Descargar Imprimir esta página

Petzl ACTIK CORE Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para ACTIK CORE:

Publicidad

EN
Before using this headlamp, you must:
- Read and understand all Instructions for Use.
- Become acquainted with its capabilities and usage restrictions.
- Understand and accept the risks involved.
Failure to heed any of these warnings may result in severe
injury or death.
Lamp operation
To select the different lighting modes, use the button as indicated in
the diagrams.
- If more than 3 seconds pass without the button being pressed, one
click will turn off the lamp.
- If the lamp is turned off in color mode, it re-lights in the selected
color.
- Reserve lighting: when the lamp switches to reserve lighting, it
provides enough light to walk by, but not enough for a dynamic
activity.
HYBRID headlamp
Headlamp compatible with AAA-LR03 alkaline, lithium, or Ni-MH
rechargeable batteries.
Headlamp also works with the rechargeable CORE battery, sold as
an accessory.
Attention: if you use the CORE battery, when the battery is almost
drained, the lighting may shut off rather quickly.
Charging the rechargeable battery
The lamp comes with a Petzl Li-Ion rechargeable battery. Capacity:
1250 mAh.
Charge the battery completely before first use. Use only a
Petzl rechargeable battery.
In general, Li-Ion rechargeable batteries lose 10 % of their capacity
each year. After 300 charge/discharge cycles, they still have about 70
% of their initial capacity.
Charging the battery
WARNING
Charge only with a USB cable. The charger's output voltage must not
exceed 5 V. Use only a Class II electrical, CE/UL approved charger
(double insulation against hazardous voltages). Do not leave the
battery unattended while charging.
Charging time
Charging time is 3 hours with the Petzl USB charger or a computer.
Warning: if several USB devices are connected to your computer, the
charging time can increase (up to 24 hours).
While charging, the charge indicator lights steady red, then steady
green when charging is complete.
Replacing the rechargeable battery
Use only a Petzl rechargeable battery. Using another type of
rechargeable battery can damage your lamp. Do not use another type
of rechargeable battery.
General info on Petzl lamps
The EU declaration of conformity is available at Petzl.com.
A. Rechargeable battery precautions
WARNING - DANGER: risk of explosion and burns.
Warning: incorrect use can damage the rechargeable battery.
- Do not submerge the rechargeable battery in water.
- Do not dispose of a rechargeable battery in fire.
- Do not expose the battery to high temperatures. Follow the
recommended usage and storage temperatures.
- Do not destroy the rechargeable battery; it can explode or release
toxic materials.
- If your rechargeable battery is damaged, do not dismantle it
or change its structure. Dispose of your rechargeable battery in
accordance with current local regulations.
- If the battery leaks electrolyte, avoid any contact with this caustic and
dangerous liquid; see a doctor if any contact occurs. Change out the
battery and dispose of the defective battery in accordance with current
local regulations.
B. Lamp precautions
Do not allow a child to use this lamp unattended.
Warning: a headband can pose a strangulation risk.
Eye safety
The lamp is classified in risk group 2 (moderate risk) according to the
IEC 62471 standard.
- Do not stare directly at the lamp when lit.
- The optical radiation emitted by the lamp can be dangerous. Avoid
aiming the lamp's beam into another person's eyes.
- Risk of retinal damage from the emission of blue light, particularly
in children.
Electromagnetic compatibility
Meets regulations concerning electromagnetic compatibility.
WARNING: this does not guarantee that interference will not
occur. If you notice electromagnetic interference between your
lamp and electrical devices, turn off the lamp or keep it away from
sensitive electronic devices (e.g. avalanche beacons, flight controls,
communications equipment, medical devices...).
ErP directive
Complies with energy-related products directive (ErP) 2009/125/EC.
- Instantaneous full brightness - Color temperature: 6000-7000 K -
Flood beam nominal angle: 32°/24° - mixed: 20.2°/23° - Number of
switching cycles before premature failure: 13,000 minimum.
