Página 1
Palladia Collection | Model 420612 NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. Need help? Visit Sauder.com to view video assembly tips or chat with a live rep. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Prefer the phone? Call 1-800-523-3987.
Página 2
Assembly Tools Required Part Identifi cation No. 2 Phillips Screwdriver Tip Shown Actual Size Hardware Identifi cation Assembly Steps 6-24 Hammer Not actual size Français 25-28 Español 29-32 Skip the power trip. Safety 33-34 This time. Warranty Page 2 420612 www.sauder.com/services...
LARGE DRAWER FRONT (3) DRAWER FRONT MOLDING (1) D245 SMALL RIGHT DRAWER SIDE (1) SMALL DRAWER FRONT (1) BALLAST (1) D247 LARGE RIGHT DRAWER SIDE (3) RIGHT MOLDING (1) BRACE (1) D245 D186 D726 D271 D247 D203 D726 D248 www.sauder.com/services 420612 Page 3...
Página 4
SAFETY DRYWALL SAFETY STRAP - 1 NAIL - 34 METAL PIN - 2 WASHER - 1 ANCHOR - 1 Locate this nylon SAFETY STRAP (60M) to be used later in assembly. Do not accidentally throw away. Page 4 420612 www.sauder.com/services...
Página 5
BLACK 1-1/8" PAN HEAD SCREW - 4 BLACK 1-1/4" FLAT HEAD SCREW - 7 30S BLACK 1-9/16" FLAT HEAD SCREW - 20 BROWN 1-1/2" FLAT HEAD SCREW - 3 SILVER 1/2" MACHINE SCREW - 6 GOLD 1" MACHINE SCREW - 2 www.sauder.com/services 420612 Page 5...
Página 6
Assemble your unit on a carpeted fl oor or on the empty carton å to avoid scratching your unit or the fl oor. To begin assembly, push ten SAUDER TWIST-LOCK® å FASTENERS (10F) into the large holes in the ENDS (A2 and B2).
Página 7
Push nine HIDDEN CAMS (1F) into the BOTTOM (D), å DRAWER BRACES (M64), and BRACE (V). Arrow Arrow (9 used) Arrow Hole The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board. www.sauder.com/services 420612 Page 7...
Página 8
Step 3 Turn nine CAM SCREWS (8F) into the ENDS (A2 å and B2), LARGE DRAWER FRONTS (H2), SMALL Remember: DRAWER FRONT (L2), and BOTTOM MOLDING (S). Righty tighty. Lefty loosey. Page 8 420612 www.sauder.com/services...
Página 9
ENDS (A2 and B2). Use sixteen GOLD 5/16" FLAT HEAD SCREWS (3S) through holes #1 and #3. *patent pending glide system å GOLD 5/16" FLAT HEAD SCREW (16 used in this step) Glide end Finished edge Glide end Finished edge www.sauder.com/services 420612 Page 9...
Página 10
HIDDEN CAMS. NOTE: Be sure the METAL PINS insert into the holes in å the ENDS. Finished edge Finished edge Finished edge D E N H I D i t h f a c S u r Page 10 420612 www.sauder.com/services...
Página 11
Step 6 Fasten the BOTTOM (D) to the ENDS (A2 and B2). å ® How to use the SAUDER TWIST-LOCK FASTENER Tighten four TWIST-LOCK® FASTENERS. 1. Insert the dowel end of the FASTENER into the hole of the adjoining part.
Página 12
MOLDINGS. Flat end Flat end Unfi nished surface Unfi nished surface Unfi nished surface Finished surface Finished surface BLACK 1-1/4" FLAT HEAD SCREW (7 used in this step) Finished surface Rounded edge Page 12 420612 www.sauder.com/services...
Página 13
Step Step 8 Fasten the TOP MOLDINGS (M and N) to the ENDS (A2 å and B2). Tighten four TWIST-LOCK® FASTENERS. Now might be a good time to refresh your drink. www.sauder.com/services 420612 Page 13...
