Descargar Imprimir esta página

Elkron IRA13 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

CARACTERISTICAS TECNICAS
IRA13
Tensión alimentación ............... 12V— nominal
Tensión de funcionamiento ....... 9 ÷ 15V—
Absorbimiento a 12V ................ 11 mA nom. / 17 mA max
Cuenta impulsos ...................... x1, x2
Alcance: ................................... 12 m (lente volumétrica)
Cobertura IR: ........................... 108° (volumétrica)
Zonas sensibles ......................... 31 sobre 4 planos (lente volumétrica)
Relé de alarma ......................... relè estado sólido NC 0.1A@24V— / R max = 35 ohm
Desmontaje anti-manipulaciòn .... 50mA @ 24V—
Temperatura de funcion. ........... -10°C ÷ +55°C
Temp. de almacenamiento ....... -20°C ÷ +70°C
Tamaño (a x l x f ) .................... 70 x 85 x 54 ± 2 mm
Peso ........................................ 80 ± 2 g
SENSOR INFRARROJO
BEWEGUNGSMELDER
ACCESORIOS OPCIONALES
SENSOR
- Soporte SPA10 (10 soportes para IRA-IMA) - SP7500111
INFRAVERMELHO
- Kit 10 Tamper para soporte SPA10 - KT7800111
- KIT 2 lentes VB (cortina) 1.2 GI V1 - LT1310111
- KIT 2 lentes LR (rayos largos) 1.2 GI 12V1 - LT1410111
COBERTURA VOLUMÉTRICA
Fig. 1
VOLUMETRISCHE LINSE
Bild 1
ADVERTENCIAS
COBERTURA VOLUMETRICA
-
Instalar el sensor sobre superficies rígidas, sin vibraciones, a una altura entre 2 y 2,2
m haciendo referencia a los diagramas típicos de detección de modo que el sensor
detecte los movimientos que se den en la zona protegida. Evitar la colocación del
sensor cerca de fuentes de calor o de la luz directa del sol. Evitar que existan, a causa
de muebles, estanterías etc. zonas ciegas en el área protegida, en las que se pueda
mover el intruso.
-
Evitar la presencia de animales en el área protegida.
-
Es aconsejable utilizar para las conexiones cable protegido y preferiblemente un
cable para cada sensor. Se pueden conectar varios sensores en el mismo ambiente
sin problemas de interferencias. No tocar con los dedos la superficie especular del
piroeléctrico; en este caso, limpiar con algodón y un poco de alcohol.
-
Separar todo lo posible los conductores del sistema de alarma de aquellos de la red
eléctrica.
-
No instalar el sensor en el exterior.
-
En caso de instalación del detector a una altura superior a 2,2 metros es
aconsejable utilizar el soporte opciónal. Inclinar el detector en modo de adaptar
los campos de cobertura a las efectivas necesidades.
INSTALACIÓN SIN SOPORTE
Para levantar la tapa del sensor presionar sobre la pestaña de fijación
Para quitar el circuito impreso extraer el tornillo "C" (fig.6)
36°
ATENCIÓN: no tocar con los dedos el sensor piroeléctrico.
(fig.5) D= Predisposiciones (para apertura) para el paso de los cables
19.4°
E = AGUJEROS PARA LA FIJACIÓN EN ÁNGULO.
F = AGUJEROS PARA LA FIJACIÓN EN SUPERFICIE PLANA.
m
2.1
INSTALACIÓN CON SOPORTE
m
Se puede disponer de forma opcional de un soporte para la instalación en la pared o en
1.7
4.6
7.7
12
el techo. Dotado de kit tamper y con paso para cables en su interior: para el uso y la
COBERTURA A CORTINA
Fig. 2
instalación consultar las instrucciones especificas del producto. Para montar el soporte,
VORHANGLINSE
Bild 2
abrir la predisposición de empuje "G" y ensamblar el soporte como se indica en las
COBERTURA TIPO CORTINA
instrucciones del mismo.
