Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL FOR THE
FLUID
, MAGNETO, MAG,
2
MAG+, AND WIND TRAINERS.
PARTS LIST | Listado de piezas | Liste des pièces | Teileliste | Elenco parti | Onderdelenlijst
a
b
c
or
If you do not nd all of these items in the box, please contact customer service at
800.783.7257.
Si en la caja no encuentra todos estos elementos, póngase en contacto con el servicio de
d
atención al cliente llamando al 800-783-7257.
Si l'un de ces éléments ne se trouve pas dans l'emballage, contactez le service à la clientèle au
800.783.7257.
e
Wenn das Paket nicht alle Teile enthält, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice unter der
Telefonnummer 800.783.7257.
Nel caso in cui alcuni dei componenti non siano presenti nella confezione, si prega di
contattare il servizio clienti al numero 800-783-7257.
Indien u niet alle onderdelen vindt in deze verpakking, neem dan contact op met de
f
klantendienst op het nummer 800-783-7257.
g
MAG+ ONLY p. 6
h
Solamente MAG+ p. 6
Seulement MAG+ p. 6
Nur MAG+, S. 6
MAG+ SOLO p. 6
Uitsluitend MAG+ p. 6
RESISTANCE UNITS
WIDERSTANDSEINHEITEN
UNIDAD DE RESISTENCIAS
UNITÀ DI RESISTENZA
UNITÉS DE RÉSISTANCE
WEERSTANDSUNITS
WIND
9900
MAG
9901
MAG+
9902
+
MAGNETO
9903
FLUID 2
9904
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CycleOps FLUID2

  • Página 1 OWNER’S MANUAL FOR THE FLUID , MAGNETO, MAG, MAG+, AND WIND TRAINERS. PARTS LIST | Listado de piezas | Liste des pièces | Teileliste | Elenco parti | Onderdelenlijst If you do not nd all of these items in the box, please contact customer service at 800.783.7257.
  • Página 2 PRECAUTIONS | PRECAUCIONES | PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES | VORSICHTSMASSNAHMEN | PRECAUZIONI | VOORZORGSMAATREGELEN Before starting any exercise program, consult with your physician or health professional. He or she can help establish the exercise frequency, intensity and time appropriate for your particular age and condition. If you have any pain or tightness in your chest, an irregular heartbeat, shortness of breath, feel faint, or have any discomfort while you exercise, STOP! Consult your physician before continuing.
  • Página 3 TRAINER SETUP AUFBAU DES TRAININGSGERÄTS MONTAJE DEL APARATO DE ENTRENAMIENTO IMPOSTAZIONE RULLO MONTAGE ET RÉGLAGE DE E L’APPAREIL D’ENTRAÎNEMENT MONTAGE VAN HET TRAININGSTOESTEL 1.1: Fully extend trainer legs and set trainer on at surface. The foot pads on the legs of the trainer can be rotated to make your trainer stand level on uneven surfaces.
  • Página 4 1.5: Turn resistance unit knob clockwise to engage the L-bolt to the resistance unit. 1.5: Gire el pomo de la unidad de resistencia en el sentido de las agujas del reloj para engranar el perno en forma de L en la unidad de resistencia. 1.5: Tournez la molette de l’unité...
  • Página 5 Con esto termina la instalación de Wind, Mag, Magneto y Fluid2. Vaya al punto 4 para consultar el modo de instalar el cambiador remoto de MAG+.
  • Página 6 9703 MAG+ REMOTE SHIFTER 9703 MAG+ REMOTE SHIFTER 9703 CAMBIADOR REMOTO DE MAG+ 9703 CAMBIO REMOTO PER MAG + 9703 DÉRAILLEUR À DISTANCE 9703 MAG+ SCHAKELAAR OP AFSTAND 9703 MAG+ Remote Shifter Mag/Mag+ Resistance Unit Cambiador remoto Mag/Mag+ Unidad de Dérailleur à...
  • Página 7 5.4 Allentare o aumentare la tensione del cavo del cambio avvitando o svitando il cilindro di regolazione (a). 5.4 U kan de spankracht op de versnellingskabel instellen door de stelschroef (a) losser of vaster te draaien. 5253 Verona Road Madison, WI 53711 21849 02/14 B www.cycleops.com 1-800-783-7257...

Este manual también es adecuado para:

MagnetoMagWind trainers