Página 14
Tighten two TWIST-LOCK® FASTENERS. Fasten the PLINTHS (R2) to the BOTTOM (D). Use two å BLACK 9/16" LARGE HEAD SCREW BLACK 9/16" LARGE HEAD SCREWS (1S). (4 used for the METAL BRACKETS) Coved edge Unfi nished surface Coved edge Page 14 420612 www.sauder.com/services...
Página 15
BLACK 9/16" LARGE HEAD SCREW (6 used for the METAL BRACKETS) Fasten the BASE (G) to the BALLAST (U). Use three BLACK å 9/16" LARGE HEAD SCREWS (1S). BLACK 1-1/8" PAN HEAD SCREW (4 used in this step) www.sauder.com/services 420612 Page 15...
Página 16
Fasten two TIE PLATES (3G) to the PLINTHS (R2) and BASE (G). å Use four BLACK 9/16" LARGE HEAD SCREWS (1S). NAIL (34 used in this step) BLACK 9/16" LARGE HEAD SCREW (4 used for the TIE PLATES) Page 16 420612 www.sauder.com/services...
Página 17
DRAWER FRONT (L2). Use three BROWN 1-1/2" FLAT HEAD SCREWS (14S). BROWN 1-1/2" FLAT HEAD SCREW (3 used in this step) These surfaces should be even. Be sure these Unfi nished edge two holes line up with each other. Groove www.sauder.com/services 420612 Page 17...
Página 18
BLACK 9/16" LARGE HEAD SCREWS (1S). D271 Repeat this step for the remaining å two large drawers. Groove D245 Tap down with your Groove screwdriver and hammer BLACK 9/16" LARGE HEAD SCREW (16 used in this step) D248 Groove D247 Groove Page 18 420612 www.sauder.com/services...
Página 19
DRAWER BACK groove. Fasten the SMALL DRAWER BACK (D186) to the SMALL DRAWER å SIDES (D245 and D271) and DRAWER BRACE (M64). Use five BLACK 1-9/16" FLAT HEAD SCREWS (30S). Repeat this step for the large DRAWERS. www.sauder.com/services 420612 Page 19...
Página 20
NOTE: The glides are not intended to rotate. å Repeat this step for the large drawers. å Glide end D271 Glide end D245 (4 screws per drawer) GOLD 5/16" FLAT HEAD SCREW (16 used in this step) Page 20 420612 www.sauder.com/services...
Página 21
Fasten six KNOB SETS (130K) to the LARGE DRAWER å FRONTS (H2). Use six SILVER 1/2" MACHINE SCREWS (38S). GOLD 1" MACHINE SCREW (2 used for the SMALL DRAWER FRONTS) 130K SILVER 1/2" MACHINE SCREW (6 used for the LARGE DRAWER FRONTS) 130K www.sauder.com/services 420612 Page 21...
Página 22
NOTE: Before moving your unit to a diff erent location, unscrew the SAFETY DRYWALL ANCHOR (61M) from your wall. å The nylon sheath will remain behind your wall. BLACK 9/16" LARGE HEAD SCREW (1 used in this step) Page 22 420612 www.sauder.com/services...
Página 23
Lift the front of the drawer up and slide it into the unit. Place the glide on the SLIDE behind the glide on the RAIL. www.sauder.com/services 420612 Page 23...
Página 24
This is a permanent label. Do not remove. Cette étiquette est permanente. Ne pas l’enlever. Esta es una etiqueta permanente. No remover. 10/16 395783 D726 40 lbs. 20 lbs. 35 lbs. 35 lbs. 35 lbs. Page 24 420612 www.sauder.com/services...
EXTRÉMITÉ DROITE ..........1 EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE .....9 pour future référence. EXTRÉMITÉ GAUCHE ..........1 VIS D'EXCENTRIQUE ..........9 Pour contacter Sauder en ce qui concerne cet DESSUS ................1 10F FIXATION TWIST-LOCK® ........10 élément, faire référence DESSOUS ................1 17F CONNECTEUR DE MOULURE......2 au numéro de lot et...
