C uelgue el aparato en el lugar previsto o en un lugar seguro. Asegúrese
•
de que el cable de alimentación esté tendido de tal forma que no haya
peligro de arrancar el producto sin querer. Cuelgue la lámpara a una al-
tura de 1,5 m a 3 m.
S i pretende fijar el dispositivo en la pared, utilice el soporte mural ubi-
•
cado en el reverso.
•
E nchufe la toma de corriente. El aparato estará listo para usar.
•
P ara encender, presione el interruptor rojo en la parte frontal del dispo-
sitivo.
¡Atención! Cuelgue el aparato solo de la cadena, nunca del cable.
Advertencias importantes a la hora de taladrar la pared: Antes de co-
menzar a taladrar, asegúrese de que en el determinado lugar no se en-
cuentran conexiones de gas, agua o electricidad. El montaje solo se de-
berá llevar a cabo por personal especializado. Tenga en cuenta la calidad
de la pared, ya que el material de fijación suministrado no es adecuado
para todo tipo de paredes. Pregunte en una tienda especializada por los
tornillos y tacos más adecuados para la respectiva pared.
Limpieza:
1. Antes de limpiar el dispositivo, desenchufelo y espere 30 segundos
para estar seguro de que la rejilla de alta tensión ya no tiene corriente
eléctrica.
2. Para limpiarlo, retire la bandeja recogedora situada en la parte inferior
de su soporte. Vacíe la bandeja en el cubo de la basura orgánica y límpiela
con un paño húmedo.
¡Atención! Asegúrese de que todas las partes están completa-
mente secas antes de volver a poner el aparato en funciona-
miento.
6. Especificación técnicos
• Tensión: 220 V – 240 V~, 50/60 Hz
• Consumo eléctrico: 38 W
C hamp d'action: 150 m²
•
• Tensión en la rejilla: 2100 – 2600 V
Dim. : 65,9 x 9 x 28,7 cm
•
7. Información general
•
L a conformidad con las normas CE ha sido comprobada. Nosotros te-
nemos registradas las declaraciones correspondientes y éstas están
disponibles al público.
P or motivos de seguridad y admisión, no se permite modificar y/o alte-
•
rar o usar el dispositivo de forma inadecuada.
S e ha de tener en cuenta que los fallos de empleo, de conexión o da-
•
ños que se produzcan por inobservancia del manual de instrucciones
quedan fuera de la esfera de influencia de Gardigo, por lo que Gardigo
no podrá asumir la responsabilidad por los daños resultantes. Esto se
aplica incluso si se han realizado cambios o intentos de reparación en el
dispositivo; si se han modificado los circuitos o si se han implementado
componentes externos, así como daños y daños colaterales que sean
resultado del manejo incorrecto, del manejo imprudente o del abuso del
dispositivo. En todos estos casos expiraría la garantía.
S i el dispositivo llega a ensuciarse, límpielo con un trapo húmedo. No
•
use limpiadores abrasivos ni disolventes.
Servicio: service@gardigo.de
Su Equipo Gardigo
8
¡Sólo para interiores!
Indicaciones para la
protección del medio ambiente
Este producto no se puede tirar al cubo de basura convencional
al final de su vida útil, sino que debe ser entregado en un punto
de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
El símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de
uso o en el paquete hace referencia a esto. Los materiales son
reutilizables de acuerdo con su identificación. Al reutilizar, utilizar
como material o utilizar de alguna otra forma aparatos antiguos
está prestando un importante servicio a la protección de nuestro
medio ambiente. Por favor, pregunte por el puesto de gestión de
residuos en su administración local.
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · www.gardigo.com