C. Cleaning, drying
If used in a damp environment, remove the battery from the lamp and
dry the lamp case with the USB port cover open. In case of contact
with seawater, rinse the lamp in fresh water and dry it.
D. Storage, transport
For long-term storage, charge the rechargeable battery (repeat every
six months) and remove the battery from the lamp. Avoid allowing
your rechargeable battery to discharge completely. Store it in a dry
place. The ideal storage temperature is between 20 and 25° C. After
12 months in these conditions without use, the rechargeable battery
will be discharged.
For carrying your lamp when not in use, we recommend that the
battery be disconnected from the lamp to prevent it accidentally
turning on.
E. Protecting the environment
Dispose of your lamp only in accordance with current local regulations.
F. Modifications/repairs
Prohibited outside of Petzl facilities, except replacement parts.
G. Questions/contact
The Petzl guarantee
This lamp is guaranteed for 5 years against any defects in materials
or manufacture (except the rechargeable battery, which is guaranteed
for two years or 300 cycles). Exclusions from the guarantee: more
than 300 charge/discharge cycles, normal wear and tear, oxidation,
modifications or alterations, incorrect storage, poor maintenance,
damage due to accidents, to negligence, or to improper or incorrect
usage.
Responsibility
Petzl is not responsible for the consequences, direct, indirect or
accidental, or any other type of damage befalling or resulting from the
use of its products.
TECHNICAL NOTICE - ACTIK CORE - TACTIKKA CORE
FR
Avant d'utiliser cette lampe, vous devez :
- Lire et comprendre toutes les instructions d'utilisation.
- Vous familiariser avec votre produit, apprendre à connaître ses
performances et ses restrictions d'usage.
- Comprendre et accepter les risques induits.
Le non-respect d'un seul de ces avertissements peut être
la cause de blessures graves ou mortelles.
Fonctionnement de la lampe
Pour accéder aux différents éclairages, utilisez le bouton comme
indiqué sur les dessins.
- S'il n'y a pas d'action sur le bouton pendant plus de 3 secondes, un
clic éteint votre lampe.
- Si vous éteignez votre lampe en éclairage couleur, elle se rallume
systématiquement dans la couleur choisie.
- Réserve d'éclairage : quand votre lampe passe en réserve, vous
disposez d'un éclairage réduit qui vous permet de marcher, mais est
insuffisant pour pratiquer une activité dynamique.
Lampe HYBRID
Lampe compatible avec des piles AAA-LR03, alcalines, lithium ou
rechargeables Ni-MH.
Lampe fonctionnant aussi avec la batterie rechargeable CORE, vendue
en accessoire.
Attention, si vous utilisez la batterie CORE, lorsque la batterie est quasi
déchargée, il peut y avoir une coupure assez rapide de l'éclairage.
Batterie rechargeable - charge
La lampe est dotée d'une batterie rechargeable Li-Ion Petzl. Capacité
: 1250 mAh.
Rechargez la batterie complètement avant la première
utilisation. Utilisez uniquement une batterie rechargeable
Petzl.
De manière générale, les batteries rechargeables Li-Ion perdent 10 %
de leur capacité par an. Au bout de 300 cycles de charge/décharge,
elles ont encore environ 70 % de leur capacité initiale.
Charge de la batterie
Attention
Rechargez uniquement par un câble USB. La tension délivrée par le
chargeur ne doit pas dépasser 5 V. Utilisez uniquement un chargeur
homologué CE/UL de classe II électrique (double isolation contre les
tensions dangereuses). Ne laissez pas la batterie sans surveillance
pendant la charge.
Temps de charge
Le temps de charge est de 3 heures sur chargeur USB Petzl
et ordinateur. Attention, la connexion simultanée de plusieurs
périphériques USB sur votre ordinateur peut allonger le temps de
charge (jusqu'à 24 heures).
Pendant la charge, le témoin de chargement s'allume en rouge fixe,
puis en vert fixe lorsque la charge est complète.
Remplacement de la batterie rechargeable
Utilisez uniquement une batterie rechargeable Petzl. L'utilisation d'un
autre type de batterie rechargeable pourrait endommager votre lampe.
