Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Demolition Hammer Marteau Piqueur sans fil Martillo de Demolición Inalámbrico HM002G IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: HM002G Blows per minute 950 - 1,900/min Rated voltage D.C. 72 V - 80 V max Overall length 574 mm (22-5/8") Net weight 12.0 - 13.3 kg (26.5 - 29.3 lbs) • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
Página 3
Use personal protective equipment. Always Keep cutting tools sharp and clean. Properly wear eye protection. Protective equipment such maintained cutting tools with sharp cutting edges as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or are less likely to bind and are easier to control. hearing protection used for appropriate conditions Use the power tool, accessories and tool bits will reduce personal injuries.
Página 4
Cordless Demolition Hammer safety Symbols warnings The followings show the symbols used for tool. Wear ear protectors. Exposure to noise can volts cause hearing loss. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. direct current Hold power tool by insulated gripping sur- faces, when performing an operation where the number of blow per minute cutting accessory may contact hidden wiring.
Página 5
25. When storing the wireless unit, keep it in the supplied case or a static-free container. wireless unit 26. Do not insert any devices other than Makita wireless unit into the slot on the tool. Do not disassemble or tamper with the wire- less unit.
Indicating the remaining battery capacity FUNCTIONAL DESCRIPTION Press the check button on the battery cartridge to indi- cate the remaining battery capacity. The indicator lamps light up for a few seconds. CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge CAUTION: Always switch off the tool before...
Overheat protection Speed change When the tool or battery is overheated, the tool stops automatically. In this case, let the tool and battery cool before turning the tool on again. NOTE: When the tool is overheated, the lamp blinks. Overdischarge protection When the battery capacity is not enough, the tool stops automatically. In this case, remove the battery from the tool and charge the battery. Switch action WARNING: Before installing the battery car- tridge into the tool, always check to see that the ► 1 . Speed adjusting dial switch trigger actuates properly and returns to the "OFF"...
Página 8
Lighting up the front lamp ► 1 . Side handle 2. Clamp nut Installing or removing bit ► 1 . Lamp Grease CAUTION: Do not look in the light or see the source of light directly. Clean the shank end of the bit and apply grease before Pull the switch trigger to light up the lamp. The lamp installing the bit.
To remove the bit, pull the release cover down all the Dust extractor attachment way and pull the bit out. Optional accessory Install the hose holder (A). Loosen the clamp nut, and then remove the hex bolt. Install the hose holder (A) between the hex bolt and the clamp nut by tightening the clamp nut firmly.
Página 10
NOTE: If the hose is not included, attach the dust capability. cover to the cleaner's joint or attach it to Makita's hose ø28. Chipping/Scaling/Demolition Adjust the distance between the dust cover and the tip of the chisel or bull point. The recommended Hold the tool firmly with both hands. Turn the tool on distance is 30 mm (1-3/16") to 100 mm (3-15/16").
Página 11
Open the lid on the tool as shown in the figure. WIRELESS ACTIVATION FUNCTION Optional accessory What you can do with the wireless activation function The wireless activation function enables clean and com- fortable operation. By connecting a supported vacuum cleaner to the tool, you can run the vacuum cleaner automatically along with the switch operation of the tool. ► 1 . Lid Insert the wireless unit to the slot and then close the lid.
Página 12
Tool registration for the vacuum cleaner NOTE: A Makita vacuum cleaner supporting the wireless activation function is required for the tool registration. NOTE: Finish installing the wireless unit to the tool before starting the tool registration.
Página 13
Push the wireless activation button on the tool NOTE: The wireless activation lamps finish blinking briefly. The wireless activation lamp will blink in blue. in green after 20 seconds elapsed. Press the wireless activation button on the tool while the wireless acti- vation lamp on the cleaner is blinking. If the wireless activation lamp does not blink in green, push the wire- less activation button briefly and hold it down again.
Página 14
Description of the wireless activation lamp status ► 1 . Wireless activation lamp The wireless activation lamp shows the status of the wireless activation function. Refer to the table below for the meaning of the lamp status. Status Wireless activation lamp Description Color Duration...
Página 15
If the cancellation is performed successfully, the wire- Cancelling tool registration for the less activation lamps will light up in red for 2 seconds vacuum cleaner and start blinking in blue. NOTE: The wireless activation lamps finish blinking in Perform the following procedure when cancelling the red after 20 seconds elapsed. Press the wireless acti- tool registration for the vacuum cleaner.
Página 16
Troubleshooting for wireless activation function Before asking for repairs, conduct your own inspection first. If you find a problem that is not explained in the manual, do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace- ment parts for repairs. State of abnormality Probable cause (malfunction) Remedy The wireless activation lamp does The wireless unit is not installed into the tool. Install the wireless unit correctly. not light/blink. The wireless unit is improperly installed into the tool. The terminal of the wireless unit and/or Gently wipe off dust and dirt on the terminal of the the slot is dirty.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regard- ing these accessories, ask your local Makita Service Center.
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle : HM002G Frappes par minute 950 - 1 900/min Tension nominale C.C. 72 V - 80 V max. Longueur totale 574 mm (22-5/8″) Poids net 12,0 - 13,3 kg (26,5 - 29,3 lbs) • Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
Página 19
Si vous devez utiliser un outil électrique dans Portez toujours des lunettes à coques de pro- un endroit humide, utilisez une source d’ali- tection pour protéger vos yeux contre les bles- mentation protégée par un disjoncteur de fuite sures lors de l’utilisation d’outils électriques. à...
Página 20
Lors de l’utilisation de l’outil, ne portez pas Consignes de sécurité pour marteau de gants de travail en tissu qui risquent de piqueur sans fil s’enchevêtrer dans l’outil. L’enchevêtrement de gants de travail en tissu dans les pièces en mou- Portez des protections d’oreilles. L’exposition vement peut entraîner une blessure. au bruit peut entraîner des lésions de l’ouïe.
Página 21
Respectez la réglementation locale concernant l’élimination de la batterie. 12. N’utilisez les batteries qu’avec les produits Consignes de sécurité importantes spécifiés par Makita. Installer les batteries sur des produits non conformes peut entraîner un pour la batterie incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite d’électrolyte.
Página 22
Makita. Les batteries autres 12. Retirez toujours la batterie de l’outil avant d’y que celles fabriquées par Makita ou les batteries installer l’unité sans fil. modifiées peuvent exploser et causer un incendie, 13. Lorsque vous ouvrez le couvercle de la fente, une blessure ou des dommages.
Affichage de la charge restante de la DESCRIPTION DU batterie FONCTIONNEMENT Appuyez sur le bouton de vérification de la batterie pour afficher la charge restante de la batterie. Les témoins ATTENTION : Assurez-vous toujours que indicateurs s’allument pendant quelques secondes. l’outil est éteint et que sa batterie est retirée avant de l’ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Installation ou retrait de la batterie ATTENTION : Éteignez toujours l’outil avant...
Protection contre la surcharge Utilisation du bouton de verrouillage de la gâchette pour un Lorsque l’outil ou la batterie est utilisé d’une manière fonctionnement continu entraînant une consommation anormale de courant, l’outil s’arrête automatiquement sans aucune indication. Pour obtenir un fonctionnement continu, enfoncez le bouton de Le cas échéant, éteignez l’outil et cessez l’application qui a causé...
Página 25
Allumage de la lampe avant ► 1 . Manche latéral 2. Écrou de serrage Pose ou retrait de l’embout ► 1 . Lampe Graisse ATTENTION : Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source. Nettoyez la queue de l’embout et appliquez de la Appuyez sur la gâchette pour allumer la lampe. La graisse avant de l’installer. lampe reste allumée tant que vous appuyez sur la Graissez à l’avance la queue de l’embout avec une petite quantité...
Página 26
Pour retirer l’embout, tirez le couvercle de dégagement Fixation d’extracteur de poussières complètement vers le bas, et tirez sur l’embout. Accessoire en option Installez le support de tuyau (A). Desserrez l’écrou de serrage et retirez le boulon hexa- gonal. Installez le support de tuyau (A) entre le boulon hexagonal et l’écrou de serrage, en serrant ce dernier fermement. ► 1 . Embout 2. Couvercle de dégagement Angle d’embout L’embout peut être fixé sur 12 angles différents. Pour modifier l’angle d’embout, glissez le couvercle de bague...
Página 27
► 1 . Cache antipoussières 2. Tuyau 3. Support de fonctionner à pleine capacité. tuyau (A) 4. Support de tuyau (C) Burinage/Écaillage/Démolition Connectez le tuyau au tuyau de l’aspirateur avec le raccord de tuyau. Tenez l’outil fermement à deux mains. Mettez le contact NOTE : Si le tuyau n’est pas fourni, fixez le cache et appliquez une légère pression sur l’outil de façon à antipoussières au raccord de l’aspirateur ou fixez-le en garder la maîtrise et à éviter qu’il ne saute d’un côté au tuyau Makita de ø28. ou de l’autre. L’application d’une très grande pression sur l’outil n’augmentera pas l’efficacité de l’opération. Ajustez la distance entre le cache antipoussières et la pointe du ciseau ou du pic. La distance recomman- dée est de 30 mm (1-3/16″) à 100 mm (3-15/16″). ► ( 1) 30 mm (1-3/16″) à 100 mm (3-15/16″) 27 FRANÇAIS...
Página 28
Ouvrez le couvercle sur l’outil, tel qu’indiqué sur la FONCTION figure. D’ACTIVATION SANS FIL Accessoire en option Ce que vous pouvez faire avec la fonction d’activation sans fil La fonction d’activation sans fil permet une utilisation propre et confortable. En raccordant un aspirateur compatible à l’outil, vous pouvez activer l’aspirateur automatiquement lorsque vous utilisez l’interrupteur de l’outil.
Página 29
Utilisez toujours les crochets à l’arrière du couvercle lorsque vous retirez l’unité sans fil. Si les crochets ne saisissent pas l’unité sans fil, fermez complètement le couvercle et rouvrez-le lentement. Enregistrement d’outil pour l’aspirateur NOTE : Un aspirateur Makita compatible avec la fonction d’activation sans fil est nécessaire pour l’enregistrement d’outil. NOTE : Terminez l’installation de l’unité sans fil sur l’outil avant de commencer l’enregistrement d’outil. NOTE : Pendant l’enregistrement d’outil, n’appuyez pas sur la gâchette et ne mettez pas l’interrupteur...
Página 30
Appuyez un court instant sur le bouton d’activation NOTE : Les témoins d’activation sans fil cessent de sans fil sur l’outil. Le témoin d’activation sans fil cligno- clignoter en vert au bout de 20 secondes. Appuyez tera en bleu. sur le bouton d’activation sans fil sur l’outil pendant que le témoin d’activation sans fil clignote sur l’as- pirateur. Si le témoin d’activation sans fil ne clignote pas en vert, appuyez un court instant sur le bouton d’activation sans fil et maintenez-le enfoncé encore une fois. NOTE : Lorsque vous effectuez deux enregistre- ments d’outil ou plus pour un aspirateur, achevez les enregistrements d’outil un à la fois. Démarrer la fonction d’activation sans fil NOTE : Terminez l’enregistrement d’outil pour l’aspi- rateur avant d’effectuer l’activation sans fil.
Página 31
Description de l’état du témoin d’activation sans fil ► 1 . Témoin d’activation sans fil Le témoin d’activation sans fil indique l’état de la fonction d’activation sans fil. Reportez-vous au tableau suivant pour connaître la signification de l’état du témoin. État Témoin d’activation sans fil Description Couleur Durée Allumé Clignotant Attente Bleu 2 heures L’activation sans fil de l’aspirateur est disponible. Le témoin s’éteindra automatiquement après 2 heures de non-utilisation. Lorsque L’activation sans fil de l’aspirateur est disponible et l’outil est en l’outil est marche. en marche. Enregis- Vert Prêt pour l’enregistrement d’outil. Attente de l’enregistrement par trement secondes l’aspirateur.