DESCRIPCIÓN BORNERA (fig. 6)
-
+
AL
S
TAMPER
DESCRIPCIÓN PUENTES (fig. 6)
1.2m
JP1
JP2
m
6m
18°
2.1
44°
JP3
m
2.2
12
COBERTURA A RAYOS LARGOS
Fig. 3
NOTA: en el caso de empleo de la cobertura a Cortina o a LONG range es
LINSE MIT LANGEM RADIUS
Bild 3
aconsejable configurar el puente "Cuenta Impulsos" equis 1.
COBERTURA RAIO LONGO
INCLINACIÓN DE LOS RAYOS SENSIBLES
Para instalaciones a alturas diferentes de 2,1 metros, se puede regular la posición del
sensor piroeléctrico respecto de la lente a través del ojal del tornillo de fijación del
circuito impreso.
La regulación se efectúa llevando el circuito impreso hacia arriba o hacia abajo, tomando
como referencia las muescas presentes al lado del ojal:
84°
- desplazando el circuito impreso hacia la posición "-4" se acercan los rayos de las
28°
zonas sensibles;
- desplazando el circuito impreso hacia la posición "+1" se alejan los rayos de las zonas
11.3°
sensibles.
Para permitir el deslizamiento de la electrónica es necesario romper la clavija de
m
seguridad que bloquea la electrónica en la posición estándar "0".
2.1
m
PROGRAMACION DEL SENSOR
1
2.3
2.7
20
Fig. 4
m
PRIMERA ALIMENTACIÓN
Bild 4
2.1
A la primera alimentación (JP1 abierto) el led del sensor se enciende por 3 s para indicar
0
el correcto funcionamiento. Durante este tiempo el sensor no esta operativo por 3 s.
ENTRADA S
m
El "S" es una instrucción generada por la central anti-intrusos para informar al sensor
1.7
4.6
7.7
12
m
del estado de la instalación (activa o desactivada). Es posible programar esta señal
2.1
(puente JP3) para que con la instalación desactivada, el relé y el led del sensor sean
+1
bloqueadon.
• Con instalación desactivada en el borne S del sensor hay una tensión de +12Vcc
= relé y led del sensor bloqueados
m
• Con instalación activa en el borne S del sensor hay una tensión de 0V o esta "volan-
1.8
5
8.8
12
m
te": en este caso el relé y el led del sensor estan siempre habilitados.
2.1
-4
PROGRAMACION DEL BLOQUEO DEL RELE
JP3 CERRADO= con el "S" presente, el relé del sensor esta bloqueado
m
JP3 ABIERTO= con el "S" presente el relé del sensor esta habilitado
1.45
3.4
5
7.7
12
ATENCIÓN: en caso de que la central a la cual esta conectado el sensor no di-
G
D
Fig. 5
sponga de una instruccion asociada al estado de la instalacion, no conectar el S.
Bild 5
MEMORIA DE ALARMA ENMASCARADA
Para utilizar la función de memoria de alarma es indispensable el uso del "S". En caso
de detección (con instalacion conectada) la visualización de la memoria (con el led
D
encendido fijo) se producira solo con la desactivación de la instalación. Para reponer la
memoria de alarma es necesario volver a activar la instalación.
E
E
HABILITACIÓN LED
Con JP2 abierto (led habilitado) se tiene una iluminación del led por cada detección del
D
D
sensor.
Con JP2 cerrado (led deshabilitado) esta activa la memorización de alarma (iluminación
F
fija)
E
E
CUENTA IMPULSOS
El tipo de detección se puede seleccionar mediante JP1:
JP1 ABIERTO = para generar una alarma es suficiente una sola deteccion
JP1 CERRADO= para generar una alarma son necesarias dos detecciones
COMPENSACIÓN AUTOMÁTICA DE LA TEMPERATURA
C
Fig. 6
Todos los sensores de la serie IRA están dotados de la compensación automática de la
Bild 6
temperatura que permite una adaptación de la sensibilidad de detección a las diferentes
-
+
AL
AL
TAMPER
S
condiciones ambientales.
