información sobre cómo realizar copias de seguridad de los archivos, consulte la ayuda en línea de Windows.
  • Página 224 Actualización y recuperación de software 8. Pulse para continuar instalando una copia nueva del sistema operativo en lugar de repararlo. 9. Pulse para instalar el sistema operativo. Intro 10. Pulse para continuar la instalación con esta partición. 11. Seleccione Format the partition using the NTFS file system (Quick) (Formatear la partición utilizando el sistema de archivos NTFS [rápido]) y pulse Intro...
  • Página 225: Reinstalación De Los Controladores De Dispositivo Y Otro Software

    Actualización y recuperación de software Reinstalación de los controladores de dispositivo y otro software Una vez finalizado el proceso de instalación del sistema operativo, deberá volver a instalar los controladores. Para reinstalar los controladores, utilice el disco Driver Recovery (Recuperación de controladores) que se incluye con el ordenador portátil: 1.
  • Página 226 Mantenimiento del ordenador portátil Å ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o daños en los componentes internos, evite que caiga líquido sobre el teclado del ordenador portátil. Ä PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la pantalla, no coloque ningún objeto encima del ordenador portátil, ni siquiera cuando esté...
  • Página 227: Mantenimiento Del Ordenador Portátil

    Mantenimiento del ordenador portátil El ordenador portátil se ha concebido como un producto duradero. Para mantener su rendimiento y ampliar su vida útil, siga estas directrices: ■ Transporte y guarde el ordenador portátil en una funda. ■ Mantenga el ordenador portátil y el teclado alejados de líquidos y de zonas excesivamente húmedas para evitar tener que realizar reparaciones costosas.
  • Página 228: Temperatura

    Mantenimiento del ordenador portátil Temperatura Å ADVERTENCIA: Para evitar posibles molestias o quemaduras, no bloquee los conductos de ventilación ni utilice el ordenador portátil sobre sus piernas durante períodos prolongados de tiempo. El ordenador portátil está diseñado para ejecutar aplicaciones exigentes a pleno rendimiento.
  • Página 229: Teclado

    Mantenimiento del ordenador portátil Teclado Limpie el teclado regularmente para impedir que se bloqueen las teclas y para eliminar el polvo, la pelusa y las partículas que hayan podido quedar atrapadas entre las teclas. La mejor opción es utilizar un bote de aire comprimido con un tubo de extensión para aplicar aire en las teclas y debajo de ellas.
  • Página 230: Pantalla

    Mantenimiento del ordenador portátil Pantalla Ä PRECAUCIÓN: Para evitar daños permanentes en el ordenador, no rocíe agua, productos de limpieza ni sustancias químicas en la pantalla. Para eliminar las manchas y la pelusa, limpie la pantalla a menudo con un paño suave humedecido que no deje pelusa. Si la pantalla no queda totalmente limpia, utilice un producto antiestático para la limpieza de pantallas o un paño antiestático humedecido.
  • Página 231: Limpieza De Un Ratón Externo

    Mantenimiento del ordenador portátil Limpieza de un ratón externo Si se mantiene limpio el ratón externo, su rendimiento puede mejorar sustancialmente y podrá controlar mejor el puntero. Para limpiar un ratón externo, siga estos pasos: 1. Dé la vuelta al ratón y gire la placa circular aproximadamente medio centímetro hacia la izquierda hasta que se desajuste.
  • Página 232 Mantenimiento del ordenador portátil 2. Quite la bola del ratón y límpiela con un paño antiestático o un paño de algodón que no suelte pelusa. 3. Rocíe el interior del ratón con aire comprimido o límpielo con una toallita que no sea de algodón para eliminar el polvo y otros residuos.
  • Página 233: Desplazamientos Y Envíos