Página 32
Si l’annulation réussit, les témoins d’activation sans Annuler l’enregistrement d’outil fil s’allumeront en rouge pendant 2 secondes puis se pour l’aspirateur mettront à clignoter en bleu. NOTE : Les témoins d’activation sans fil cessent de Procédez comme suit pour annuler l’enregistrement clignoter en rouge au bout de 20 secondes. Appuyez d’outil pour l’aspirateur. sur le bouton d’activation sans fil sur l’outil pendant Installez les batteries dans l’aspirateur et l’outil. que le témoin d’activation sans fil clignote sur l’as- pirateur. Si le témoin d’activation sans fil ne clignote Mettez l’interrupteur d’attente de l’aspirateur sur « pas en rouge, appuyez un court instant sur le bouton AUTO ».
Página 33
Dépannage de la fonction d’activation sans fil Avant de faire une demande de réparation, faites d’abord votre propre inspection. Si vous rencontrez un problème non indiqué dans ce manuel, n’essayez pas de démonter l’outil. Demandez plutôt à un centre de service après-vente Makita agréé de faire la réparation avec des pièces de rechange Makita. État anormal Cause probable (dysfonctionnement) Solution Le témoin d’activation sans fil ne L’unité sans fil n’est pas installée dans l’outil. Installez l’unité sans fil correctement. s’allume pas ou ne clignote pas. L’unité sans fil n’est pas bien installée dans l’outil. La borne de l’unité sans fil et/ou la fente Essuyez doucement les poussières et saletés sur la est sale. borne de l’unité sans fil, et nettoyez la fente. Vous n’avez pas appuyé sur le bouton Appuyez un court instant sur le bouton d’activation d’activation sans fil sur l’outil. sans fil sur l’outil. L’interrupteur d’attente de l’aspirateur Mettez l’interrupteur d’attente de l’aspirateur sur «...
Página 34
ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utili- sation avec l’outil Makita spécifié dans ce manuel. L’utilisation de tout autre accessoire ou pièce com- plémentaire peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces complémentaires qu’aux fins auxquelles ils ont été conçus. Si vous désirez obtenir plus de détails sur ces acces- soires, veuillez contacter le centre de service après-...
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: HM002G Golpes por minuto 950 gpm - 1 900 gpm Tensión nominal c.c. 72 V a 80 V máx. Longitud total 574 mm (22-5/8″) Peso neto 12,0 kg - 13,3 kg (26,5 lbs - 29,3 lbs) •...
Página 36
Cuando utilice una herramienta eléctrica en No permita que la familiaridad adquirida exteriores, utilice un cable de extensión apro- debido al uso frecuente de las herramientas piado para uso en exteriores. La utilización de haga que se sienta confiado e ignore los prin- cipios de seguridad de las herramientas.
Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite Advertencias de seguridad para el usar guantes de trabajo de tela ya que éstos martillo de demolición inalámbrico podrían atorarse. Si los guantes de trabajo de tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, Utilice protectores de oídos. La exposición al esto podría ocasionar lesiones personales.
Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las baterías. 12. Utilice las baterías únicamente con los pro- Instrucciones importantes de ductos especificados por Makita. Instalar las baterías en productos que no cumplan con los seguridad para el cartucho de batería requisitos podría ocasionar un incendio, un calen- tamiento excesivo, una explosión o una fuga de Antes de utilizar el cartucho de batería, lea...
No utilice la unidad inalámbrica en lugares 26. No inserte ningún otro dispositivo que no sea donde la temperatura exceda los 50 °C (122 la unidad inalámbrica de Makita en la ranura de °F). la herramienta. No utilice la unidad inalámbrica en lugares 27.
Indicación de la capacidad restante DESCRIPCIÓN DEL de la batería FUNCIONAMIENTO Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la batería. Las luces indicadoras se iluminarán por algu- herramienta esté apagada y el cartucho de batería nos segundos. haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN:...