N'utilisez pas d'autre batterie rechargeable.
Généralités lampes Petzl
La déclaration de conformité UE est disponible sur Petzl.com.
A. Précautions batterie rechargeable
ATTENTION DANGER, risque d'explosion et de brûlure.
Attention, un usage incorrect peut provoquer une détérioration de la
batterie rechargeable.
- Ne plongez pas la batterie rechargeable dans l'eau.
- Ne jetez pas au feu une batterie rechargeable.
- N'exposez pas la batterie à des températures élevées. Respectez les
températures d'utilisation et de stockage préconisées.
- Ne détruisez pas une batterie rechargeable, elle peut exploser ou
dégager des matières toxiques.
- Si votre batterie rechargeable est endommagée, déformée ou fendue
: ne la démontez pas, ne modifiez pas sa structure. Mettez votre
batterie rechargeable au rebut conformément à la réglementation
locale en vigueur.
- Si une fuite d'électrolyte de batterie a lieu, évitez tout contact avec
ce liquide corrosif et dangereux, contactez un médecin si c'est le cas.
Changez la batterie et rebutez la batterie défectueuse conformément à
la réglementation locale en vigueur.
B. Précautions lampe
Ne laissez pas un enfant, seul, utiliser cette lampe.
Attention, un bandeau peut présenter un risque de strangulation.
Sécurité photobiologique de l'œil
Lampe classifiée dans le groupe de risque 2 (risque modéré) selon la
norme IEC 62471.
- Ne regardez pas fixement la lampe allumée.
- Les rayonnements optiques émis par la lampe peuvent être
dangereux. Évitez de diriger le faisceau de la lampe dans les yeux
d'une personne.
- Risque de lésion rétinienne liée à l'émission de lumière bleue,
particulièrement chez les enfants.
Compatibilité électromagnétique
Conforme aux réglementations concernant la compatibilité
électromagnétique. Attention, cela ne garantit pas que des
interférences ne puissent pas se produire. Si vous constatez
des interférences électromagnétiques entre votre lampe et
des appareils électriques, éteignez la lampe ou éloignez-la des
appareils électroniques sensibles (par exemple, détecteurs de
victimes d'avalanche DVA, commandes de vol, équipements de
communication, dispositifs médicaux...).
Directive ErP
Conforme à la Directive (ErP) 2009/125/EC sur les produits liés à
l'énergie.
- Lumière complète instantanée - Température de couleur : 6000-7000
K - Angle nominal du faisceau large : 32°/24° - mixte : 20,2°/23° -
Nombre de cycles de commutation avant défaillance prématurée :
13.000 minimum.
C. Nettoyage, séchage
En cas d'utilisation en milieu humide, retirez la batterie de la lampe
et séchez le boîtier de la lampe avec le bouchon de protection USB
ouvert. En cas de contact avec de l'eau de mer, rincez à l'eau douce
et séchez la lampe.
D. Stockage, transport
Pour un stockage prolongé, rechargez votre batterie rechargeable
(action à renouveler tous les six mois) et sortez la batterie de la lampe.
Évitez toute décharge complète de votre batterie rechargeable. Veillez
à la stocker, au sec. La température idéale de stockage est comprise
entre 20 et 25° C. Dans ces conditions, au bout de 12 mois sans
utilisation, votre batterie rechargeable est déchargée.
Pour le transport de votre lampe entre chaque activité, nous vous
conseillons de déconnecter la batterie de votre lampe pour éviter tout
allumage intempestif.
E. Protection de l'environnement
Pour la mise au rebut de votre lampe, veillez à respecter la
réglementation locale en vigueur.
F. Modifications/réparations
Interdites hors des ateliers Petzl, sauf pièces de rechange.
G. Questions/contact
Garantie Petzl
Cette lampe est garantie pendant 5 ans (hors batterie rechargeable
garantie deux ans ou 300 cycles) contre tout défaut de matière ou
de fabrication. Limite de la garantie : plus de 300 cycles de charge/
décharge, l'usure normale, l'oxydation, les modifications ou retouches,
le mauvais stockage, le mauvais entretien, les dommages dus aux
accidents, aux négligences, aux utilisations pour lesquelles ce produit
n'est pas destiné.
