Resumen de contenidos para Step2 Pirate's Paradise Climber & Slide
Página 1
4925 For assistance or replacement parts please contact: The Step2 Company, LLC. Pirate’s Paradise 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only Climber & Slide (330)656-0440 ™ www.step2.com SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. MANUFACTURING: MODEL #: C.O.C.
Página 2
BIEN SERRER LES CONNEXIONS ET REMPLACER LES 3. Dress children appropriately, including wearing well-fitting cou comme des colliers, des gourdes, des sacs à main COMPOSANTS USES OU ENDOMMAGES. CONTACTER LA shoes that fully protect feet. et des jumelles. SOCIETE STEP2 POUR OBTENIR DES PIECES DE RECHANGE.
Página 3
DAÑADAS O DESGASTADAS. PÓNGASE EN CONTACTO nord riceverà meno luce solare diretta. binoculares. CON STEP2 COMPANY SI NECESITA PIEZAS DE REPUESTO. 5. Dotare di spazio a sufficienza in modo che i bambini possano utilizzare l’attrezzatura in modo sicuro (per esempio: per strutture con più...
Página 4
3/4” (19,05 mm) 1-1/2” (38,10 mm) PLEASE NOTE: Product has no holes, Screws form their own. Apply Pressure. VEUILLEZ NOTER : Le produit n’a pas de trou. Les vis formeront leur propre trou. Visser en appuyant. POR FAVOR, TENGA EN CUENTA QUE: El producto no tiene orificios. Los tornillos forman sus propios orificios. Ejerza presión. NOTA: sul prodotto non sono presenti fori.
Página 6
1-1/2” (38,10 mm) 1-1/2” (38,10 mm) 1-1/2” (38,10 mm) Repeat to the other side. Repita para o outro lado. Procédez de même de l’autre côté. Powtórzyć po drugiej stronie. Repita en el lateral opuesto. Auf der anderen Seite wiederholen Ripetere sull’altro lato. 在另一侧重复。...
Página 8
Decal Application: Application des décalcomanies : Colocación de los adhesivos: Applicazione delle decalcomanie: Plakplaatje aanbrengen: Aplicação da decalcomania: Umieszczanie naklejek: Aufbringen der klebefolien: 贴纸置放: :قصلملا عضو Thank you for purchasing the Step2® Pirate’s Paradise Climber & Slide™ We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
Página 9
VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN ONDERDELEN. NIET: projecto profissional e não tarefas do tipo “faça você mesmo”. NEEM CONTACT OP MET THE STEP2 COMPANY VOOR • springtouwen, waslijnen, leibanden of andere 4. Coloque as plataformas metálicas e escorregas (elementos em RESERVEONDERDELEN.
Página 10
USZKODZONE LUB ZUŻYTE ELEMENTY. SKONTAKTOWAĆ criança. sznurku przeprowadzonym przez rękawy ani takiej 3. Vista as crianças adequadamente, incluindo calçado adequado SIĘ Z FIRMĄ STEP2 W SPRAWIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH. odzieży, jak peleryny, poncha lub mającej sznurek que proteja integralmente os pés. przy szyi;...
Página 11
القالدات، أو الزمزميات، أو الحقائب، أو النظا ر ات 6. 置于室内,或在温度低于 32ºF(0ºC) 时不使用。 افحص المنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل .المك� ب ة 7. 定期耙翻表面,防止压实,以保持适当的厚度。 . الستبدال اال أ ج ز اءSTEP2 المكونات التالفة أو البالية. اتصل ب� ش كة 8. 如果警示标签的可读性有损或儿童撕毁悬挂的攀 :معلومات السالمة 爬绳、链条或电缆,确保它们:标签,所有者应 负责进行维护。...
Página 12
Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materials The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 Valid only in U.S.A. and Canada (330)656-0440 Minimum compressed loose-fill surfacing depths Inches of Loose-fill Material Protects to Fall Height (feet)
Página 13
FICHE D’INFORMATION DU CONSOMMATEUR SUR LES MATÉRIAUX DE Hoja de información al consumidor sobre Materiales de Superficies de Juego SURFACE DES TERRAINS DE JEUX Profondeur minimum des matériaux meubles de surface tassés Profundidad mínima de la superficie amortiguadora pouces de (matériaux meubles) protègent une chute de (pieds) Pulgadas de (superficie amortiguadora) protege hasta altura de caída (pies) Caoutchouc broyé/recyclé...
Página 14
Informatieblad voor de consument voor materialen onder de Informazioni per il cliente sui materiali delle superfici di gioco. speeltuinuitrusting Profondità minime superfici “loose fill” compresse Minimale ingedrukte los gestorte oppervlaktediepten Pollici Di (materiale “loose-fill”) protegge da una caduta di (piedi) Inch (los gestort materiaal) beschermt tot valhoogte (feet) Gomma triturata/riciclata...
Página 15
Ficha de informação para o consumidor para materiais de superfície para Informacje dla klientów na temat podłoży ochronnych na placach zabaw espaços de recreio. Profundidades mínimas de material de superfície Minimalne głębokości skompresowanych powierzchni sypkich de enchimento solto comprimido Cale (Materiał sypki) zapewniający ochronę upadku z wysokości (stopy) Polegadas, Material de enchimento solto, protege de uma altura de (pés) Rozdrobniona/przetworzona guma Borracha desfeita/reciclada...