Felicitaciones Felicitaciones y bienvenido al mundo exclusivo de los propietarios de un electrodoméstico. Esperamos que disfrute y aprecie el cuidado y la atención que hemos puesto en cada detalle de su nueva e innovadora estufa. Su estufa está diseñada para ofrecerle muchos años de servicio confiable. Este manual de uso y cuidado contiene la información que necesita para familiarizarse con el cuidado y el funcionamiento de su estufa.
Advertencias Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en este manual no intentan cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que pudieran presentarse. Se debe tener cuidado, precaución y ejercer el sentido común durante la instalación, servicio y operación del electrodoméstico. SIEMPRE comuníquese con el fabricante si tiene problemas o se enfrente a condiciones que no entienda.
Página 4
Advertencias Para prevenir daños por incendio o humo • Antes de poner en funcionamiento la unidad, asegúrese de retirar todo el material de empaque. • Mantenga el área alrededor de la unidad limpia y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables. •...
Página 5
Advertencias • SIEMPRE coloque las parrillas en la posición deseada cuando el horno esté frío. Al meter o sacar comida del horno, primero saque las parrillas usando agarracazuelas gruesos y secos. SIEMPRE evite estirarse dentro del horno para meter o sacar comida. Si necesita mover una parrilla mientras está...
Página 6
Advertencias Información sobre su electrodoméstico • Para que el horno funcione y rinda adecuadamente, NO bloquee ni obstruya la abertura de ventilación del horno que se encuentra en el lado derecho de la rejilla de ventilación. • Evite tocar el área de ventilación del horno mientras el horno se encuentre encendido y durante varios minutos después de apagarlo. Cuando se usa el horno, la abertura de ventilación y las áreas circundantes se calientan lo suficiente como para provocar quemaduras Después de que apague el horno, NO toque la abertura de ventilación ni las áreas circundantes sino hasta que se hayan enfriado.
Antes de usar la estufa Todos los productos se limpian con solventes en la fábrica para remover cualquier rastro de suciedad, aceite y grasa que pueda haber quedado del proceso de fabricación. Antes de empezar a cocinar, limpie la estufa minuciosamente con agua jabonosa caliente.
Funciones y ajustes del horno BAKE (Horneado con flujo natural de aire ) Use este ajuste para hornear, rostizar y cocinar guisos. CONVECTION BAKE (HORNEADO POR CONVECCIÓN) Use este ajuste para hornear y rostizar comida al mismo tiempo con un mínimo de transferencia de sabor. BROIL (Asado por infrarrojo) Use este ajuste para asar carnes obscuras de una pulgada de grueso o menos cuando se desean a término medio o poco cocidas.
Funcionamiento de los componentes de la superficie Consejos para cocinar • Use llamas bajas o medianas cuando cocine en recipientes que conduzcan poco el calor, como vidrio, hierro fundido y cerámica. Reduzca la altura de la llama hasta que cubra aproximadamente 1/3 del diámetro del recipiente de cocina. Al hacer esto tendrá...
Características del horno Quemador de asado Posición de las parrillas Luces del Cada horno está equipado con tres parrillas a horno prueba de volcaduras. Todos los hornos tienen seis Parrillas del posiciones para las parrillas. La posición 6 es la que se encuentra más lejos del fondo del horno.
Horneado BAKE (Horneado con flujo natural de aire) El calor de potencia total, irradiado por los quemadores de horneado en forma de U que se encuentran en la parte inferior de la cavidad del horno, circula gracias a un flujo natural de aire . Se recomienda esta función para el horneado en una sola parrilla.
Horneado Tabla para hornear en modalidad convencional Posición de una Tiempo Alimento Tamaño del molde rejilla Temperatura (min) PANES Bisquetes Bandeja para galletas 3 o 4 400 °F (204 °C) 10 – 12 Pan de levadura Molde para pan de caja 3 o 4 375 °F (191 °C) 30 –...
Horneado Tabla para hornear en modalidad por convección Posición de una Tiempo Alimento Tamaño del molde rejilla Temperatura (min) PANES Bisquetes congelados Bandeja para galletas 3 o 4 375 °F (191 °C) 7 - 9 Pan de levadura Molde para pan de caja 3 o 4 375 °F (191 °C) 25 –...
Horneado Resolución de problemas de horneado Los problemas de horneado pueden ocurrir por varias razones. Revise la tabla de problemas de horneado para ver las causas y las correcciones recomendadas para la mayoría de los problemas más comunes. Es importante recordar que el ajuste de la temperatura y el tiempo de cocimiento que usaba en su horno anterior pueden variar ligeramente a los que usará...
Página 15
Asado BROIL (Asado por infrarrojo) El quemador de asado que se encuentra en la parte superior del horno calienta la malla metálica hasta que se pone incandescente. El calor irradia del asador de infrarrojo GourmetGlo™ que se encuentra en la parte superior de la cavidad del horno.
Asado Posiciones de la parrilla para asar El asador utiliza rayos de calor para cocinar los alimentos. Porque estos rayos viajan solamente en líneas rectas, la zona de cocción eficaz del asador se reduce cuando se utilizan las posiciones más altas. En posiciones de altarack, los rayos no pueden alcanzar todos los rincones de la rejilla del asador, así...
Deshidratación por convección Deshidratación por convección Este horno está diseñado no sólo para cocinar sino también para deshidratar frutas y vegetales. Un ventilador ubicado en la parte posterior del horno hace circular aire caliente y por un periodo de tiempo el agua de la comida se evapora. La extracción del agua inhibe el crecimiento de los microorganismos y retarda la actividad de las enzimas.
Limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA RIESGO DE QUEMADURAS O DESCARGAS ELÉCTRICAS Antes de limpiar el horno asegúrese de que todos los controles estén APAGADOS y que el horno esté FRÍO. Si no lo hace puede sufrir quemaduras o descargas eléctricas. Todo equipo funciona mejor y dura más cuando se le da el mantenimiento adecuado y se mantiene limpio. El equipo para cocinar no es una excepción.
Limpieza y mantenimiento Piezas de acero inoxidable Todas las piezas de acero inoxidable se deben limpiar regularmente con agua jabonosa caliente al final de cada periodo de enfriamiento, y con un limpiador líquido especial para ese material cuando el agua jabonosa no funcione. NO use lana de acero ni paños, limpiadores o polvos abrasivos.
Remoción de la puerta ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Antes de quitar la puerta asegúrese de que los pernos estén adecuadamente instalados en las bisagras. Si no lo están, puede lesionarse las manos y/o los dedos. Abra la puerta completamente. Quite los tornillos y las bisagras.
Localización y resolución de problemas Problema Posible causa y solución La estufa no funciona. La estufa no está conectada al suministro eléctrico. Pida a un electricista que revise el disyuntor del circuito eléctrico, el cableado y los fusibles. El asador no funciona. La perilla de control de la temperatura se giró...
Describa claramente el problema que tiene. Si no puede obtener el nombre de una agencia de servicio autorizada, o si continúa teniendo problemas con el servicio, comuníquese con Viking Range, LLC al teléfono 1-888-845-4641 o escriba a: VIKING RANGE, LLC...
(3) años desde la fecha de la compra original en la tienda o la fecha de cierre de una construcción nueva, lo que sea más largo. Viking Range, LLC como garante, acepta reparar o reemplazar, a su opción, cualquier pieza que falle o se encuentre defectuosa durante el periodo de garantía.
Página 24
Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. (662) 455-1200 Si desea información sobre el producto llame al teléfono 1-888-845-4641, o visite el sitio web en vikingrange.com 057732-000A SP (111515)