JP1
PULSE
+1
x1
0
x2
-2
-4
ON
LED WT
OFF
JP2
JP1
JP3
JP2
12 m (lente a cortina)
20 m (lente rayos largos)
1 sobre 1 plano (lente a cortina)
7 sobre 4 planos (lente a rayos largos)
Negativo de alimentación
Positivo de alimentación
Contacto NC del relé de alarma
Entrada S
Contacto NC desmontaje
Cuenta impulsos
ABIERTO: Cuenta x 1
CERRADO: Cuenta x 2 (función dual edge)
Habilitación led
ABIERTO: Led habilitado
CERRADO: Led deshabilitado
Entrada S
ABIERTO: "S" no bloquea el relé
CERRADO: "S" bloquea el relé
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
E
Nennspannung .......................... 12V—
Betriebsspannung ...................... 9 ÷ 15 V—
Stromaufnahme @ 12 V— ........ 11 mA nominell / 17 mA max
Impulszähler ............................. x1, x2 (programmierbar)
Bereich ..................................... 12 m nom. (volumetrische Linse)
12 m nom. (Vorhanglinse)
20 m nom. (Linse mit langem Radius)
Sichtfeld .................................... 108° (volumetrische Linse)
Sensibile Zonen .......................... 31 auf 4 Levels (volumetriche Linse)
1 auf 1 Level (Linse m. Rolladen)
7 auf 4 Levels (Weitradius-Linse)
Alarmrelais ............................... feste staatliche NC 0.1A@24 V— / R max = 35 ohm
Tamper Sabotageschutz ............ NC 50 mA @ 24 V—
Betriebstemperatur ................... von –10 °C bis + 55 °C
Lagertemperatur ....................... von –20 °C bis + 70 °C
Abmessungen (H x L x T) ......... 70 x 85 x 54 ± 2 mm
Gewicht .................................... 80 ± 2 g
ZUBEHÖR AUF ANFRAGE
- Gelenk SPA10 (10 Gelenk Für IRA-IMA) - SP7500111
- Kit 10 Tamper Für SPA10 - KT7800111
- KIT 2 linse VB (Vorhanglinse) 1.2 GI V1 - LT1310111
- KIT 2 linse LR (Mit langem Radius) 1.2 GI 12V1 - LT1410111
HINWEISE
- Der Sensor wird an festen, erschütterungsfreien Oberflächen in einer Höhe von 2,00
bis 2,20 Metern installiert. Dabei sind die üblichen Messungsdiagramme zu
berücksichtigen, so dass die Infrarotstrahlen Bewegungen erfassen, die den
geschützten Bereich durchqueren. Der Sensor sollte nicht in der Nähe von
Wärmequellen angebracht oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden.
- Es ist zu vermeiden, dass im geschützten Bereich tote Winkel durch Möbel, Regale
etc. entstehen, in denen sich ein Eindringling bewegen kann.
- Es sollten keine Tiere im geschützten Bereich anwesend sein.
- Bei den Anschlüssen sollte für jeden Sensor ein Kabel verwendet werden.
- Soweit möglich, sollten die Versorgungskabel der Alarmanlage vom Netzkabel
getrennt werden. Nicht mit den Fingern die spiegelbildliche Oberfläche der
Pyroelektrik berühren; falls doch, mit Watte und etwas Alkohol reinigen. Der Sensor
ist nicht für die Installation im Freien bestimmt.
- So weit wie möglich die Leiter der Alarmanlage von denen des Hauptnetzes trennen.
- Den Sensor nicht im Freien installieren.
• Bei Installationen in Höhe von über 2,20 Metern wird die Verwendung des
zusätzlichen Gelenks empfohlen, um den Sensor so zu neigen, dass die
geschützten Felder am besten den tatsächlichen Anforderungen
entsprechen
INSTALLATION OHNE GELENK
- Um den Deckel des Sensors zu entfernen auf den Einrastzahn drücken.
- Zum Entfernen der Leiterplatte Schraube "C" herausziehen (Bild 6).
Achtung: Den pyroelektrischen Sensor nicht mit den Fingern berühren.
- (Bild 5) D = Vorbereitungen für den Kabeldurchgang
- E = Vorbereitung für den Winkeldurchgang
F = Vorbereitung für die Befestigung an einer ebenen Fläche.
INSTALLATION MIT GELENK
Für die Wand- oder Deckeninstallation ist (optional) ein Gelenk lieferbar. Dieses ist
mit einem tamper kit und mit Kabeldurchgängen innen versehen. Für Verwendung und
Installation wird auf die spezielle Anleitung des Produkts verwiesen. Den vorbereiteten
Durchbruch "G" öffnen und das Gelenk, wie abgebildet, zusammenbauen.
