Home Decorators Collection 91144 Guía De Uso Y Mantenimiento

Home Decorators Collection 91144 Guía De Uso Y Mantenimiento

Ventilador de techo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item #
1002 507 993
Model #91144
UL Model #EF200S(K)-44
USE AND CARE GUIDE
PALM COVE 44-INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday.
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive
to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home
improvement needs. Thank you for choosing Home Decorators Collection!

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Home Decorators Collection 91144

  • Página 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................15 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 16 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............16 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as flanges) during assembly or after installation.
  • Página 3: Warranty

    A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
  • Página 4: Hardware Included

    Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Rubber Gasket Plastic Plug Pull Chain Extensions Plastic Wire Connector...
  • Página 5: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Light kit fitter assembly (inside canopy) Blade Ball/downrod assembly Blade bracket Canopy LED bulb (9.5W Max.) Coupler cover Fan-motor assembly IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S. Patents: 5,947,436;...
  • Página 6: Installation

    Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock proper blade clearance when installing on a steep, sloped or personal injury, mount to outlet box marked ceiling. The maximum angle allowable is 30° away from “Acceptable for fan support of 35 lbs.
  • Página 7 Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the mounting bracket (A) from the canopy (C) by Route the wires exiting the top of the fan motor (E) and loosening the two canopy screws (JJ) located in the “L through the coupler cover (D).
  • Página 8 Assembly - Close-To-Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the mounting bracket (A) from the canopy (C) by Remove three of the six screws (KK) and lock washers (LL) loosening the two canopy screws (JJ) located in the “L (every other one) securing the motor collar to the top of the shaped”...
  • Página 9: Assembly

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan WARNING: The hook (XX) is only to balance the fan while Standard mount. making the electrical connections. Failure to hang as shown may result in the hook (XX) breaking, causing the fan to fall. The hook must pass from the inside to the outside of the canopy.
  • Página 10 Assembly - Hanging the Fan (continued) Wiring the fan to the receiver Outlet box WARNING: Remove the rubber motor stops on the bottom of the fan before installing the blades or testing the motor. in the ceiling (NN) IMPORTANT: Use the wire connecting nuts (DD) supplied with your fan.
  • Página 11 Assembly - Hanging the Fan (continued) Wrapping the extra wire NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off from the wires coming from the ceiling fan. □ Gently wrap the excess wire around the mounting bracket, under the receiver.
  • Página 12: Assembly - Attaching The Fan Blades

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly (close-to-ceiling mount) WARNING: The locking slots of ceiling canopy are provided only as an aid to mounting. Do not leave the fan assembly unattended until all four canopy screws are engaged and firmly tightened. □...
  • Página 13: Attaching The Fan Blades

    Assembly - Attaching the Fan Blades Attaching the fan blades NOTE: Your fan features revolutionary advancements for quick and easy blade installation. □ □ Mount the fan blades (G) to the blade bracket (H) by aligning Make sure the locking mechanism (GG) at the rear of the blade the three key-slot holes in the blade (G) with the three posts bracket (H) springs upward and butts against the edge of the on the top of the blade brackets (H).
  • Página 14 Assembly - Attaching the Light Kit Installing the bulbs and attaching the glass bowl WARNING: Allow the glass bowl to cool completely before removing. CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass bowl. CAUTION: Over lamping the fan will result in the fan lights shutting down until the proper wattage bulbs are installed.
  • Página 15: Operation

    Operation Turn on the power and check the operation of the fan. The pull A. Warm weather chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - High, 2 pulls - Medium, 3 pulls - Low, 4 pulls - off The appropriate speed settings for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, and number of fans.
  • Página 16: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
  • Página 17 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
  • Página 18: Ventilador De Techo Palm Cove, De 1.12 M

    GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos en crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles...
  • Página 19: Información De Seguridad

    Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............15 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........16 Pre-instalación ..............3 Solución de problemas ............. 16 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 20: Garantía

    Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza, por un período de dos años a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir aspas de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación ni de material desde el momento de su salida de la fábrica.
  • Página 21: Herrajes Incluidos

    Pre-instalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: Los herrajes no se muestran en su tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Junta de goma Tapón plástico Extensiones de la cadena del Conector plástico para cables interruptor...
  • Página 22: Contenido Del Paquete

    Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte deslizante de montaje Ensamblaje del soporte del kit de (dentro de la cubierta) luces Ensamblaje de tubo bajante/bola Aspa Cubierta Soporte de aspa Cubierta del acoplador Bombilla LED (9.5W máximo) Ensamblaje del motor del ventilador IMPORTANTE: Este producto o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes patentes de...
  • Página 23: Instalación

    Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener la altura mínima adecuada de las aspas al descarga eléctrica y lesiones, instala sólo en una caja instalar el ventilador en un cielo raso inclinado. El ángulo eléctrica clasificada como “apropiada para sostener máximo permitido es de 30º...
  • Página 24: Ensamblaje - Montaje Estándar En Techo

    Ensamblaje - Montaje estándar en techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aflojando Inserta los cables que salen por la parte superior del los dos tornillos de la cubierta (JJ) ubicados en las ranuras motor del ventilador (E) a través de la cubierta del con “forma de L”.
  • Página 25: Ensamblaje - Montaje Cerca Del Techo

    Ensamblaje - Montaje cerca del techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira el soporte de montaje (A) de la cubierta (C) aflojando Retira tres de los seis tornillos (KK) y arandelas de seguridad (LL) los dos tornillos de la cubierta (JJ) ubicados en las ranuras (alternados) que sujetan el collarín del motor a la parte superior con “forma de L”.
  • Página 26: Ensamblaje

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo colgar el ventilador ADVERTENCIA: El gancho (XX) se usa tan solo para sostener Montaje estándar. el ventilador mientras se hacen las conexiones eléctricas. Si no se cuelga como se muestra, el gancho (XX) puede romperse y el ventilador se caerá.
  • Página 27: Cómo Conectar Los Cables Del Ventilador Al Receptor

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo conectar los cables del ventilador al receptor Caja eléctrica ADVERTENCIA: Quita los tapones de goma del motor en la parte en el techo inferior del ventilador antes de instalar las aspas o verificar el (NN) motor.
  • Página 28: Cómo Montar El Ventilador

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo enroscar el cable sobrante NOTA: Sigue estos pasos SOLO si no cortaste el cable sobrante del ventilador de techo. □ Con cuidado, enrolla el exceso de cable alrededor del soporte de montaje debajo del receptor. □...
  • Página 29: Cómo Montar El Ensamblaje Del Motor Del Ventilador (Montaje Cerca Del Techo)

    Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el ensamblaje del motor del ventilador (montaje cerca del techo) ADVERTENCIA: Las ranuras de cierre de la cubierta del techo sólo sirven de ayuda durante la instalación. No dejes sin supervisión el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la cubierta estén fijos y firmemente apretados.
  • Página 30: Cómo Fijar Las Aspas Del Ventilador

    Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador Cómo fijar las aspas del ventilador NOTA: Tu ventilador cuenta con avances novedosos para facilitar y acelerar la instalación de las aspas. □ □ Monta las aspas del ventilador (G) al soporte de aspa (H) Asegúrate de que el mecanismo de cierre (GG) en la parte alineando los tres orificios tipo ojo de cerradura en el posterior del soporte del aspa (H) se eleve y haga tope contra...
  • Página 31: Cómo Instalar Las Bombillas Y Colocar La Pantalla De Vidrio

    Ensamblaje - Cómo instalar el kit de luces Cómo instalar las bombillas y colocar la pantalla de vidrio ADVERTENCIA: Espera que el tazón de vidrio se enfríe completamente antes de retirarlo. PRECAUCIÓN: Asegúrate de que la corriente está cortada antes de montar o retirar el tazón de vidrio. PRECAUCIÓN: Colocar bombillas de vataje incorrecto hará...
  • Página 32: Funcionamiento

    Funcionamiento Enciende la electricidad y verifica el funcionamiento del ventilador. A. Clima cálido El interruptor de cadena controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 vez: alta, 2 veces: media, 3 veces: baja y 4 veces: apagado Las configuraciones de velocidad apropiadas para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo y la cantidad de ventiladores.
  • Página 33: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del cielo raso. □...
  • Página 34 ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de The Home Depot de lunes a viernes, de 8 a.m. a 6 p.m. (hora estándar del Este) 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso en el futuro.

Este manual también es adecuado para:

1002 507 993

Tabla de contenido