miogo MRPM1 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MRPM1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cet
accessoire
exclusivement avec le robot pâtissier
MIOGO MRPM1 (Réf. 8007015).
Consignes d'usage
Lisez attentivement la notice d'utilisation
du robot pâtissier MIOGO MRPM1 (Réf.
8007015) avant d'utiliser l'accessoire
laminoir à pâtes.
Éteignez l'appareil avant d'installer et de
retirer l'accessoire.
N'approchez jamais les mains des pièces
en mouvement. N'introduisez jamais les
doigts dans le laminoir à pâtes.
Ne laissez jamais l'accessoire sans
surveillance, surtout en présence de
jeunes enfants ou de personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites.
Débranchez l'appareil dès que vous avez
fini d'utiliser l'accessoire et lorsque vous
le nettoyez.
N'utilisez pas cet accessoire s'il a été
endommagé.
doit
être
utilisé
consignes d'usage
V.1.0
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para miogo MRPM1

  • Página 1 MIOGO MRPM1 (Réf. 8007015). Consignes d’usage Lisez attentivement la notice d’utilisation • du robot pâtissier MIOGO MRPM1 (Réf. 8007015) avant d’utiliser l’accessoire laminoir à pâtes. Éteignez l’appareil avant d’installer et de • retirer l’accessoire.
  • Página 2 Éteignez l’appareil et débranchez-le de • la prise de courant avant de changer l’accessoire ou de vous approcher des pièces en mouvement. Insérez la pâte au fur et à mesure dans • l’accessoire, en veillant à ne pas insérer une trop grande quantité de pâte, au risque de bloquer et d’endommager l’appareil.
  • Página 3: Avant La Première Utilisation

    Description Embout de fixation Rouleaux aplatisseurs Molette réglage l’épaisseur de pâte Accessoire laminoir à pâte en acier inoxydable Avant la première utilisation Nettoyez le laminoir à pâte à l’eau chaude savonneuse comme indiqué dans le paragraphe « Nettoyage ». Installation / utilisation Installez le laminoir à...
  • Página 4: Conseils D'uTilisation

    Conseils d’utilisation Pour nettoyer les rouleaux et avant chaque utilisation, passez un • morceau de pâte au travers de l’accessoire plusieurs fois puis, jetez la pâte. La molette de réglage permet d’obtenir une pâte plus ou moins fine. • La position 0 correspond à l’écartement minimum et la position 8, à l’écartement maximum.
  • Página 5 This accessory must only be used with the MIOGO MRPM1 stand mixer (Ref. 8007015). Instructions for use Read the instructions for using the MIOGO • MRPM1 stand mixer (Ref. 8007015) carefully before using the pasta rolling mill accessory. Turn off the appliance before installing and •...
  • Página 6 Insert the pasta dough bit by bit into the • accessory, taking care not to insert too much, as this may block and damage the appliance. The accessory can be used by persons with • physical, sensory or mental impairment, or those with no knowledge or experience as long as they are supervised or given instructions to use the appliance safely...
  • Página 7: Before Initial Use

    Description End fitting Flattening rollers Pasta thickness adjustment wheel Stainless steel pasta rolling mill accessory Before initial use Clean the pasta rolling mill with hot soapy water as described in the “Cleaning” section. Installation/use Install the pasta rolling mill as shown in the diagram below: Place the stand mixer on a flat and stable surface.
  • Página 8 User tips To clean the rollers and before each use, pass a piece of pasta dough • through the accessory several times then discard it. The adjustment wheel makes it possible to obtain a thin pasta dough. • Position 0 corresponds to the minimum gap and position 8 to the maximum gap.
  • Página 9 MIOGO MRPM1 (ref. 8007015). Instrucciones de uso Lea atentamente las instrucciones de uso • del robot pastelero MIOGO MRPM1 (ref. 8007015) antes de utilizar el accesorio cortador de pasta. Apague el aparato antes de colocar y de •...
  • Página 10: El Accesorio Puede Ser Utilizado Por Personas

    Introduzca la pasta poco a poco en • el accesorio, teniendo cuidado de no introducir una cantidad excesiva para no bloquear y dañar el aparato. El accesorio puede ser utilizado por • personas capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o cuya experiencia o conocimientos sean insuficientes, siempre y cuando estén supervisados o actúen siguiendo las...
  • Página 11: Descripción