    Desplazamientos y envíos Preparación para los desplazamientos y envíos Para preparar el ordenador portátil para desplazamientos y envíos: 1. Realice una copia de seguridad de los datos. 2. Extraiga todos los discos ópticos, tarjetas digitales o tarjetas PC Card. 3. Apague y desconecte todos los dispositivos externos. 4.
  • Página 234: Consejos Para Los Desplazamientos Con El Ordenador Portátil

    Desplazamientos y envíos Consejos para los desplazamientos con el ordenador portátil ■ Lleve consigo una copia de seguridad de los datos. Guarde la copia de seguridad separada del ordenador portátil. ■ Cuando viaje en avión, lleve el ordenador portátil como equipaje de mano.
  • Página 235 Desplazamientos y envíos ■ Si se desplaza al extranjero: ❏ Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para saber qué adaptadores y cables de alimentación necesitará en los lugares donde tenga previsto utilizar el ordenador portátil. El voltaje, la frecuencia y los enchufes pueden variar.
  • Página 236: Especificaciones

    Especificaciones Entorno operativo La información sobre entornos operativos incluida en la tabla siguiente puede resultarle útil si tiene previsto utilizar o trasladar el ordenador portátil en condiciones extremas. Factor Sistema métrico EE. UU. Temperatura En funcionamiento De 0 °C a 35 °C De 32 °F a 95 °F (sin grabación en disco óptico) En funcionamiento...
  • Página 237: Potencia Nominal De Entrada

    CC autónoma, se recomienda utilizar únicamente un adaptador de CA o un cable de alimentación de CC suministrado o aprobado por HP. El ordenador portátil puede utilizar alimentación de CC con las especificaciones que se indican a continuación: Potencia de entrada Clasificación...
  • Página 238 MultiBoot Un soporte de arranque o una tarjeta de interfaz de red (NIC) contiene los archivos necesarios para que el ordenador portátil se inicie y funcione correctamente. La utilidad MultiBoot, que está desactivada de forma predeterminada, permite identificar los dispositivos de arranque y controlar la secuencia en que el sistema intentará...
  • Página 239: Secuencia De Arranque Predeterminada

    MultiBoot Secuencia de arranque predeterminada De forma predeterminada, cuando hay más de un dispositivo de arranque en el sistema, el ordenador portátil selecciona el dispositivo de arranque tras buscar en las ubicaciones y en los dispositivos activados en una secuencia predeterminada. En cada arranque, el sistema buscará...
  • Página 240 MultiBoot En la lista siguiente se describe la secuencia predeterminada en que se asignan las diferentes unidades. La secuencia de arranque real varía según la configuración. ■ Secuencia predeterminada para dispositivos que arrancan como unidad A: a. Unidad óptica situada en el compartimiento multiuso de un dispositivo de acoplamiento opcional o en un compartimiento multiuso externo que contenga un disco que arranque como unidad A.
  • Página 241: Dispositivos De Arranque En Configuración De La Computadora

    MultiBoot Dispositivos de arranque en Configuración de la Computadora Sólo es posible arrancar el ordenador portátil desde un dispositivo USB o la NIC si se ha activado dicho dispositivo para su inclusión en MultiBoot. Para activar un dispositivo o una ubicación para su inclusión en MultiBoot: 1.
  • Página 242: Resultados De Multiboot

    MultiBoot Las preferencias se establecen al salir de Configuración de la Computadora y se hacen efectivas al reiniciar el ordenador portátil. ✎ Para conectar una NIC a un servidor PXE (entorno de ejecución de prearranque) o RPL (carga remota de programas) durante el arranque sin utilizar MultiBoot, pulse rápidamente cuando el mensaje "Network Service Boot"...
  • Página 243: Preferencias De Multiboot

    MultiBoot ■ El cambio de la secuencia de arranque también modifica las asignaciones de unidad lógica. Por ejemplo, si realiza el inicio desde una unidad de CD-ROM con un disco que arranca como unidad C, dicha unidad de CD-ROM pasará a ser la unidad C, y la unidad de disco duro del compartimiento de la unidad de disco duro pasará...
  • Página 244: Definición De Una Secuencia De Arranque Predeterminada Nueva