Responsabilité
Petzl n'est pas responsable des conséquences directes, indirectes,
accidentelles ou de tout autre type de dommages survenu ou résultant
de l'utilisation de ce produit.
DE
Vor dem Gebrauch dieser Lampe müssen Sie:
- Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen.
- Sich mit Ihrem Produkt vertraut machen, die Möglichkeiten und
Gebrauchseinschränkungen kennen lernen.
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
Die Nichtberücksichtigung auch nur einer dieser
Warnungen kann zu schweren Verletzungen oder sogar
Tod führen.
Bedienung der Stirnlampe
Der Zugriff auf die verschiedenen Funktionen erfolgt über den Schalter
(siehe Abbildungen).
- Wenn der Schalter mehr als 3 Sekunden lang nicht betätigt wurde,
schaltet sich die Lampe bei der nächsten Betätigung aus.
- Falls Sie die Lampe ausschalten, wenn das farbige Licht aktiviert ist,
scheint auch beim Wiedereinschalten automatisch das farbige Licht.
- Notbeleuchtung: Das im Reservemodus von der Lampe erzeugte
Licht ist hell genug zum Gehen, aber nicht ausreichend für dynamische
Aktivitäten.
HYBRID-Lampe
Die Lampe ist für den Betrieb mit AAA-LR03-Batterien (Alkaline,
Lithium) und Ni-MH-Akkus geeignet.
Außerdem kann die Lampe mit dem als Zubehör erhältlichen CORE-
Akku betrieben werden.
Achtung bei Betrieb mit dem CORE-Akku: Wenn der Akku fast
entladen ist, kann das Licht relativ schnell erlöschen.
Akku - Ladevorgang
Die Stirnlampe ist mit einem Lithium-Ionen-Akku von Petzl
ausgestattet. Kapazität: 1250 mAh.
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig
auf. Verwenden Sie ausschließlich einen Petzl-Akku.
Lithium-Ionen-Akkus verlieren in der Regel jährlich 10 % ihrer
Kapazität. Nach 300 Lade-/Entladevorgängen verfügen sie noch über
ca. 70 % ihrer anfänglichen Kapazität.
Aufladen des Akkus
Achtung
Laden Sie den Akku nur über ein USB-Kabel auf. Die vom Ladegerät
abgegebene Spannung darf 5 V nicht überschreiten. Verwenden Sie
ausschließlich ein EG/ UL geprüftes Ladegerät der Schutzklasse II
(doppelte Isolierung gegen gefährliche Spannungen). Lassen Sie den
Akku während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt.
Ladedauer
Mit dem USB-Ladegerät von Petzl und mit dem Computer beträgt die
Ladedauer 3 Stunden. Achtung: Der gleichzeitige Anschluss mehrerer
USB-Peripheriegeräte an Ihrem Computer kann die Ladedauer
verlängern (bis zu 24 Stunden).
Die Ladeanzeige leuchtet rot während des Ladevorgangs und grün,
wenn der Ladevorgang beendet ist.
Auswechseln des Akkus
Verwenden Sie ausschließlich einen Petzl-Akku. Ein anderer Akku
könnte Ihre Stirnlampe beschädigen. Benutzen Sie keine anderen
Akkus.
Allgemeine Hinweise zu den
Stirnlampen von Petzl
Die EU-Konformitätserklärung ist auf Petzl.com verfügbar.
A. Vorsichtsmaßnahmen bezüglich des Akkus
ACHTUNG - GEFAHR: Explosions- und Verätzungsgefahr.
Achtung: Eine unsachgemäße Verwendung kann zur Beschädigung
des Akkus führen.
- Tauchen Sie den Akku nicht in Wasser.
- Werfen Sie Akkus nicht in ein Feuer.