    Descripción Boquilla de fijación Rodillos aplanadores Rueda de ajuste del grosor de la pasta Accesorio cortador de pasta de acero inoxidable Antes del primer uso Limpie el cortador de pasta con agua caliente con jabón como se describe en la sección «Limpieza». Instalación / uso Instale el cortador de pasta como se describe en el esquema siguiente: Coloque el robot pastelero sobre una superficie plana y estable.
  • Página 12: Consejos De Uso

    Consejos de uso Para limpiar los rodillos y antes de cada uso, pase un trozo de pasta a • través del accesorio varias veces y descarte ese trozo de pasta. Con la rueda de ajuste la pasta sale más o menos fina. La posición •...
  • Página 13 Dieses Zubehör darf ausschließlich mit der Küchenmaschine MIOGO MRPM1 (Ref. 8007015) verwendet werden. Übliche Anweisungen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung • der Küchenmaschine MIOGO MRPM1 (Ref. 8007015) aufmerksam durch, bevor Sie das Zubehörteil Nudelwalze verwenden. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das •...
  • Página 14 Schalten Sie das Gerät immer aus • und ziehen Sie den Stecker, bevor Sie das Zubehör wechseln und sich den beweglichen Teilen nähern. Geben den Teig schrittweise in die Walze • ein und achten Sie darauf, nicht zu viel Teig auf einmal einzuführen, um das Gerät nicht zu verstopfen oder zu beschädigen.
  • Página 15: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Beschreibung Befestigungsstück Walzen zum Ausrollen des Einstellungsregler für Teigdicke Zubehörteil Nudelwalze aus Edelstahl Vor dem ersten Gebrauch Reinigen Sie die Nudelwalze mit warmem Seifenwasser, wie im Abschnitt „Reinigung“ beschrieben. Installation/Nutzung Installieren Sie die Nudelwalze gemäß der nachstehenden Abbildung: Stellen Sie die Küchenmaschine auf eine flache und stabile Fläche. Setzen Sie das Zubehörteil Nudelwalze (1) auf die Befestigungsachse (2) der Maschine (neigen Sie sie leicht), drehen Sie das Zubehörteil dann um ein Viertel, bis ein Klickgeräusch ertönt.
  • Página 16: Tipps Für Den Gebrauch

    Tipps für den Gebrauch Geben Sie mehrmals ein Stück Teig in die Walze, rollen Sie es aus und • werfen Sie es anschließend weg, um die Walzen zu reinigen sowie vor jedem Gebrauch. Mit dem Regler kann die Teigdicke eingestellt werden. Die Position •...
  • Página 17 Dit hulpstuk mag uitsluitend worden gebruikt met de keukenmachine MIOGO MRPM1 (Ref. 8007015). Gebruiksvoorschriften Lees de gebruiksaanwijzing van de • keukenmachine MIOGO MRPM1 (Ref. 8007015) zorgvuldig door voordat u het pastaroller-hulpstuk gebruikt. Zet het apparaat uit voordat u het hulpstuk •...
  • Página 18 Zet het apparaat uit en haal de stekker uit • het stopcontact voordat u hulpstukken verwisselt of onderdelen aanraakt die tijdens het gebruik in beweging zijn. Voer de pasta geleidelijk in de pastaroller • in. Zorg dat de hoeveelheid pasta die u invoert niet te groot is, zodat het apparaat niet vastloopt en beschadigd raakt.
  • Página 19: Voor Het Eerste Gebruik

    Beschrijving Bevestigingspunt Pastarollen Wieltje om de dikte van de pasta in te stellen Pastaroller-hulpstuk roestvast staal Voor het eerste gebruik Maak de pastaroller schoon met warm zeepsop, zoals beschreven onder ‘Reiniging’. Montage en gebruik Monteer de pastaroller zoals hieronder getoond: Plaats de keukenmachine op een vlakke, stabiele ondergrond.
  • Página 20 Gebruikstips Voor het reinigen van de pastarollen en vóór elk gebruik: laat een • stuk pasta meerdere keren door het hulpstuk lopen en gooi de pasta vervolgens weg. Met het instelwieltje kunt u de dikte van de pasta instellen. Stand 0 •...

Este manual también es adecuado para:

8007015

Tabla de contenido