BESCHREIBUNG KLEMMENLEISTE (BILD 6)
-
Negativ von Versorgung
+
Positiv von Versorgung
AL
Kontakt des Alarmrelais NC
S
Eingang S
TAMPER
Kontakt Tamper NC
BESCHREIBUNG DER BRÜCKEN (BILD 6)
JP1 IMPULSZÄHLUNG
GEÖFFNET
GESCHLOSSEN : Zählung x 2
JP2 AUSSCLHUSS LED
GEÖFFNET: LED FREIGEGEBEN
GESCHLOSSEN: LED GESPERRT
JP3 EINGANG S
GEÖFFNET
GESCHLOSSEN : "S" sperrt das RELAIS
HINWEIS: Wenn der Schutz vom Typ Vorhang (Curtain) oder mit langem Radius
(Long range) verwendet wird, werden die Brücke für Impulswählung auf "x 1"
gestellt (empfohlen).
NEIGUNG DER SENSIBILITÄTSSTRAHLEN
Bei Installationen in anderen Höhen als 2,1 m kann die Position des pyroelektrischen
Sensors, gegenüber der Linse, reguliert werden durch das Langloch der
Befestigungsschraube der Leiterplatte. Die Regulierung erfolgt durch
Verschiebung der Leiterplatte nach oben oder nach unten und unter Bezugnahme
auf die seitlich am Langloch angebrachten Kerben:
- Durch Verschieben der Leiterplatte zur Position "-4" nähern sich die Strahlen der
Sensibilitätszonen;
- Durch Verschieben der Leiterplatte zur Position "+1" entfernen sich die Strahlen
der Sensibilitätszonen.
Zum Gleiten der Elektronik muss der Haltestift, der die Elektronik in Standardposition
"0" blockiert, zerbrochen werden.
ERSTE STROMVERSORGUNG
Bei der ersten Stromzufuhr (JP1 geöffnet) bleibt entzündet ent die LED des Sensors
für etwa 3 s, um die richtige Arbeitsweise anzuzeigen. Während 30 s ist der Sensor
nicht in Betrieb.
S-EINGANG
Der "S" ist eine Schaltung, die von der Alarmempfangszentrale erzeugt wird, um den
Sensor über den Anlagenstatus (aktiviert, d.h. scharfgeschaltet, oder deaktiviert) zu
informieren. Dieses Signal kann (mit Hilfe des Brücken JP3) so programmiert werden,
dass das Relais und die LED des Sensors bei abgeschalteter Anlage gesperrt werden,
so dass ein geringerer Verschleiß erreicht wird.
Bei deaktivierter Anlage ist an der S-Klemme des Sensors eine Spannung von
+12V CC vorhanden = Relais und LED des Sensors sind gesperrt
Bei aktivierter Anlage ist an der S-Klemme des Sensors eine Spannung von 0V
vorhanden oder er „fliegt": in diesem Falls sind Relais und Sensor-LED immer
freigegeben.
PROGRAMMIERUNG DER RELAISSPERRE
JP3 geschlossen = mit s vorhanden ist das Sensorrelais blockiert
JP3
geöffnet
= mit s vorhanden ist das Sensorrelais freigegeben.
ACHTUNG: Wenn die Zentrale, an die der Sensor angeschlossen ist, nicht über eine
Schaltung für den Anlagenstatus verfügt, den "S" nicht anschließen.
MASKIERTER ALARMSPEICHER
Um die Funktion des Alarmspeicher zu nutzen, ist die Verwendung des "S" unerlässlich.
Im Fall einer Erfassung (bei eingeschalteter Anlage) erfolgt die Speicheranzeige
(LED leuchtet durchgehend) erst bei der Abschaltung der Anlage. Um den
Alarmspeicher nullzusetzen, muss die Anlage wieder angeschaltet werden.
FREIGABE LED
Mit JP2 geöffnet (LED freigegeben) leuchtet die LED bei jeder Erfassung des Sensors
auf. Mit JP2 geschlossen (LED deaktiviert) wird bei einem Alarm die LED leuchtende
bleiben.