- Schützen Sie den Akku vor großer Hitze. Beachten Sie die
empfohlenen Gebrauchs- und Lagertemperaturen.
- Nehmen Sie den Akku nicht auseinander, er kann explodieren oder
giftige Stoffe freigeben.
- Wenn Ihr Akku beschädigt ist, Deformierungen oder Risse aufweist,
zerlegen Sie ihn nicht und modifizieren Sie seinen Aufbau nicht.
Entsorgen Sie Ihren Akku gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften.
- Wenn der Akku Elektrolytflüssigkeit verliert, vermeiden Sie jegliche
Berührung mit der extrem korrosiven Flüssigkeit. Ziehen Sie bei
Kontakt mit den Augen oder der Haut einen Arzt zu Rate. Wechseln
Sie den Akku aus und entsorgen Sie den beschädigten Akku gemäß
den geltenden örtlichen Vorschriften.
B. Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Stirnlampe
Lassen Sie Kinder die Stirnlampe nicht unbeaufsichtigt benutzen.
Warnung: Ein Kopfband kann ein Strangulationsrisiko darstellen.
Fotobiologische Sicherheit (Augensicherheit)
Die Lampe ist nach der Norm IEC 62471 in die Risikogruppe 2
(mittleres Risiko) eingestuft.
- Blicken Sie nicht direkt in die brennende Lampe.
- Die optische Strahlung der Lampe kann gefährlich sein. Vermeiden
Sie es, den Lichtkegel auf die Augen einer anderen Person zu richten.
- Gefahr einer Netzhautverletzung durch die Erzeugung von blauem
Licht, besonders bei Kindern.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Entspricht den gesetzlichen Vorschriften bezüglich der
elektromagnetischen Verträglichkeit. Achtung: Dies bedeutet
nicht, dass keine Interferenzen auftreten können. Wenn Sie
elektromagnetische Störungen zwischen Ihrer Lampe und anderen
Elektrogeräten feststellen, schalten Sie die Lampe aus oder
vergrößern Sie den Abstand zwischen der Lampe und empfindlichen
elektronischen Geräten (Lawinenverschüttetensuchgeräte,
Flugsteuerungen, Kommunikationsgeräte, medizinische Geräte usw.).
ErP-Richtlinie
Entspricht der ErP-Richtlinie 2009/125/EG für
energieverbrauchsrelevante Produkte.
- Sofortige volle Leuchtkraft - Farbtemperatur: 6000-7000
K - Nennabstrahlwinkel des breiten Lichtkegels: 32°/24° - des
kombinierten Lichtkegels: 20,2°/23° - Zahl der Schaltzyklen bis zum
vorzeitigen Ausfall: mindestens 13.000.
C. Reinigung, Trocknung
Wenn die Stirnlampe in feuchter Umgebung benutzt wurde, nehmen
Sie den Akku heraus und trocknen Sie das Gehäuse. Lassen Sie
die USB-Schutzabdeckung dabei geöffnet. Wenn die Lampe mit
Meerwasser in Berührung gekommen ist, spülen Sie sie mit klarem
Wasser ab und trocknen Sie sie.
D. Lagerung, Transport
Wenn Sie die Lampe über einen längeren Zeitraum nicht benutzen,
laden Sie den Akku auf (dieser Vorgang muss alle sechs Monate
wiederholt werden) und nehmen ihn aus der Lampe heraus. Vermeiden
Sie die komplette Entladung des Akkus. Bewahren Sie ihn an einem
trockenen Ort auf. Die ideale Lagertemperatur liegt zwischen 20 und
25° C. Bei diesen Bedingungen ist der nicht benutzte Akku nach 12
Monaten entladen.
Wir empfehlen, den Akku beim Transport und bei Nichtbenutzung
der Lampe abzuziehen, um ein unbeabsichtigtes Einschalten
auszuschließen.
E. Umweltschutz
Beachten Sie beim Entsorgen der Lampe die geltenden örtlichen
Vorschriften.
F. Änderungen/Reparaturen
Änderungen und Reparaturen außerhalb der Petzl-Betriebsstätten sind
nicht gestattet, außer Ersatzteile.
