Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H-2289, H-2290, H-2291
OHAUS DEFENDER
5000 DIGITAL SCALE
CONTROL PANEL
CONTROL FUNCTIONS
BUTTON
Turns the indicator ON.
PRIMARY FUNCTION
If indicator is ON, sets
(Short Press)
zero.
Turns the indicator off.
SECONDARY FUNCTION
(Long Press)
Accepts the current
setting on the display.
MENU FUNCTION
(Short Press)
PAGE 1 OF 32
1-800-295-5510
uline.com
TM
OVERVIEW OF CONTROLS
4
1 2 3
7
8
On/Zero
Off
Yes
ON/ZERO
Sends the current value to
the COM port if AUTOPRINT
is set to off.
OFF
Changes the weighing
unit.
YES
Advances to the next
menu or menu item.
Rejects the current setting
on the display and
advances to the next
available setting.
Increments the value.
5
6
Print
Units
No
PRINT
Initiates an application mode.
Temporarily displays the active
mode's reference data.
In weigh mode, temporarily
displays 10x expanded resolution
UNITS
Allows changing the application
mode.
Press and hold allows scrolling
through modes.
NO
Moves back to previous menu
item.
Decrements the value.
Para Español, vea páginas 11-21.
Pour le français, consulter les pages 22-32.
CONTROL PANEL PARTS
#
DESCRIPTION
1
Under LED
2
Accept LED
3
Over LED
4
Capacity Label Window
5
TARE Menu Button
6
FUNCTION Mode Button
7
PRINT Units Button
8
ON/ZERO Off Button
Function
Mode
Back
FUNCTION
Performs a tare
operation.
MODE
Enter the user menu.
BACK
Exits the user menu.
Aborts the calibration
in progress.
Tare
Menu
Exit
TARE
MENU
EXIT
0521 IH-2289

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OHAUS DEFENDER 500

  • Página 1 Para Español, vea páginas 11-21. Pour le français, consulter les pages 22-32. H-2289, H-2290, H-2291 1-800-295-5510 uline.com OHAUS DEFENDER 5000 DIGITAL SCALE OVERVIEW OF CONTROLS CONTROL PANEL 1 2 3 CONTROL PANEL PARTS DESCRIPTION Under LED Accept LED Over LED...
  • Página 2: Menu Navigation

    SETUP Remove red shipping tags located under metal pan. Figure 1 (See Figure 1) OPERATION TURNING INDICATOR ON/OFF 6. Press the YES button when the last 100000 digit has been set. 1. To turn the indicator on, press the 7. The new setting is displayed with all ON/ZERO OFF button.
  • Página 3 OPERATION CONTINUED ENABLE UNITS OF MEASURE OUNCE UNIT Set the status: Units of measure must be enabled in the unit menu to select from the PRINT UNITS button. OFF = Disabled ON = Enabled Once in the unit menu, you may turn UNIt units of measure on and off.
  • Página 4: Calibration Menu

    OPERATION CONTINUED EXPONENT CALIBRATION VALUES SPAN CALIBRATION LINEARITY CALIBRATION Set the factor multiplier: MODEL # POINTS (kg.) POINTS (kg.) = 10 (Factor x 1) H-2289 25, 50 = 10 (Factor x 10) H-2290 50, 100 • = 10 (Factor x 100) 125, 250 H-2291 •...
  • Página 5: Linearity Calibration

    OPERATION CONTINUED SPAN ADJUST 5. The display flashes Span adjust uses one calibration point. The span adjust 6. With no weight on the scale, press the point is established with a calibration mass placed on YES button to establish the zero point. the scale.
  • Página 6 OPERATION CONTINUED 0.010 kg AUTO-TARE 8. The example shows a 0.010 difference. The result of the Auto-tare automatically tares the initial weight (such as calibration test is printed. a container) placed on the empty scale, without having to press the TARE button. The tare value is cleared 9.
  • Página 7: Percent Weighing

    OPERATION CONTINUED AVERAGE PIECE WEIGHT (APW) REFERENCE WEIGHT When the FUNCTION MODE button is When the FUNCTION MODE button is CLr.PW Pcs CLr.rEF% CLr.rEF released, is displayed. released, is displayed. CLEARING A STORED APW CLEARING A STORED REFERENCE WEIGHT Press the YES button to clear the stored APW. Press the YES button to clear the stored reference RECALLING A STORED APW weight.
  • Página 8: Dynamic Weighing

