5.
Use cortafuegos certificados para penetraciones del piso y
del techo. Use boquillas certificadas para penetraciones en
muros. Use vierteaguas de techo, soportes de fijación de
techos o boquillas de techo certificadas para todas las pene-
traciones del techo. No llene el espacio alrededor del con-
ducto de ventilación) es decir, el espacio de libre de aire en
la boquilla o en el cortafuegos) con aislamiento. La abertura
del techo debe estar ubicada de manera que el conducto de
ventilación quede en posición vertical.
6.
No dirija el conducto de ventilación del calentador hacia un
sistema de ventilación común con otro aparato.
Mín. 10 pies
Min. 2 Ft.
Mín. 2 pies
Min. 10 Ft. (3.3 M)
(3.3 m)
(0.7 m)
(.7 M)
6" (15 cm.) mínimo
6" (15 cm) Minimum
Clearance to Combustible
espacio libre a
Materials
materiales combustibles
Pared doble tipo B tubería
Type B Double Wall
metálica de ventilación
Metal Vent Pipe
Collar de conducto
de aire metálico
Unidad de
Vent
ventilación
Body
Desagüe del condensado
Condensate
Drain w/trap
2731 1296 CAN
FIGURA 12A: Instalación típica de la tubería metálica de
ventilación - Canadá (Vertical - Presión negativa)
Mín. 8 pies
Min. 8 Ft.
See Table 4
Consultar Cuadro 4
para altura mínima
For Min. Hght.
6" Minimum
Clearance to
6" (15 cm.) mínimo espacio libre
Combustible
a materiales combustibles
Materials
Pared doble clase
B tubería metálica
Class B Double Wall
Metal Vent Pipe
de ventilación
Metal Flue
Collar de conducto
Collar
Unidad de
de aire metálico
Vent
ventilación
Body
FIGURA 12B: Instalación típica de la tubería metálica de
ventilación - EE.UU. (Vertical - presión negativa)
Casquete de
Listed
Termination
terminación
Cap
certificado
Collar pluvial
Storm Collar
Vierteaguas
Flashing
Cortafuego
Firestop
Metal Flue
Type B Double Wall
Collar
Te metálico de ventilación
Metal Vent Tee
de pared doble tipo B
Support Vertical
Vent Pipe so
Soporte la Tubería Vertical
adapter does not
take weight of
de Ventilación de manera
pipe. Dispose
que el adaptador no
of condensate
con trampa
asuma el peso del tubo.
according to
Elimine el condensado
local codes.
según las normas locales.
Casquete de
Listed
terminación
Termination
certificado
Cap
Collar pluvial
Storm Collar
Vierteaguas
Flashing
Cortafuego
Firestop
Soporte la Tubería
Support Vertical
Vertical de Ventilación
Vent Pipe so
de manera que el
adapter does not
take weight of
adaptador no asuma
pipe.
el peso del tubo.
7.
Peligro de incendio. No ventile el calentador
directamente hacia una chimenea con albañilería. La insta-
lación en una chimenea con albañilería debe usar un reves-
timiento de chimenea y debe cumplir con la Norma de Gas
Combustible Nacional, ANSI Z223.1/NFPA 54 y/o CSA
B149.1, los requerimientos de las Normas de Instalación de
Gas natural y Propano y todos los requerimientos de las nor-
mas locales.
VENTILACIÓN HORIZONTAL O VERTICAL -
PRESIÓN POSITIVA
Ventile el calentador ya sea horizontalmente o verticalmente
usando una de las Tuberías Especiales de Ventilación de Gas de 4
pulgadas enumeradas en la Página 14 (Cuadro 5). Instale la
tubería de ventilación conforme con las normas locales y las dis-
posiciones de la Norma de Gas Combustible Nacional, ANSI
Z223.1 (EE.UU.), o las normas CSA B149.1, Normas de
Instalación de Gas Natural y Propano (Canadá), y las instruc-
ciones del fabricante del conducto de ventilación. No use una
campana de salida con este calentador. Use uno de los conductos
especiales de ventilación de gas especificados en el Cuadro 5
(Página 14) para la ventilación de presión positiva de este calen-
tador - no use ningún otro tipo de ventilación con el mismo.
Instale el conducto de ventilación conforme a las instrucciones
detalladas del fabricante del conducto de ventilación.
Mantenga un espacio libre entre la tubería de ventilación y las
superficies combustibles, conforme a las instrucciones del fabri-
cante del conducto de ventilación y los requerimientos de las
normas. No coloque materiales de aislamiento alrededor del con-
ducto de ventilación o dentro del espacio libre de aire requerido
alrededor del conducto de ventilación. Consulte el Cuadro 6
(Página 15) para los largos máximos autorizados para conductos
de ventilación. Consulte el Cuadro 7 (Página 15) para los com-
ponentes de ventilación certificados.
CONEXIÓN DEL CONDUCTO ESPECIAL DE
GAS AL CALENTADOR
Metálico:
1.
Encargue un Juego de Adaptador para el Aparato:
Repuesto Sta-Rite No. 77707-0086 para Saf-T Vent
o Saf-T Vent
CI.
®
Repuesto Sta-Rite No. 77707-0087 para Z-Vent.
2.
Saque la cubierta exterior del conducto de ventilación.
3.
Instale el Adaptador del Aparato en la Unidad de Ventilación
del calentador (ubicada debajo de la Cubierta exterior de
Ventilación). Antes de conectar el Adaptador del Aparato a la
Unidad de Ventilación, humedezca un paño limpio o una
toalla de papel con alcohol isopropílico (alcohol de fricción)
y limpie vigorosamente el encaje de la Unidad de
Ventilación. Inmediatamente seque las superficies limpiadas
con un paño limpio o una toalla de papel. Repita para el
exterior del extremo del calentador del Adaptador del
Aparato. Fije el adaptador del aparato a la Unidad de
Ventilación usando el adhesivo especificado por el fabricante
del conducto de ventilación, siguiendo las instrucciones del
fabricante del conducto de ventilación.
Peligro de envenenamiento por monóxido de
carbono si el adaptador no está debidamente conectado. Las
conexiones mecánicas (como los tornillos) pueden provocar
rajaduras y fugas en el adaptador. No perfore orificios ni use
tornillos para conectar el adaptador del aparato a la unidad de
ventilación del calentador. Fije con el adhesivo especificado por
el fabricante.
13
(Consulte la Figura 13)
®