Descargar Imprimir esta página
Vimar ELVOX 0831 Instrucciones Instalador

Vimar ELVOX 0831 Instrucciones Instalador

Alimentador para portero eléctrico con llamada c.a.

Publicidad

Enlaces rápidos

Manuale installatore - Installer guide
Manuel installateur - Technisches Handbuch
Instrucciones instalador - Manual do instalador
Art. 0831
Alimentatore per portiere elettrico con chiamata c.a.
Power supply for electric door-opener system with a.c. call
Alimentation pour portier electrique avec appel c.a.
Netzgerät für türsprechanlage mit wechselstrom ruf
Alimentador para portero eléctrico con llamada c.a.
Alimentador para porteiro eléctrico com chamada c.a.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar ELVOX 0831

  • Página 1 Manuale installatore - Installer guide Manuel installateur - Technisches Handbuch Instrucciones instalador - Manual do instalador Art. 0831 Alimentatore per portiere elettrico con chiamata c.a. Power supply for electric door-opener system with a.c. call Alimentation pour portier electrique avec appel c.a. Netzgerät für türsprechanlage mit wechselstrom ruf Alimentador para portero eléctrico con llamada c.a.
  • Página 2 SCHEMA DI COLLEGAMENTO PORTIERE ELETTRICO. WIRING DIAGRAM FOR ELECTRIC DOOR-OPENER SYSTEM. SCHÉMA DES CONNEXIONS POUR PORTIER ÉLECTRIQUE. SHALTPLAN FÜR TÜRSPRECHANLAGE. ESQUEMA DE CONEXIONADO PARA PORTERO ELÉCTRICO. ESQUEMA DE LIGAÇÃO PARA PORTERO ELÉCTRICO. ALIMENTATORE POWER SUPPLY Art. 0831 ALIMENTATION NETZGERÄT ALIMENTADOR CITOFONO - PHONE POSTE - HAUSTELEFON TELÉFONO - TELEFONE...
  • Página 3 PORTIERE ELETTRICO CON 2 O 3 POSTI ESTERNI E SERRATURE A SCAMBIO AUTOMATICO. ELECTRIC DOOR-OPENER SYSTEM WITH 2 OR 3 OUTDOOR UNITS AND AUTOMATIC SWITCHING LOCKS. PORTIER ÉLECTRIQUE AVEC 2 OU 3 PLAQUES AVEC POSTES ESTERNES ET GÂCHE À CHANGEMENT AUTOMATIQUE. TÜRSPRECHANLAGE MIT 2 ODER 3 AUSSENSTELLEN, SOWIE SCHLOSS MIT AUTOMATISCHER UMSCHALTUNG.
  • Página 4 COLLEGAMENTI AI MORSETTI DEL L’ALI MEN TA TO RE: I prodotti sono conformi al marchio CE e alle direttive: CONNECTIONS TO TERMINALS OF POWER SUPPLY: - Alla direttiva europea 2004/108/CE e successive. - Alla direttiva europea 2006/95/CE (73/23/CEE) L’alimentatore costituisce una sorgente SELV rispettando i Alimentazione-Supply 230V~ +6% -10% re qui si ti pre vi sti dall’Art.
  • Página 5 NOTE:...
  • Página 6: Avvertenze Per L'INstallatore

    AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS CONSEILS POUR L’INSTALLATEUR - Lire attentivement les instructions contenues dans - Leggere attentamente le av ver ten ze contenute nel - Carefully read the instructions on this leaflet: they ce document puisqu’elles fournissent d’importantes pre sen te do cu men to in quanto for ni sco no importanti give important information on the safety, use and indications concernant la sécurité...
  • Página 7: Anweisungen Für Den Installateur

    CONSEJOS PARA EL INSTALADOR CUIDADOS A TER PELO INSTALADOR ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR - Leer atentamente los consejos contenidos en el pre- - Ler atentamente as advertências contidas no - Diese Anweisungen genau lesen, da sie über die sente documento en cuanto dan importantes indica- presente do cu men to que fornecem importantes Sicherheit beim Einbau, den Gebrauch und Pflege ciones concernientes la seguridad de la instalación,...
  • Página 8 Vimar SpA: Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188 S60.831.131 04 1311 Fax (Export) 0424 488 709 VIMAR - Marostica - Italy www.vimar.com...