IMPULSZÄHLER
Die Impulszähler kann mit JP1 eingestellt werden:
JP1 geöffnet= für die Auslösung eines Alarms genügt eine einzige Erfassung
JP1 geschlossen = für die Auslösung eines Alarms müssen 2 Erfassungen erfolgen
AUTOMATISCHER TEMPERATURAUSGLEICH
Alle Sensoren der Serie IRA sind mit automatischem Temperaturausgleich
ausgestattet, der eine Anpassung der Messempfindlichkeit an die verschiedenen
Umgebungsbedingungen ermöglicht.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
D
Tensão nomin. de alimentaç. ..... 12V—
Tensão de funç.min - max ......... 9 ÷ 15 V—
Absorção de 12V— .................. 11 mA nom. ; 17mA max.
Contagem impulsos: ................. x1 / x2
Capacidade ............................... 12 m nominais (lente volumétrica)
Cobertura IR ............................. 108° (lente volumétrica)
Zonas sensíveis ......................... 31 de 4 planos (lente volumétrica)
Relé do alarme ......................... relè estado sólido NC 0.1A@24V— / R max = 35 ohm
Tamper contra violação ........... NC 50 mA @ 24V—
Temperatura de funcionamento .. -10°C ÷ +55°C
Temp. de armazenamento ......... -20°C ÷ +70°C
Dimensões (h x l x p) ................ 70 x 85 x 54 ± 2 mm
Peso ......................................... 80 ± 2 g
ACESSÓRIOS OPCIONAIS
- Junta SPA10 (10 juntas por IRA-IMA) - SP7500111
- Kit 10 Tamper por SPA10 - KT7800111
- KIT 2 lentes VB (cortina) 1.2 GI V1 - LT1310111
- KIT 2 lentes LR (raio longo) 1.2 GI 12V1 - LT1410111
ADVERTÊNCIAS
-
Instalar o sensor em superfícies rígidas, sem vibrações, a uma altura compreendida
entre 2 metros e 2,2, com referência aos diagramas de detecção, de modo tal que
o sensor detecte os deslocamentos que cruzem a zona protegida. Evitar a instalação
do sensor próxima à fonte de calor ou à luz direta do sol
-
Evitar que se criem, por causa de móveis, prateleiras, etc. zonas cegas na área
protegida, onde possa mover-se o intruso. Evitar a presença de animais na área
protegida. E' aconselhável utilizar para as ligações um cabo isolado e de preferência
um cabo para cada sensor.Podem-se ligar vários sensores no mesmo ambiente,
sem problemas de interferências. Não tocar com os dedos a superfície especular
do pirelétrico; neste caso, limpe com algodão e um pouco de álcool.
-
Separe por quanto possível os condutores do sistema de alarme daqueles da rede
eléctrica.
-
Não instale o sensor no externo.
No caso de instalações em altuas superiores a 2,2 metros se aconselha a o uso
da junta opcional,inclinando o sensor para adaptar melhoros raios de cobertura
às efetivas necessidades.
INSTALAÇÃO SEM JUNTA
Para remover a tampa do sensor apertar o dente de fixação.
Para tirar o circuito impresso, extrair o parafuso "C" (fig.6).
ATENÇÃO: não tocar com os dedos o sensor pirelétrico
(fig.5) D = PREDISPOSIÇÕES (PARA AFUNDAMENTO) PARA A PASSAGEM
CABOS
E = PREDISPOSIÇÃO PARA A FIXAÇÃO DE ÂNGULO
F = PREDISPOSIÇÕES PARA A FIXAÇÃO EM SUPERFÍCIE PLANA
INSTALAÇÃO COM JUNTA
-
E' disponível como opção uma junta para instalação na parede ou no teto, com kit
tamper e passagem embutida dos cabos: para o uso consultar as instruções
específicas. Para a montagem da junta, abrir a adequada predisposição a
rompimento "G" e montar a junta como indicado nas instruções da mesma.
