Cartridge Replacement; Substitution De La Cartouche; Sustitución Del Cartucho - Gessi VIA MANZONI 39201 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

MAINTENANCE - ENTRETIEN - MANUTENCIÓN
Fig. 13
1/8"
[2,5 mm]
A

CARTRIDGE REPLACEMENT

Before carrying out this operation make sure that water supply is turned off.
Removethefinishplugpayingattentionnottodamageitandunscrewthescrew(A)toextractthehandle
(B).Liftthefinishingringnut(C).
Removetheindicatorring(D),unscrewthefixingringnut(E)andtakethecartridge(F)outfromthemixer
body.
Put the new cartridge into the body checking that the two centering pins enters into the respective seats
(X)andthatgasketsarewellpositioned.

SUBSTITUTION DE LA CARTOUCHE

Avantd'effectuerlasubstitutiondelacartouche,vérifierquelaconnexiondel'eauestfermée.
Enleverlebouchonenfinitionfaisantattentionànepasl'abîmeretdévisserlesgrainsdefixage(A)pour
pouvoirextrairelapoignée(B).Souleverlaviroledefinition(C).
Quitterlabagued'indication(D),dévisserlaviroledefixation(E)etenleverlacartouche(F)ducorpsde
mitigeur.
Introduireenfinlacartouchenouvelle,envérifiantquelesdeuxpivotsdecentrageentrentdanslessièges
respectifs(X)etquelesgarnituressontbienpositionnées.
SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO
Antesdesustituirelcartucho,asegúrensequelaconexióndelaguaestécerrada.
Quiten el taponcito de acabado cuidando con no dañarlo y destornillen la clavija de fijación (A) para
extraerlamaneta(B).Levantenlavirolacubre-cartucho(C).
Quitenelanilloindicador(D),destornillenlaviroladefijación(E)yextraiganelcartucho(F)delcuerpo
del mezclador.
Finalmenteintroduzcanelcartuchonuevo,asegurándosequelasdosclavijasdecentrajeseencuentren
ensuasiento(X)yquelasjuntasesténposicionadascorrectamente.
B
19
Fig. 14
C
D
E
13/16"
[21 mm]
F
X

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Via manzoni 39203Via manzoni 39209

Tabla de contenido