    OPERATION CONTINUED EDITING THE UNDER SETTING NOTE: When using manual 5 SEC mode, it is not necessary SEt.LO. 1. The display shows Press the for the display to be at zero SEt.LO YES button to edit setting. • gross or net. When using Settings: semi-automatic or automatic •...
  • Página 9 OPERATION CONTINUED LOAD CELL SEALING COLLAR NOTE: When Legal for Trade is set to ON and the security switch is set to ON, the following menu When the scale base is attached to the indicator using settings cannot be changed: Zero Calibration, a connector, it is necessary to seal the load cell cable Span Calibration, Linearity Calibration, GEO, to the indicator in some jurisdictions.
  • Página 10 TROUBLESHOOTING OPERATING ISSUE CAUSES RECOMMENDATIONS Unit will not turn on. Power cord not plugged in or properly Check power cord connections. Make connected. sure power cord is properly plugged into the power outlet. Power outlet not supplying electricity. Check power source. Replace batteries.
  • Página 11 H-2289, H-2290, H-2291 800-295-5510 uline.mx OHAUS DEFENDER 5000 BÁSCULA DIGITAL REVISIÓN DE LOS CONTROLES PANEL DE CONTROL PARTES DEL PANEL DE CONTROL DESCRIPCIÓN 1 2 3 LED Under (Inferior) LED Accept (Aceptar) LED Over (Excedente) Ventana de etiqueta de capacidad Botón del Menú...
  • Página 12: Configuración

    CONFIGURACIÓN Remueva las etiquetas de envío rojas que se Diagrama 1 encuentran debajo de la bandeja de metal. (Vea Diagrama 1) FUNCIONAMIENTO ENCENDER/APAGAR EL INDICADOR 5. Repita este proceso con todos los dígitos. 6. Una vez que haya fijado el último Para encender el indicador, 100000 dígito, presione el botón YES.
  • Página 13: Habilite Unidades De Medida

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO HABILITE UNIDADES DE MEDIDA UNIDAD OUNCE (ONZA) Configure el estado: Las unidades de medida pueden habilitarse en el menú unit (Unidad) al seleccionar el botón PRINT UNITS (Imprimir OFF = Inhabilitado Unidades). ON = Habilitado UNIt Una vez en el unit menu (menú de unidad), puede NOTA: Unidad Onza no está...
  • Página 14: Menú De Calibración

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO EXPONENTE 5. Para anular la calibración, presione el botón EXIT (Salir) en cualquier momento durante el proceso de Configure el factor multiplicador: calibración. = 10 (Factor x 1) 6. Cuando está habilitada cualquier selección = 10 (Factor x 10) del menú...
  • Página 15: Calibración De Linealidad

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO 3. Para elegir un punto de intervalo 6. Coloque el peso especificado en la --C-- o una unidad de calibración báscula y presione el botón YES. diferentes, edite la configuración --C-- La pantalla mostrará tal y como se explica en mientras determina el punto medio.
  • Página 16: Funcionamiento Del Cero

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO tESt 2. Para eliminar el valor de tara, vacíe 1. Cuando se muestre , presione O.000 tESt la báscula y presione el botón TARE. el botón YES para iniciar la prueba La pantalla mostrará el peso bruto. de calibración.
  • Página 17: Modos De Aplicación

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO MODOS DE APLICACIÓN DETERMINAR UN NUEVO APW Mantenga presionado el botón FUNCTION MODE Presione el botón NO para hasta que aparezca el modo de aplicación aumentar la cantidad de la deseado. Solo se mostrarán los modos habilitados muestra.
  • Página 18: Comenzar La Comprobación

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO ESTABLECER UN NUEVO PESO DE REFERENCIA NOTA: El símbolo menos se utiliza junto con el primer dígito para mostrar un valor negativo. Put.rEF % La pantalla muestra Put.rEF EDITAR LA CONFIGURACIÓN OVER (EXCEDENTE) Para determinar el peso de SEt.HI La pantalla muestra referencia, coloque el ejemplar...
  • Página 19: Legal Para Uso Comercial

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO LEGAL PARA USO COMERCIAL NOTA: Cuando se usa el modo 5 SEC manual, no es necesario Cuando el indicador se utiliza para fines comerciales o que la pantalla esté a cero para una aplicación legalmente controlada, debe ser •...
  • Página 20: Mantenimiento

    CONTINUACIÓN DE FUNCIONAMIENTO VERIFICACIÓN COLLAR DE SELLADO DE LAS CELDAS DE CARGA En algunas jurisdicciones es necesario sellar el cable Un funcionario local encargado de pesos y medidas o de las celdas de carga al indicador cuando la base un agente de servicio autorizado debe llevar a cabo el de la báscula está...
  • Página 21: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO CAUSAS RECOMENDACIONES La unidad no se enciende. El cordón eléctrico no está enchufado o Compruebe las conexiones del cordón conectado correctamente. eléctrico. Asegúrese de que el cordón eléctrico está correctamente conectado al enchufe. El enchufe no esá pasando electricidad. Revise la fuente de energía.
  • Página 22: Aperçu Des Commandes