G. Fragen/Kontakt
Petzl-Garantie
Petzl gewährt für diese Lampe (außer dem Akku, für den die Garantie
zwei Jahre oder 300 Lade-/Entladevorgänge beträgt) für Material- und
Herstellungsfehler eine Garantie von fünf Jahren. Ausgeschlossen
von der Garantie sind: mehr als 300 Lade-/Entladevorgänge,
normale Abnutzung, Oxidation, Änderungen oder Nachbesserungen,
unsachgemäße Lagerung und Wartung sowie Schäden, die auf
Unfälle, Nachlässigkeiten oder Verwendungszwecke zurückzuführen
sind, für die das Produkt nicht bestimmt ist.
Haftung
Petzl übernimmt keinerlei Haftung für direkte, indirekte und
unfallbedingte Folgen sowie jegliche andere Form von Schäden
aufgrund des Gebrauchs dieses Produkts.
IT
Prima di utilizzare questa lampada, occorre:
- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d'uso.
- Acquisire familiarità con il prodotto, imparare a conoscerne le
prestazioni e le restrizioni d'uso.
- Comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può
essere la causa di ferite gravi o mortali.
Funzionamento della lampada
Per accedere ai vari livelli d'illuminazione, utilizzare il pulsante come
indicato nei disegni.
- Se il pulsante non viene azionato per più di 3 secondi, un semplice
clic sul pulsante spegne la lampada.
- Se spegnete la lampada al livello d'illuminazione colorata, si
riaccende automaticamente con il colore selezionato.
- Riserva d'illuminazione: quando la lampada passa in riserva, si
dispone di un'illuminazione ridotta che vi consente di camminare, ma è
insufficiente per praticare un'attività dinamica.
Lampada HYBRID
Lampada compatibile con pile AAA-LR03 alcaline, litio o ricaricabili
Ni-MH.
Lampada funzionante anche con batteria ricaricabile CORE, venduta
come accessorio.
Attenzione, se utilizzate la batteria CORE, nel momento in cui la
batteria è quasi scarica, potrebbe presentarsi una rapida interruzione
dell'illuminazione.
Batteria ricaricabile - carica
La lampada è dotata di una batteria ricaricabile Li-Ion Petzl. Capacità:
1250 mAh.
Caricare completamente la batteria prima del primo
utilizzo. Utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile
Petzl.
In generale, le batterie ricaricabili Li-Ion perdono il 10 % della loro
capacità all'anno. Dopo 300 cicli di carica/scarica, hanno ancora circa
il 70 % della loro capacità iniziale.
Carica della batteria
Attenzione
Ricaricare soltanto con un cavo USB. La tensione rilasciata dal
caricatore non deve superare 5 V. Utilizzare esclusivamente un
caricatore omologato CE/UL di classe II elettrico (doppio isolamento
contro le tensioni pericolose). Non lasciare la batteria incustodita
durante la carica.
Tempo di carica
Il tempo di carica è di 3 ore su caricatore USB Petzl e computer.
Attenzione, il collegamento simultaneo di più periferiche USB sul vostro
computer può allungare il tempo di carica (fino a 24 ore).
Durante la ricarica, l'indicatore del caricamento s'illumina rosso fisso,
poi verde fisso quando la carica è completa.
Sostituzione della batteria ricaricabile
Utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile Petzl. L'utilizzo di un
altro tipo di batteria ricaricabile potrebbe danneggiare la lampada. Non
utilizzare un'altra batteria ricaricabile.
Generalità lampade Petzl
La dichiarazione di conformità UE è disponibile sul sito Petzl.com.
A. Precauzioni batteria ricaricabile
ATTENZIONE PERICOLO, rischio di esplosione e di ustione.
Attenzione, un utilizzo non corretto può provocare un deterioramento
della batteria ricaricabile.
- Non immergere la batteria ricaricabile in acqua.
- Non gettare sul fuoco la batteria ricaricabile.