    MultiBoot Definición de una secuencia de arranque predeterminada nueva Para establecer la secuencia de arranque que el ordenador portátil debe utilizar cada vez que se inicie o reinicie mediante Configuración de la Computadora: 1. Abra Configuración de la Computadora encendiendo o reiniciando el ordenador portátil.
  • Página 245: Configuración De La Solicitud De Multiboot Express

    MultiBoot Configuración de la solicitud de MultiBoot Express Para configurar el ordenador portátil de modo que muestre el menú de ubicación de arranque de MultiBoot cada vez que se inicie o reinicie con Configuración de la Computadora: 1. Abra Configuración de la Computadora encendiendo o reiniciando el ordenador portátil.
  • Página 246: Especificación De Las Preferencias De Multiboot Express

    MultiBoot Especificación de las preferencias de MultiBoot Express Cuando se muestre el menú de Express Boot al iniciar el ordenador portátil: ■ Para especificar una ubicación de arranque en el menú de Express Boot, seleccione su preferencia en el tiempo asignado y pulse Intro ■...
  • Página 247 Soluciones de administración de clientes Client Management (Administración de clientes) proporciona soluciones basadas en estándares para administrar ordenadores de sobremesa, estaciones de trabajo y ordenadores portátiles de cliente (usuario) en un entorno de red. Las funciones y capacidades clave de la administración de clientes son: ■...
  • Página 248: C Soluciones De Administración De Clientes

    Soluciones de administración de clientes Configuración y despliegue Los ordenadores HP se entregan con una imagen de software del sistema preinstalada. La imagen de software inicial se configura durante la primera configuración del ordenador. Tras un breve "desempaquetamiento" del software, el ordenador está listo para su uso.
  • Página 249: Administración Y Actualizaciones De Software

    Actualización remota del software del sistema, como controladores de dispositivo y BIOS de la ROM ✎ Es posible añadir más funciones si se utiliza HP CMS con el software opcional Altiris Solutions (se adquiere por separado). Para obtener más información, consulte la sección "Altiris...
  • Página 250 (instalado en un ordenador administrador), HP CMS ofrece un mayor número de funciones de administración. HP Client Manager proporciona administración de hardware centralizada de los dispositivos cliente de HP para las áreas de ciclo de vida de IT siguientes: ■...
  • Página 251: Altiris Pc Transplant Pro

    Software Manager o HP Client Manager, los administradores también pueden actualizar el BIOS de la ROM y el software de controlador de dispositivo desde una consola central. Para obtener más información, visite el sitio Web de HP http://www.hp.com/go/easydeploy Altiris PC Transplant Pro Altiris PC Transplant Pro permite conservar la configuración,...
  • Página 252: Índice

