Seat Position
You can adjust the motion of the swing: side to side or front
to back.
• Turn the seat to the desired position.
Puede ajustar el movimiento mecedor: lado a lado o adelante
hacia atrás.
• Girar la silla a la posición deseada.
Le mouvement de la balançoire peut être réglé de droite
à gauche ou d'avant en arrière.
• Tourner le siège à la position désirée.
Posición de la silla
TURN
TURN
GIRAR
GIRAR
TOURNER
TOURNER
You can adjust the seat to two different positions:
Recline or Upright.
• Pull the handle on the front of the seat.
• Lift the seat back into the upright position.
• Lower the seat back into the recline position.
Puede ajustar el asiento en dos diferentes posiciones:
reclinada o vertical.
• Jalar el asa del frente del asiento.
• Levantar el respaldo a la posición vertical.
• Bajar el respaldo a la posición reclinada.
Le siège peut être réglé à deux positions différentes :
inclinée ou redressée.
• Tirer sur la poignée située sur le devant du siège.
• Lever le dossier pour le régler en position redressée.
• Baisser le dossier pour le mettre en position inclinée.
20
Position du siège
LIFT
LIFT
LOWER
LOWER
SUBIR
SUBIR
BAJAR
BAJAR
LEVER
LEVER
BAISSER
BAISSER
PULL
PULL
JALAR
JALAR
TIRER
TIRER