Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice. with your local authority or retailer for recycling advice...
Combi Hammer Drill 24V 236096 General Power Tool Safety g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly Warnings used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards Power Tool Use & Care WARNING Read all safety warnings and all instructions.
Battery Charger Safety Intended Use Use the battery charger correctly General purpose cordless power drill for screw driving and drilling applications including masonry. It is not designed for attachments that are • Refer to the section of this manual relating to use of the battery charger purposely designed for high torque impact drivers or high current mains before attempting to charge the battery.
Página 7
A full range of accessories including drill bits, screwdriver bits, wire brushes • For drill mode, rotate the Torque Selector to the drill symbol. This will lock etc. is available from your Silverline dealer. Spare batteries can be ordered the clutch out for maximum torque through your Silverline dealer or toolsparesonline.com.
Charge the previous day or same day as use Battery has low capacity Battery has been charged over 100 times and This is normal for batteries. Contact your Silverline dealer to purchase capacity has started to reduce a replacement battery...
If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline fault. You will receive a replacement or refund.
Classe de protection : ........Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques Protection de l’environnement des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable Informations sur le niveau d’intensité sonore et vibratoire Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Perceuse à percussion 24 V 236096 c) Eviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur N’utilisez pas cet outil si vous avez des doutes quant à la manière sûre et correcte de procéder. marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur l’alimentation secteur ou d’installer la batterie, de prendre...
CONSIGNES de sécurité • Lorsqu’elles ne sont pas utilisées, les batteries doivent être rangées dans un endroit sec proche de la température ambiante (20 ˚C). supplémentaires pour les outils • Assurez-vous que les batteries ne peuvent pas se court-circuiter accidentellement pendant la période de rangement. de perçage à...
Página 13
Perceuse à percussion 24 V 236096 Sélectionner le sens de rotation 2. Le témoin lumineux LED rouge clignote pour indiquer que la batterie a commencé à se recharger. S’il ne s’allume pas vérifiez que la batterie • Le sens de rotation se règle au moyen du commutateur du sens de soit correctement insérée, que la prise du chargeur soir bien propre et...
Les batteries sont faibles utilisation même). La batterie a été rechargée plus de 100 fois et sa Ceci est normal : contactez votre revendeur Silverline pour remplacer capacité a commencé à diminuer la batterie Le bouton d’inversion du sens de rotation est au Pousser le bouton à...
Le produit sera remplacé ou vous serez remboursé(e). La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de retournez-le à...
Ladezeit ............1 Stunde Schutzklasse ..........Erfüllt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und Sicherheitsnormen Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. Umweltschutz Geräusch- und Vibrationsinformationen Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll Schalldruckpegel (L ) ........
Akku-Kombi-Bohrhammer, 24 V 236096 Sicherheit von Personen Betreiben Sie das Gerät erst, wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgfältig gelesen und verstanden a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und haben. Bewahren Sie alle Anleitungen mit dem Gerät zum späteren gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
Zusätzliche Sicherheitshinweise • Lassen Sie die Akkus nach dem Aufladen oder intensivem Gebrauch 15 Minuten lang abkühlen. für Akku-Bohrmaschinen • Akkus bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort bei Zimmertemperatur (ca. 20 ˚C) aufbewahren. WICHTIGER HINWEIS: Es ist unbedingt notwendig, alle national geltenden •...
Página 19
Akku-Kombi-Bohrhammer, 24 V 236096 1. Setzen Sie den entladenen Akku in das Ladegerät (8) ein. • Lassen Sie den Bohrhammer nicht laufen, während Sie das Spannfutter anziehen bzw. lösen. 2. Während des Ladevorgangs blinkt die rote LED am Ladegerät. Überprüfen Sie die Position und den Sitz des Akkus, sollte dies nicht •...
Akku erst am Vortag oder am selben Tag aufladen Niedrige Akkukapazität Akkukapazität nimmt ab, da bereits über 100 Mal Dies ist völlig normal. Wenden Sie sich an Ihren Silverline-Händler, um aufgeladen einen neuen Akku zu erwerben Maschine lässt sich nicht...
Glühbirnen, Batterien usw. Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Klingen, Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um Schleifblättern, Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen. einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
Clase de protección: ........correspondiente. Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. Protección medioambiental Información sobre ruido y vibración Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional.
Taladro percutor 24 V 236096 b) Use equipo de protección individual. Use siempre protección Lea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier etiqueta antes de usar. Guarde estas instrucciones con el producto para ocular. El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara poderlas consultar en el futuro.
Instrucciones de seguridad para • Cuando no use las baterías, deben guardarse en un lugar seco a temperatura ambiente (20 °C). taladros a batería • Asegúrese de que las baterías no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su almacenaje. Para saber más información general sobre los requisitos de seguridad ADVERTENCIA: No seguir estas instrucciones puede sobrecalentar la relacionados con vestimenta, los equipos de protección y los riesgos de herramienta y provocar un incendio.
Taladro percutor 24 V 236096 Carga de la batería Control de dirección • El sentido de rotación puede cambiarse utilizando el interruptor de ADVERTENCIA: No seguir el procedimiento de carga podría ocasionar avance/retroceso (4). daños permanentes en la batería. • Coloque el interruptor de avance/retroceso hacia la derecha para girar en 1.
Silverline más cercano. Puede adquirir baterías de repuesto a través de su distribuidor Silverline o en www.toolsparesonline.com • No elimine sus herramientas u otro equipo eléctrico o electrónico junto con la basura convencional.
Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha En caso de que cualquier pieza no estuviera disponible o estuviera fuera de compra, devuélvalo a: de fabricación, Silverline Tools la sustituirá por una pieza funcional con las Servicio Técnico Silverline Tools mismas características.
Classe di protezione: ........Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche dei prodotti Protezione Ambientale Silverline possono variare senza preavviso Rifiuti prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti Informazioni del suono e delle vibrazioni domestici. Riciclare dove esistono strutture. Verificare con le autorità...
Martello perforatore Combinato 24V 236096 c) Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in Anche quando utilizzato secondo le raccomandazioni prescritte, l’impiego del prodotto comporta comunque dei rischi residui non eliminabili. Si posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa. Trasportare raccomanda pertanto di adottare la massima cautela durante l’utilizzo del...
Sicurezza supplementare per Familiarizzazione del Prodotto trapani a batteria Mandrino Per motivi di sicurezza relativi agli indumenti protettivi / attrezzature e rischi Selettore di Modalità Battente per la salute generali in materia di utensili elettrici, fare riferimento alle sezioni generali di sicurezza elettrica e in questo manuale Selettore di coppia IMPORTANTE: E 'indispensabile seguire le norme di sicurezza nazionali in Pulsante avanti / indietro...
Página 31
Martello perforatore Combinato 24V 236096 Controllo della direzione 3. Una ricarica completa richiede circa 1 ora. Il caricabatterie è temporizzata a funzionare per circa 1 ora e arresterà la ricarica • Il senso di rotazione può essere impostata usando l'interruttore avanti...
Foratura di muratura e calcestruzzo dall'utente. Se il dispositivo non esegue come indicato in questo manuale, • Modalità a trapano battente deve essere utilizzata per la foratura in restituirlo ad un centro assistenza autorizzato per la riparazione Silverline. muratura e calcestruzzo Pulizia •...
SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà...
Milieubescherming Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. worden weggegooid. Indien de mogelijkheid bestaat, dient u Geluid en trilling het product te recyclen. Vraag de plaatselijke autoriteiten of Geluidsdruk (L ): ...........
Combi boorhamer 24 V 236096 d) Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u het elektrische Zelfs indien het gereedschap wordt gebruikt volgens de aanwijzingen, is het onmogelijk om alle risicofactoren te elimineren. Wees dus voorzichtig. gereedschap inschakelt. Een moer- of stelsleutel die zich op een...
Veiligheid voor boorhamers Productbeschrijving BELANGRIJK: Het is noodzakelijk alle nationale veiligheidsregels met Boorhouder betrekking tot installatie, gebruik en onderhoud op te volgen • Laat personen jonger dan 18 jaar de boorhamer niet gebruiken. Tevens Hamerfunctie selectiewiel horen alle gebruikers met de gebruik- en veiligheidsinstructies bekend Koppel controlewiel te zijn •...
Página 37
Combi boorhamer, 24 V 236096 WAARSCHUWING: Bij het laden van een gedeeltelijk ontladen accu neemt Koppelregeling en functieselectie de oplader verhoging in temperatuur weer en stopt deze het laden voor • Deze boormachine is voorzien van een koppel controlewiel (3). Dit een uur.
Página 38
Laad de accu een dag voor gebruik of op de dag van gebruik op De accu heeft een lage capaciteit Capaciteit is verminderd na meer dan 100 Neem contact op met uw Silverline handelaar voor het aanschaffen van laadcyclussen een nieuwe accu De machine kan niet worden...
Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of de materialen of de fabricage van het product.
Página 40
3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées 3 Jahre Garantie *Innerhalb von 30 Tagen online registrieren.