DESCRIÇÃO SUPORTE PARA LIGAÇÕES (fig. 6)
-
Negativo da alimentação
+
Positivo da alimentação
AL
Contato NC do relé do alarme
S
Ingresso S
TAMPER Contato NC tamper
DESCRIÇÃO PONTINHAS (fig. 6)
CONTAGEM IMPULSOS
JP1
: Zählung x 1
JP2
HABILITAÇÃO LED
JP3
INGRESSO S
: "S" sperrt das RELAIS nicht
NOTA: no caso de uso da cobertura tipo cortina ou LONG range se aconselha
a configurar JP1 "Contagem Impulsos" x 1.
INCLINAÇÃO DOS RAIOS SENSÍVEIS
Para instalações em alturas diferentes de 2,1 metros, é possível regular a posição do
sensor pireléctrico em relação da lente através do furo do parafuso de fixação do circuito
impresso.
A regulação se realiza transladando o circuito impresso para cima ou para baixo, referindo-
se as marcas ilustradas ao lado do furo:
- ao deslocar o circuito impresso para a posição "-4" os raios das zonas sensíveis se
aproximam;
- ao deslocar o circuito impresso para a posição "+1" os raios das zonas sensíveis se
afastam.
Para permitir o deslizamento da electrónica é necessário quebrar o pino de bloqueio
que trava a electrónica na posição standard "0".
PROGRAMAÇÃO SENSOR
PRIMEIRA ALIMENTAÇÃO
Na primeira alimentação (com JP1 aberto) o led do sensor se acende por cerca 3
segundos para indicar o funcionamento correto. O sensor não será operativo por cerca
30 segundos.
ENTRADA S
O "S" è um comando gerado pela central contra intrusos para informar o sensor sobre
o estato da instalação (ativado o desativado). E' possivel programar tal sinal (tramite
JP3) para que, com a instalação desativada, o relè e o led do sensor sejam bloqueados.
Com instalação desativada no grampo S do sensor é presente uma tensão de
+12Vcc = relé e led do sensor bloqueados
Com instalação ativada no grampo S do sensor é presente uma tensão de 0V ou
é "voadora": neste caso o relé e o led do sensor estão sempre habilitados.
PROGRAMAÇÃO DO BLOQUEIO DO RELE'
JP3 FECHADO= com o "S" presente o relé do sensor está bloqueado
JP3 ABERTO = com o "S" presente o relé do sensor está habilitado
ATENÇÃO: caso a central à qual o sensor está conectado não disponha de um comando
associado ao estado da instalação não conectar o grampo S.
MEMÓRIA DO ALARME MASCARADA
Para utilizar a função de memória do alarme é indispensável o uso do "S". Em caso de
detecção (com instalção ativada) a visualização da memória (com o led aceso fixo) se
terá somente com a desativação da instalação. Para reativar a memória do alarme é
necessário ativar de novo a instalação.
HABILITAÇÃO LED
Com JP2 aberto (led habilitado) se tem um acendimento do led para cada detecção do
sensor.
Com JP2 fechado (led desabilitado) estã ativada la memorização do alarme
(acendimento fixo)
CONTAGEM IMPULSOS
A modalidade de detecção é selecionável tramite JP1:
JP1 ABERTO = para gerar um alarme é suficiente uma só detecção
JP1 FECHADO = para gerar um alarme são necessárias 2 detecções
COMPENSAÇÃO AUTOMÁTICA DA TEMPERATURA
Todos os sensores da série IRA são dotados de compensação automática da tempe-
ratura, que permite uma adaptação da sesibilidade de detecção às diferentes condições
ambientais.
Via Carducci, 3 - 10092 Beinasco (TO) - ITALY
TEL. +39.011.3986711 - FAX +39.011.3499434
www.elkron.it - mailto: info@elkron.it
P
12 m nominais (lente tipo cortina)
20 m nominais (lente raio longo)
1 de 1 plano (lente a tenda)
7 de 4 planos (lente raio longo)
ABERTO: CONTAGEM X 1
FECHADO: CONTAGEM X 2 (DUAL EDGE)
ABERTO: LED HABILITADO
FECHADO: LED DESABILITADO
ABERTO: "S" NÃO BLOQUEIA O RELE'
FECHADO: "S" BLOQUEIA O RELE'
ELKRON S.p.A.

Publicidad

loading