    H-2289, H-2290, H-2291 1-800-295-5510 uline.ca BALANCE NUMÉRIQUE OHAUS DEFENDER 5000 APERÇU DES COMMANDES PANNEAU DE COMMANDE 1 2 3 ÉLÉMENTS DU PANNEAU DE COMMANDE DESCRIPTION Diminuer la luminosité Accepter la luminosité Augmenter la luminosité Fenêtre affichant la capacité Touche du menu TARE...
  • Página 23 INSTALLATION Enlevez les étiquettes d'expédition rouges situées en Figure 1 dessous du plateau en métal. (Voir Figure 1) FONCTIONNEMENT ALLUMER OU ÉTEINDRE L'INDICATEUR 5. Répétez cette opération pour tous les chiffres. 6. Appuyez sur la touche YES après Pour allumer l'indicateur, appuyez sur avoir entré...
  • Página 24 FONCTIONNEMENT SUITE ACTIVER LES UNITÉS DE MESURE UNITÉ DE ONCE Définir le staut : Les unités de mesure doivent être activées dans le menu d'unités pour pouvoir les sélectionner en appuyant sur la OFF = Désactivé touche PRINT UNITS. UNIt ON = Activé...
  • Página 25: Menu D'ÉTalonnage

    FONCTIONNEMENT SUITE EXPOSANT 5. Pour annuler l'étalonnage, appuyez sur la touche EXIT à tout moment pendant le processus d'étalonnage. Programmez le facteur multiplicateur : 6. Lorsqu'une sélection du menu GMP est activée, = 10 (Facteur x 1) les résultats d'étalonnage sont automatiquement = 10 (Facteur x 10) imprimés.
  • Página 26: C-- Pendant Que --C

    FONCTIONNEMENT SUITE 3. Pour sélectionner un point 6. Placez le poids spécifié sur la balance et appuyez d'intervalle de mesure ou une unité sur la touche YES. d'étalonnage différent, modifiez le --C-- L'écran indique lorsque le paramètre comme expliqué dans --C-- point milieu est déterminé.
  • Página 27 FONCTIONNEMENT SUITE ESSAI D'ÉTALONNAGE TARE MANUELLE L'essai d'étalonnage est utilisé pour comparer un poids Lors du pesage d'un élément qui doit . 0.500 d'étalonnage connu avec les données d'étalonnage être placé dans un récipient, le tarage de l'intervalle de mesure stockées. enregistre le poids du récipient.
  • Página 28 FONCTIONNEMENT SUITE DÉTERMINER UN NOUVEL APW 1. Appuyez sur la touche PRINT UNITS pour envoyer les données affichées au port de communication (la 1. Appuyez sur la touche NO fonction « Auto-Print » doit être désactivée). pour augmenter la taille de l'échantillon. Les options sont 5, 10, MODES D'APPLICATION 20, 50 et 100 pièces.
  • Página 29: Pesage De Vérification

    FONCTIONNEMENT SUITE DÉTERMINER UN NOUVEAU POIDS DE RÉFÉRENCE. REMARQUE : Le signe « moins » est utilisé conjointement avec le premier chiffre pour Put.rEF % L'écran affiche «   ». indiquer une valeur négative. Put.rEF MODIFIER LE PARAMÈTRE « OVER » (LIMITE SUPÉRIEURE) SEt.HI L'écran affiche «   ».
  • Página 30 FONCTIONNEMENT SUITE AUTORISER À DES FINS COMMERCIALES REMARQUE : En mode manuel, 5 SEC il n'est pas nécessaire que Lorsque l'indicateur est utilisé à des fins commerciales l'écran soit à zéro (poids ou pour une utilisation sous contrôle juridique, il • brut ou net).
  • Página 31 FONCTIONNEMENT SUITE VÉRIFICATION SCELLÉ À COLLET DE LA CELLULE DE CHARGE Lorsque la base de la balance est connectée à L'agent des services local officiel ou autorisé en matière l'indicateur à l'aide d'un raccord, il est nécessaire, dans de vérification des poids et mesures est responsable certaines juridictions, de sceller le câble de la cellule d'effectuer les procédures de vérification.
  • Página 32: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES RECOMMANDATIONS L'appareil ne s'allume pas. Le cordon d'alimentation n'est pas branché ou Vérifiez les branchements du cordon correctement branché. d'alimentation. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise de courant. La prise de courant ne fournit pas d'électricité. Vérifiez la source d'alimentation électrique.

Este manual también es adecuado para:

H-2289H-2290H-2291

Tabla de contenido