    Índice almohadilla táctil, botones 3–2 altavoces 1–8 4–2 abrir el ordenador portátil 1–8 Altiris acoplamiento, conector 1–14 Local Recovery 14–8 actualizar software 14–1 PC Transplant Pro C–3 adaptador de CA 1–16 2–4 altitud, especificaciones A–1 adaptador de módem 1–16 antenas inalámbricas 1–8 alimentación antivirus, software 12–24 adaptador de CA 1–16...
  • Página 253 Índice bloqueo de almohadilla 3–4 bloqueo de unidad 12–15 batería Bluetooth, etiqueta 1–19 ahorrar energía 2–31 botón de modo de presentación, batería principal 1–16 ubicación 1–6 3–11 3–14 baterías 2–17 botones cargar 2–21 alimentación 1–5 2–2 compartimiento principal 1–14 almohadilla táctil 1–3 3–1 extraer la batería 2–19 dispositivo señalador...
  • Página 254 HP 12–9 13–5 conductos 1–12 1–14 bloqueo de unidad 12–16 13–5 conector coordinar 12–7 auriculares 1–11 4–2 directrices de HP 12–7 micrófono 1–11 4–1 directrices de Windows 12–7 RJ-11 1–12 HP 12–5 RJ-45 1–12 inicio 12–11 13–5 salida de S-Video 1–10 4–6...
  • Página 255 Índice dispositivos, desactivar 12–21 definir preferencias del ratón 3–3 Véase discos de recuperación descargar software 14–7 desechar batería 2–34 desplazarse con el ordenador Embedded Security portátil for ProtectTools 12–32 consejos 16–1 emergencia, procedimientos especificaciones de apagado 2–12 del entorno A–2 encender el ordenador portátil 2–9 etiqueta de autorización entorno operativo,...
  • Página 256 5–15 de la Computadora 13–4 iniciar 2–6 2–10 teclas de acceso 3–6 salir 2–10 visualizar 12–23 HP Client Manager Software C–3 información reglamentaria HP ProtectTools etiqueta de autorización Security Manager 12–31 del módem 1–18 HP, contraseña 12–5 etiqueta reglamentaria 1–18 HP, contraseña...
  • Página 257 Índice módem adaptador de cable de módem lector de tarjetas inteligentes específico del país 10–3 ubicación 1–12 circuito de supresión utilizar 12–28 de ruido 10–1 limpiar conectar un cable 10–2 almohadilla táctil 15–5 descripción 10–1 pantalla 15–5 selección del país 10–4 ratón externo 15–5 software 10–6 teclado 15–3...
  • Página 258 Índice indicadores luminosos 1–1 11–2 11–14 nombre y número de producto, software 11–2 11–8 11–9 ordenador portátil 1–18 tipos de dispositivo 11–1 Norton AntiVirus 12–24 ubicación numérico, teclado 3–20 del botón 1–6 11–2 11–14 número de serie, Wireless Assistant 11–15 ordenador portátil 1–18 WLAN corporativa 11–5 WLAN particular 11–6...
  • Página 259 Índice parte lateral izquierda, componentes 1–12 ranura para cable parte posterior, componentes 1–10 de seguridad 1–12 parte superior, componentes 1–1 ranura para PC Card, PC Card ubicación 1–12 descripción 6–1 ranura para tarjeta SD, extraer 6–3 ubicación 1–12 insertar 6–2 ratón PC Card de vídeo con zoom 6–1 preferencias 3–3...
  • Página 260 Índice seguridad sistema, chip puntos de restauración 14–10 de Embedded Security 13–6 sistema, recuperación 14–8 compatibilidad situaciones de batería baja 2–25 con tarjeta inteligente 13–5 situaciones de batería dispositivos 13–6 muy baja 2–25 seguridad inalámbrica 11–8 Smart Card Security seguridad de dispositivo 12–21 for ProtectTools 12–35 seguridad de los aeropuertos, software...
  • Página 261 Índice unidad de disco duro principal descripción 5–3 tarjeta SD extraer 5–4 descripción 7–1 instalar 5–6 extraer 7–3 unidades de disco duro insertar 7–2 del compartimiento tarjetas de memoria digital Véase PC Card, tarjeta SD multiuso II 5–8 5–9 unidades ópticas teclado del compartimiento externo 3–10...
  • Página 262 Índice versión del BIOS 3–9 Windows virus, software antivirus 12–24 tecla de aplicaciones 1–7 volumen, ajustar 4–4 tecla del logotipo 1–7 volumen, botón de silencio 4–1 Windows, directrices para las volumen, botones 1–6 4–1 contraseñas 12–7 Wireless Assistant 11–2 WLAN corporativa 11–5 WLAN particular 11–6 WLAN pública 11–5 WLAN, etiqueta 1–19...

Este manual también es adecuado para:

Compaq nc6220Compaq nc6230

Tabla de contenido