- Non esporre la batteria a temperature elevate. Rispettare le
temperature di utilizzo e stoccaggio raccomandate.
- Non distruggere la batteria ricaricabile, può esplodere o emanare
sostanze tossiche.
- Se la batteria ricaricabile è danneggiata, deformata o fusa, non
smontarla, né modificare la sua struttura. Eliminare la batteria
ricaricabile in conformità alla normativa locale in vigore.
- Se si verifica la fuoriuscita di liquido elettrolitico dalla batteria, evitate
qualsiasi contatto con questo liquido corrosivo e pericoloso, in tal caso
contattare un medico. Sostituire ed eliminare la batteria difettosa in
conformità alla normativa locale in vigore.
B. Precauzioni lampada
Non lasciare che un bambino da solo utilizzi questa lampada.
Attenzione, una fascia elastica può comportare il rischio di
strangolamento.
Sicurezza fotobiologica dell'occhio
Lampada classificata nel gruppo di rischio 2 (rischio moderato)
secondo la norma IEC 62471.
- Non guardare in maniera fissa la lampada accesa.
- I raggi ottici emessi dalla lampada possono essere pericolosi. Evitare
di dirigere il fascio luminoso della lampada negli occhi di una persona.
- Rischio di danni alla retina a causa dell'emissione di luce blu,
soprattutto nei bambini.
Compatibilità elettromagnetica
Conforme alle normative sulla compatibilità elettromagnetica.
Attenzione, questo non garantisce che le interferenze non possano
verificarsi. Se si manifestano interferenze elettromagnetiche tra la
lampada e i dispositivi elettrici, spegnere la lampada o allontanare
i dispositivi elettronici sensibili (per esempio, apparecchi di ricerca
di vittime travolte da valanga ARVA, comandi di volo, dispositivi di
comunicazione, dispositivi medici...).
Direttiva ErP
Conforme alla Direttiva (ErP) 2009/125/EC per i prodotti legati
all'energia.
- Luce completa immediata - Temperatura di colore: 6000-7000
K - Angolo nominale del fascio luminoso ampio: 32°/24° / misto:
20,2°/23° - Numero di cicli di accensione prima che si verifichi un
guasto prematuro della lampada: minimo 13.000.
C. Pulizia, asciugatura
In caso di utilizzo in ambiente umido, togliere la batteria dalla lampada
e asciugare la scatola della lampada con il tappo di protezione USB
aperto. In caso di contatto con acqua di mare, sciacquare con acqua
dolce e asciugare la lampada.
D. Stoccaggio, trasporto
In caso di stoccaggio prolungato, ricaricare la batteria ricaricabile
(azione da ripetere ogni sei mesi) ed estrarre la batteria dalla lampada.
Evitare la scarica completa della batteria ricaricabile. Assicurarsi di
conservarla in un luogo asciutto. La temperatura ideale di stoccaggio
è compresa tra 20 e 25° C. In queste condizioni, dopo 12 mesi senza
utilizzo, la batteria ricaricabile è scarica.
Per il trasporto della lampada tra un'attività e l'altra, si consiglia di
scollegare la batteria dalla lampada per evitare qualsiasi accensione
involontaria.
E. Protezione dell'ambiente
Per l'eliminazione della lampada, assicurarsi di rispettare la normativa
locale in vigore.
F. Modifiche/riparazioni
Proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio.
G. Domande/contatto
Garanzia Petzl
Questa lampada è garantita per 5 anni (senza batteria ricaricabile
garanzia 2 anni o 300 cicli) contro ogni difetto di materiale o di
fabbricazione. Limitazione della garanzia: più di 300 cicli di carica/
scarica, l'usura normale, l'ossidazione, le modifiche o i ritocchi, la
cattiva conservazione, la manutenzione impropria, i danni dovuti agli
incidenti, alle negligenze e agli utilizzi ai quali questo prodotto non
è destinato.
Responsabilità
Petzl non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette,
accidentali o di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato
dall'utilizzo di questo prodotto.
(240619)
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tactikka core