Protección contra sobrecarga Uso del botón de bloqueo del gatillo para una operación continua Cuando la herramienta o la batería se estén utilizando de una manera que cause que consuman una cantidad Para una operación continua, oprima el botón de blo- de corriente anormalmente alta, la herramienta se queo del gatillo del lado B ( ) mientras jala del gatillo detendrá...
El mango lateral puede girarse en una dirección verti- Iluminación de la luz delantera cal y asegurarse en cualquier posición que se desee. También se puede ajustar en ocho etapas hacia adelante y hacia atrás en dirección horizontal. Afloje la tuerca de fijación para girar el mango lateral a la posición deseada y luego apriete la tuerca de fijación firmemente. ► 1 . Luz PRECAUCIÓN: No mire a la luz ni vea a la fuente de luz directamente. ► 1 . Mango lateral 2. Tuerca de fijación Jale el gatillo interruptor para encender la luz.
Accesorio del extractor de polvo Accesorio opcional Instale el sujetador de la manguera (A). Afloje la tuerca de fijación, y luego extraiga el perno de cabeza hexagonal. Instale el sujetador de la manguera (A) entre el perno de cabeza hexagonal y la tuerca de fijación apretando la tuerca de fijación firmemente. ► 1 . Punta 2. Cubierta de liberación Para extraer la punta, tire de la cubierta de liberación completamente hacia abajo y jale la punta hacia afuera. ► 1 . Perno de cabeza hexagonal 2. Sujetador de la manguera (A) 3. Tuerca de fijación Coloque la junta del sujetador en la herramienta y luego coloque el sujetador de la manguera (C) en la ► 1 .
Cincelado/desincrustación/ NOTA: Si la manguera no viene incluida, conecte la cubierta contra polvo a la junta de la aspiradora o a la demolición manguera ø28 Makita. Sujete la herramienta firmemente con ambas manos. Ajuste la distancia entre la cubierta contra polvo y Encienda la herramienta y aplique una ligera presión la punta del cincel o cincel de punta. La distancia reco- sobre ella de manera que no rebote de forma descon- mendada es de 30 mm (1-3/16″) a 100 mm (3-15/16″).
Abra la tapa en la herramienta tal como se mues- FUNCIÓN DE ACTIVACIÓN tra en la ilustración. INALÁMBRICA Accesorio opcional Lo que puede hacer con la función de activación inalámbrica La función de activación inalámbrica permite una ope- ración limpia y cómoda. Si conecta a la herramienta una aspiradora compatible, podrá hacer que ésta funcione automáticamente al activar el interruptor de la herramienta.
Registro de la herramienta para la aspiradora NOTA: Para el registro de la herramienta, se requiere una aspiradora Makita compatible con la función de activación inalámbrica. NOTA: Termine de instalar la unidad inalámbrica en la herramienta antes de comenzar con el registro de la herramienta.
Oprima el botón de activación inalámbrica en la NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- herramienta durante un lapso breve. La luz indicadora brica terminarán parpadeando en verde después de de activación inalámbrica parpadeará en azul. un lapso de 20 segundos. Oprima el botón de acti- vación inalámbrica en la herramienta mientras la luz indicadora de activación inalámbrica en la aspiradora esté...
Descripción del estado de la luz indicadora de activación inalámbrica ► 1 . Luz indicadora de activación inalámbrica La luz indicadora de activación inalámbrica muestra el estado de la función de activación inalámbrica. Consulte la tabla a continuación para ver qué significa el estado de la luz indicadora. Estado Luz indicadora de activación inalámbrica Descripción Color Duración...
Si la cancelación se realiza exitosamente, las luces Cancelación del registro de la indicadoras de activación inalámbrica se encenderán herramienta para la aspiradora en rojo durante 2 segundos y comenzarán a parpadear en azul. Realice el siguiente procedimiento para cancelar el NOTA: Las luces indicadoras de activación inalám- registro de la herramienta para la aspiradora.
Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita. Estado de la anomalía Causa probable (avería)
NOTA: Algunos de los artículos en la lista pueden Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- incluirse en el paquete de la herramienta como acce- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- sorios estándar. Éstos pueden variar de país a país. tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA ACCESORIOS OPCIONALES Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los...
Página 52
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885853-931...