Página 26
Fixer l'ENTRETOISE (V) aux EXTRÉMITÉS (A2 et B2). Serrer deux EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES. Pour commencer l'assemblage, enfoncer dix FIXATIONS TWIST-LOCK® SAUDER (10F) dans les gros trous REMARQUE : S'assurer de bien insérer les GOUPILLES EN MÉTAL des EXTRÉMITÉS (A2 et B2).
Página 27
SOCLE (G). Utiliser quatre VIS NOIRES TÊTE LARGE 14 mm (1S). Répéter cette étape pour les grands tiroirs. ÉTAPE 12 Fixer la MOULURE DE DEVANT DE TIROIR (T) au DEVANT DE PETIT TIROIR (L2). Utiliser trois VIS TÊTE PLATE 38 mm MARRON (14S). www.sauder.com/services 420612 Page 27...
Página 28
à travers la SANGLE DE SÉCURITÉ et dans le trou pré-percé sur le dessous du DESSUS. REMARQUE : Avant de déplacer l’unité vers un emplacement diff érent, dévisser le DISPOSITIF DE SÉCURITÉ POUR PLACOPLÂTRE (61M) du mur. La gaine en nylon restera derrière le mur. Page 28 420612 www.sauder.com/services...
EXTREMO IZQUIERDO ..........1 CONECTOR DE MOLDURA ........2 pour future référence. PLACA DE CONEXIÓN ..........2 PANEL SUPERIOR ............1 Pour contacter Sauder SOPORTE DE METAL ...........5 FONDO .................1 en ce qui concerne cet MÉNSULA DE CARA DE CAJÓN ......2 élément, faire référence D186 DORSO DE CAJÓN PEQUEÑO ......1...
Página 30
Fije la RIOSTRA (V) a los EXTREMOS (A2 y B2). Apriete dos EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. Para comenzar el ensamblaje, empuje diez SUJETADORES TWIST-LOCK® SAUDER (10F) dentro de los agujeros grandes de NOTA: Asegúrese de que las ESPIGAS DE METAL se inserten los EXTREMOS (A2 y B2).
Página 31
GRANDE de 14 mm (1S). Repita este paso para los cajones grandes. PASO 12 Fije la MOLDURA DE CARA DE CAJÓN (T) a la CARA DE CAJÓN PEQUEÑO (L2). Utilice tres TORNILLOS MARRONES DE CABEZA PERDIDA de 38 mm (14S). www.sauder.com/services 420612 Page 31...
Página 32
SEGURIDAD y en el agujero pre-perforado en el fondo del PANEL SUPERIOR. NOTA: Antes de trasladar la unidad a otra ubicación, desatornille el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL (61M) de su pared. La cubierta de nailon permanecerá detrás de su pared. Page 32 420612 www.sauder.com/services...
Página 33
TOUJOURS décharger les tablettes et les tiroirs, en commençant par les surface supérieures, avant de déplacer le meuble. NE JAMAIS pousser ou tirer un meuble sur de la moquette. Demander à une autre personne de le soulever correctement pour le déplacer et/ou le repositionner. www.sauder.com/services 420612 Page 33...
Página 34
SIEMPRE descargue los estantes y cajones, empezando con las superfi cies superiores, antes de moverlo. NUNCA empuje ni tire de los muebles sobre una alfombra. Obtenga que un amigo le ayude a levantarlo correctamente para moverlo y/o reposicionarlo. Page 34 420612 www.sauder.com/services...
à compter de la date d'achat la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder.
Página 36
Dear Valued Customer: So, how did it go? Thanks so much for choosing Sauder® furniture. I hope the Set a world record for speed? purchase and assembly process was a positive experience Feeling good about yourself? and you feel good about the furniture you just built. If you Nice.