Conceptronic CUSB6FP Guía De Iniciación Rápida página 9

Kit de actualización de 6-puertos usb 2.0
Tabla de contenido

Publicidad

MULTI LANGUAGE INSTALLATION
1. Windows Driver Installation Windows
98SE/Me/2000/XP
NEDERLANDS
! Plaats de PCI kaart NIET voordat de software installatie compleet is.
Klik op 'Start' – 'Run'. Specificeer de driver locatie 'Setup.exe', of geef de locatie aan door
te klikken op de 'bladeren' knop.
ENGLISH
! Do not insert the PCI Card until the software installation is finished.
Go to 'Start' -> 'Run'. Specify the location of the driver 'Setup.exe' or locate the driver by
clicking the 'browse' button.
ESPAÑOL
¡ No introduzca la tarjeta PCI hasta que el software se haya instalado
completamente.
Haga clic en 'Start' (Inicio) -> 'Run'. Especifique la localización del driver 'Setup.exe' o
localícelo hacienda clic en el botón 'examinar'.
DEUTSCH
! Die PCI-Karte erst einstecken, wenn die Softwareinstallation beendet ist.
Klicken Sie auf ‚Start' -> ‚Run'. Geben Sie den Speicherort der Treiber an oder suchen Sie die
Treiber 'Setup.exe' indem Sie auf die Schaltfläche 'browse' (Durchsuchen) klicken.
FRANÇAIS
! N'insérez pas la Carte PCI tant que l'installation du logiciel n'est pas terminée.
Cliquez sur 'Start' (Démarrage) -> 'Run'. Spécifiez l'emplacement du driver 'Setup.exe' ou
cherchez-le en faisant clic sur le bouton « explorer ».
ITALIANO
! Non inserire la Scheda PCI prima di aver portato a termine l'installazione del software.
Cliccate su 'Start' -> 'Run'. Specificare la posizione del driver 'Setup.exe' o localizzarlo
facendo clic sul pulsante "Sfoglia".
PORTUGUÊS
! Não insira a Placa PCI antes de terminar a instalação do software.
Clique em 'Start' (Iniciar)-> 'Run'. Especifique a localização do driver 'Setup.exe' ou
localize-o premindo o botão 'procurar'.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido