Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Envision
Manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buick Envision 2017

  • Página 1 Envision Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    GM, el logotipo GM, cambios posteriores a la impresión pérdida de control o en un BUICK, el emblema de BUICK, y de este manual. accidente. Asegúrese de leer los Envision son marcas registradas y/o lineamientos de conducción en este...
  • Página 4: Peligro, Advertencia, Y Precaución

    Introducción Peligro, Advertencia, y : Se muestra cuando el manual Precaución del propietario tiene instrucciones o Precaución información adicionales. Precaución indica un peligro que Los mensajes de advertencia puede ocasionar daños : Se muestra cuando el manual presentes en las etiquetas del de servicio tiene instrucciones o materiales o daños al vehículo.
  • Página 5 Introducción : No dar servicio : Bajo presión : Temperatura del refrigerante del : Líquido de lavado del motor parabrisas : Luces exteriores : Flama/Fuego prohibidos : Luces de niebla : Indicador de combustible : Fusibles : Cambiador de luces altas/ bajas, faros : Sistema de CERROJO, asientos de seguridad para niños...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Transmisión ....18 Desempeño y mantenimiento Control de tracción/Control Características del vehículo electrónico de estabilidad ..24 Sistema de información y Monitor de presión de las Tablero de instrumentos...
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos Información general del panel de instrumentos...
  • Página 8 Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 194. Alertas de asistencia para Botones del centro de Estacionarse o Ir de Reversa información del conductor 2. Palanca de luz direccional. Vea 0 242 (si está instalado). (DIC). Vea Centro de Señales direccionales y de información del conductor cambio de carril 0 184.
  • Página 9: Información Para Empezar A Manejar

    Guía rápida 22. Control de Iluminación del Información para Tablero de Instrumentos 0 185. empezar a manejar Pantalla superior (HUD) 0 153 (Si está equipado) (Fuera de la Información de vista). conducción inicial 23. Controles de Lámparas Exteriores 0 179. Esta sección proporciona una breve descripción general sobre algunas Luces antiniebla 0 184 (si está...
  • Página 10: Arranque Remoto Del Vehículo

    Guía rápida vea Llaves 0 28 y Funcionamiento Cancelación de un arranque : Presione para abrir la puerta del sistema de entrada sin llave a remoto del conductor o toda las puertas. control remoto (RKE) 0 29. Para vehículos con puerta trasera Para cancelar el arranque remoto, realice una de las siguientes manual, presione...
  • Página 11: Acceso Sin Llave

    Guía rápida Acceso sin llave Puerta trasera Use la manija para bajar y cerrar la puerta trasera. No presione el interruptor táctil mientras cierra la puerta trasera. Esto hará que la puerta trasera no quede bloqueada. Operación de la puerta trasera eléctrica Si está...
  • Página 12: Ventanas

    Guía rápida Para deshabilitar el funcionamiento Ajuste del asiento Mueva toda la parte trasera del de la puerta trasera eléctrica, control hacia arriba o hacia Asiento eléctrico seleccione OFF en el interruptor de abajo para subir o bajar el la puerta trasera. Vea Puerta asiento.
  • Página 13: Características De Memoria

    Guía rápida Oprima la parte superior o Incline la parte superior del La recuperación automática de inferior del interruptor para subir control hacia adelante para memoria y/o características de o bajar el soporte lumbar. Recuperación de salida fácil pueden elevar. estar habilitadas en los menús de Libere el interruptor cuando se Vea Respaldos reclinables 0 59.
  • Página 14: Ajuste De Las Cabeceras

    Guía rápida Si está equipado, los botones están vea Cabeceras 0 56 y Respaldos Sistema de detección de cerca a los controles de clima. Para reclinables 0 59. pasajeros que funcione, el motor debe estar Cinturones de Seguridad encendido. Presione para activar la calefacción del asiento y respaldo del conductor o del pasajero.
  • Página 15: Ajuste Del Espejo

    Guía rápida El indicador de estatus de la bolsa Espejos retrovisores laterales Espejos plegables manuales de aire del pasajero está visible en Los espejos exteriores se pliegan Espejos eléctricos la consola superior al arrancar el hacia adentro para evitar daños vehículo.
  • Página 16: Ajuste Del Volante

    Guía rápida Ajuste del volante Iluminación Interior Luces de lectura Hay luces de lectura en la consola Luz domo superior y sobre las puertas de los La luz del domo está en la consola pasajeros traseros. Estas luces se superior. encienden al abrir cualquier puerta.
  • Página 17: Iluminación Exterior

    Guía rápida El control de luz exterior está en el Limpia/lavaparabrisas tablero de instrumentos del lado externo del volante. Gire el control a las siguientes posiciones: : Apaga las luces exteriores. La perilla retorna a la posición AUTO (automática) luego de ser liberada. Luces de lectura traseras Gire a para reactivar el...
  • Página 18 Guía rápida palanca del limpiaparabrisas/ 1x : Para una sola pasada, mueva Haga girar la banda hacia arriba lavaparabrisas para seleccionar la brevemente la palanca del limpiador para aumentar la sensibilidad a velocidad del limpiador. hacia abajo. Para varias pasadas, la humedad.
  • Página 19: Controles De Clima

    Guía rápida Controles de clima 8. Recirculación 9. A/C (Aire acondicionado) La calefacción, el enfriamiento y la ventilación del vehículo pueden controlarse mediante este sistema. 10. Desempañador de la ventana trasera 11. Eléctrico Consulte Sistema de climatización automática dual 0 189 y Sistema de climatización trasero 0 193 (si está...
  • Página 20: Características Del Vehículo

    Guía rápida 2. Presione el botón más/menos Características del Control de velocidad ubicado en la palanca de constante vehículo cambios para aumentar o disminuir el rango del cambio Sistema de información y disponible. entretenimiento Vea Modo manual 0 222. Vea el manual de infoentretenimiento para información sobre el radio, reproductores de audio, teléfono, sistema de...
  • Página 21: Centro De Información Del Conductor (Dic)

    Guía rápida Control de velocidad constante, Sistema de alerta de utilícelo para aumentar la velocidad choque de frente (FCA) del vehículo. Si está equipado, el sistema de SET- : Presione el control hacia asistencia de colisión frontal (FCA) abajo brevemente para ajustar la puede ayudar a evitar o reducir los velocidad y activar el control de daños causados por accidentes...
  • Página 22: Asistente De Mantenimiento De

    Guía rápida detecta un vehículo al frente en su girando el volante de dirección. LKA vea Alerta de la zona ciega lateral camino que esté viajando en la utiliza una cámara para detectar las (SBZA) 0 252 y Alerta de cambio de misma dirección con el que pudiera marcas de carril entre 60 km/h (37 carril (LCA) 0 252.
  • Página 23: Cámara De Visión Trasera (Rcv)

    Guía rápida Cámara de visión Vea Alertas de asistencia para Asistencia automática de Estacionarse o Ir de Reversa 0 242. trasera (RCV) estacionamiento (APA) Asistencia de Si está equipado, la cámara Si está equipado, el sistema APA retrovisora (RVC) muestra una vista ayuda a buscar y maniobrar el Estacionamiento del área detrás del vehículo en la...
  • Página 24: Sistema Remoto Universal

    Guía rápida Dentro de la consola central sistemas de seguridad, y 1. Interruptor del quemacocos del piso. dispositivos de automatismo para el 2. Interruptor del parasol hogar. En la parte posterior de la Si está equipado, el techo corredizo consola central del piso. Lea las instrucciones en su totalidad únicamente funciona cuando la antes de intentar programar el...
  • Página 25: Desempeño Y Mantenimiento

    Guía rápida Desempeño y Para apagar tanto TCS como completamente y suelte (1). StabiliTrak, presione y Presione de nuevo el interruptor mantenimiento sostenga hasta que la luz de para detenerlo. tracción apagada y la luz de Parasol : Para abrir el parasol, Control de tracción/ StabiliTrak APAGADO oprima sin soltar...
  • Página 26: Combustible (Motor 2.5L)

    Guía rápida El TMPS no reemplaza el Combustible (Motor 2.0 L) mantenimiento normal mensual de las llantas. Mantenga las presiones correctas de los neumáticos. Consulte Sistema de monitoreo de presión de las llantas 0 318. La luz de advertencia presión baja de neumáticos avisa cuando exista Combustible (Motor 2.5L) una pérdida de presión significativa...
  • Página 27: Sistema De Duración Del Aceite

    Guía rápida No E85 o FlexFuel DIC. Consulte Centro de Manejo para un mayor información del conductor ahorro de combustible Mezclas de combustible de gasolina (DIC) (Nivel básico) 0 147 o y etanol mayores a E15 (etanol 15% Centro de información del Los hábitos de manejo pueden en volumen), como E85, no se conductor (DIC) (Nivel...
  • Página 28: Programa De Asistencia En El

    Siga las instrucciones de mantenimiento recomendado. Programa de Asistencia en el Camino Llame al 01-800-466-0818. Los nuevos propietarios de Buick quedan inscritos automáticamente en el programa de Asistencia en el Camino Consulte Programa de Asistencia en el Camino 0 372.
  • Página 29: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Funcionamiento del Llaves y seguros inmovilizador ....47 ventanas Llaves Espejos exteriores Espejos convexos ... . . 48 Espejos eléctricos .
  • Página 30: Sistema Remoto De Entrada Sin

    Llaves, puertas y ventanas Presione el botón en el transmisor Verifique la ubicación. Otros RKE para remover la llave. vehículos u objetos podrían estar bloqueando la señal. Si se vuelve difícil girar la llave revise si la hoja de la llave tiene Verifique la batería del basura.
  • Página 31 Llaves, puertas y ventanas configuración puede modificarse. : Presione u libere una vez para Consulte Personalización del iniciar el localizador del vehículo. vehículo 0 168. Las luces exteriores se encenderán y sonará el claxon tres veces. Presionar puede también activar Mantenga presionado al menos el sistema de alarma.
  • Página 32 Llaves, puertas y ventanas Si está equipado, habrá botones en Se abrió cualquier puerta del las manijas exteriores de la puerta vehículo y ahora todas las delantera. puertas están cerradas. Acceso sin llave se puede Desbloqueo/bloqueo sin llave programar para desbloquear todas desde las Puertas de pasajeros las puertas al oprimir la primera vez Cuando las puertas estén...
  • Página 33: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas de cerrar todas las puertas si el Para personalizar los seguros de comprar un transmisor nuevo y vehículo está apagado y al menos las puertas para que se bloqueen pedir a su distribuidor que lo un transmisor se ha retirado o no automáticamente al salir del programe.
  • Página 34 Llaves, puertas y ventanas 4. Presione ENGINE START/ estar apagado y usted debe tener STOP. Una vez que se haya todos los transmisores a ser programado el transmisor, el programados. DIC indicará que está listo para 1. Inserte la llave del vehículo del programar el siguiente transmisor en el cilindro de la transmisor.
  • Página 35 Llaves, puertas y ventanas 3. Repita el paso 2 dos veces 5. Presione ENGINE START/ DEL TRANSMISOR. ARRANQUE adicionales. Después de la STOP. Una vez que se haya SU VEHÍCULO.. Consulte Mensajes tercera vez, ya no trabajarán programado el transmisor, el de seguro y llave 0 162.
  • Página 36 Llaves, puertas y ventanas Reemplazo de la batería 1. Presione el botón en el transmisor para tener acceso a Reemplace la batería si se muestra la llave. el mensaje REEMPLAZAR BATERÍA EN LLAVE DE CONTROL REMOTO en el DIC. Vea Mensajes de seguro y llave 0 162 Precaución No toque ningún circuito del...
  • Página 37: Arranque Remoto Del

    Llaves, puertas y ventanas Arranque remoto del El cofre del vehículo no está 2. Inmediatamente presione y cerrado. libere hasta que las luces vehículo direccionales parpadeen Hay una falla en el sistema de Si está equipado con función de durante al menos cuatro control de emisiones y la luz arranque remoto, el sistema de segundos.
  • Página 38: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas funcionamiento. Se puede solicitar Seguros de puertas Advertencia (Continúa) una extensión, 30 segundos después de arrancar. Advertencia con seguro podrían ser Entre dos ciclos de encendido sólo incapaces de salir del se permite un máximo de dos Las puertas sin seguro pueden mismo.
  • Página 39: Seguros Eléctricos De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Use la llave en la puerta del Acceso al cilindro de la llave Seguros eléctricos de conductor. puertas Para bloquear o desbloquear las Oprima en el transmisor del puertas desde dentro del vehículo. sistema remoto de entrada sin Presione en el interruptor llaves (RKE).
  • Página 40: Bloqueo Retardado

    Llaves, puertas y ventanas Bloqueo retardado puertas se puede programar. Oprima en el interruptor de los Consulte Personalización del seguros nuevamente o presione Esta función retrasa el bloqueo de vehículo 0 168. en el transmisor RKE para ignorar las puertas hasta cinco segundos esta función y bloquear las puertas.
  • Página 41: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas La protección anti bloqueo se puede Seguros de puertas Si se está jalando la manija de una anular manualmente con la puerta puerta trasera interior al tiempo que del conductor abierta oprimiendo sin se desactiva el seguro, solamente soltar el interruptor de bloqueo de esa puerta permanecerá...
  • Página 42: Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Puertas Puerta trasera manual Advertencia (Continúa) Puerta trasera Ajuste el sistema de control de clima en una modalidad que haga circular sólo aire Advertencia exterior, y ajuste el ventilador a la máxima la Los gases del escape pueden velocidad.
  • Página 43 Llaves, puertas y ventanas Si está equipado con Acceso Sin 3/4: Abre a una altura reducida Precaución Llave, la puerta trasera puede que se puede establecer a partir abrirse cuando se encuentra de 3/4 para abrir Conducir con una puerta trasera bloqueada si el transmisor RKE se completamente.
  • Página 44: Funciones De Detección De Obstáculos

    Llaves, puertas y ventanas equipado con Acceso sin llave, Detección de falla en Puerta Precaución el transmisor RKE debe estar a trasera menos de 1 m (3 pies). La puerta trasera eléctrica se Forzar manualmente la puerta cerrará automáticamente si el puntal trasera para abrir o cerrar durante de apoyo ha perdido presión.
  • Página 45: Operación Manual

    Llaves, puertas y ventanas Si el vehículo está bloqueado Manualmente ajuste la posición Opere la puerta trasera mientras que la puerta trasera se de la puerta trasera, si se manualmente con un movimiento está cerrando, y se encuentra un necesita. suave y velocidad moderada.
  • Página 46 Llaves, puertas y ventanas Para operar, dé una patada de patada, abra o cierre la puerta forma recta hacia arriba en un trasera por otro método o movimiento rápido debajo de la arranque el vehículo. La función esquina izquierda de la defensa se volverá...
  • Página 47: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del Off (Apagado) : El sistema de alarma está en funcionamiento. alarma está desactivado. Presionando en el vehículo transmisor de RKE por En sólido : El vehículo se asegura segunda vez anula la demora durante la demora para armar el El vehículo tiene características de 30 segundos y arma de sistema.
  • Página 48: Desactivación Del Sistema De Alarma

    Llaves, puertas y ventanas alarma se activará nuevamente Cómo detectar una condición El sistema inmovilizador se para monitorear el siguiente evento desactiva cuando se oprime el de manipulación no autorizada no autorizado. botón de ignición y se encuentra en Si presiona en el transmisor RKE el vehículo un transmisor válido.
  • Página 49: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas Si el motor no arranca y la luz de Espejos exteriores Espejos eléctricos seguridad permanece encendida, hay un problema con el sistema. Espejos convexos Apague el vehículo e inténtelo de nuevo. Advertencia Si el transmisor RKE no parece estar dañado, pruebe con otro Un espejo convexo puede hacer transmisor.
  • Página 50: Espejos Plegables

    Llaves, puertas y ventanas Indicador de dirección Espejo exterior de El vehículo es conducido en R (Reversa) por encima de una atenuación automática El vehículo también puede tener un velocidad establecida. indicador de dirección en el espejo. Si está equipado, el vehículo cuenta Para activar o desactivar esta Una flecha en el espejo parpadea con espejo(s) externo(s) con...
  • Página 51: Espejos Interiores Espejo Retrovisores

    Llaves, puertas y ventanas Espejos interiores Ventanas puede producir un sonido de pulsación cuando alguna de las dos ventanas traseras esté abierta y las Espejo retrovisores Advertencia delanteras estén cerradas. Para interiores reducir el sonido, abra una ventana Nunca deje a un niño, adulto delantera o el quemacocos, si está...
  • Página 52: Movimiento Rápido De Ventana

    Llaves, puertas y ventanas Bloqueo de las ventanas Esto también deshabilita los seguros eléctricos de la puerta Esta función impide que los trasera. Consulte Seguros de interruptores de las ventanas de la puertas 0 40. puerta trasera del pasajero funcionen. Movimiento rápido de ventana El movimiento rápido abajo/arriba permite que las ventanas se abran...
  • Página 53: Programación De Las Ventanas Eléctricas

    Llaves, puertas y ventanas Anulación de detección de 1. Cierre todas las puertas. Tire de la visera hacia abajo para bloquear el resplandor. Desconecte obstáculos 2. Coloque el encendido en ACC/ la visera del montaje central para ACCESSORY (ACC/ pivotarlo a la ventana lateral o, Advertencia ACCESORIOS) u ON/RUN si está...
  • Página 54: Techo

    Llaves, puertas y ventanas Techo Interruptor del quemacocos parasol, oprima completamente y suelte (2). Oprima el interruptor Apertura rápida/cierre rápido : nuevamente para detenerlo. Quemacocos Para abrir rápidamente el quemacocos, oprima Open/Close : Para abrir el parasol, completamente y suelte (1).
  • Página 55 Llaves, puertas y ventanas reversa. Para anular el sistema de sellado del techo utilizando un trapo reversa, cierre en modo manual. limpio, jabón suave y agua. No Para detener el movimiento, suelte retire la grasa del quemacocos. el interruptor. Si se ve agua goteando hacia el sistema de drenaje, es normal.
  • Página 56: Asientos Y Sistemas De Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Cinturón de seguridad de tres Dar servicio a vehículos puntos ......68 equipados con bolsa sistemas de Uso del Cinturón de Seguridad...
  • Página 57: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de las partes del Cabeceras sistema LATCH después de una colisión ....106 Asientos delanteros Restricciones que aseguran al Los asientos frontales del vehículo niño (Con el Cinturón de tienen cabeceras ajustables en las...
  • Página 58 Asientos y sistemas de sujeción Para subir o bajar la cabecera Puede ajustarse la altura de la ajustable, oprima el botón ubicado cabecera. Jale la cabecera hacia en el lado de la cabecera y jale arriba para elevarla. Trate de mover hacia arriba o empuje la cabecera la cabecera para cerciorarse que ajustable hacia abajo y suelte el...
  • Página 59: Asientos Delanteros

    Asientos y sistemas de sujeción Si va a instalar un asiento de Asientos delanteros Levante o baje el seguridad para niños en el asiento completamente el asiento trasero, vea "Cómo sujetar un moviendo la parte trasera del Ajuste de los asientos asiento de seguridad para niños control hacia arriba o hacia eléctricos...
  • Página 60: Ajuste Del Soporte Para Piernas

    Asientos y sistemas de sujeción Presione la parte frontal o luego jalando o empujando el Advertencia (Continúa) trasera del interruptor para soporte para alargarlo o acortarlo. aumentar o disminuir el soporte Suelte la palanca para que encaje Ponga el respaldo en posición lumbar.
  • Página 61 Asientos y sistemas de sujeción Respaldos reclinables Asientos con memoria 1. Coloque la ignición en ON/ RUN (encendido/operación) o eléctricos ACC/ACCESSORY (accesorios). 2. Ajuste el asiento del conductor y los espejos exteriores 3. Oprima y suelte SET. Sonará un bip. 4.
  • Página 62: Asientos Delanteros Con Calefacción Y Ventilación

    Asientos y sistemas de sujeción Posición de memoria de sus posiciones al otro botón o segundos. Intente recuperar de recuperación automática (Ajuste intercambie transmisores RKE con nuevo presionando el botón de automático) el otro conductor. memoria adecuado. Cuando la función de Recuperación Si recupera la posición de Recuperación de Salida Fácil automática de memoria está...
  • Página 63 Asientos y sistemas de sujeción Si está equipado, los botones se Asientos con calefacción y Advertencia (Continúa) encuentran cerca de los controles ventilación automática arranque del clima. Para que funcione, el remoto especial durante periodos motor debe estar encendido. Los asientos con calefacción y prolongados de tiempo.
  • Página 64: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Para programar las características Asientos Traseros Cómo plegar manualmente los de los asientos con calefacción y respaldos ventilación, véase Personalización Ajuste de asiento trasero del vehículo 0 168. Precaución Los asientos de la segunda fila se deslizan hacia adelante para brindar Doblar un asiento trasero con los mayor espacio.
  • Página 65: Cómo Plegar Automáticamente Los Respaldos

    Asientos y sistemas de sujeción 1. Coloque los respaldos Cómo elevar los respaldos delanteros en posición vertical. Vea Respaldos Advertencia reclinables 0 59. Si cualquiera de los respaldos no 2. Pliegue las cabeceras del está trabado, se podría mover asiento trasero. Vea hacia adelante en un alto Cabeceras 0 56.
  • Página 66: Descansabrazos Del Asiento Trasero

    Asientos y sistemas de sujeción Descansabrazos del Asientos traseros con Advertencia (Continúa) asiento trasero calefacción introducción de los cinturones de seguridad sea la adecuada y ADVERTENCIA estén bien asegurados y no estén torcidos. Si no puede sentir los cambios de temperatura o dolor en la piel, el calentador de asiento puede Para elevar el respaldo deslizable:...
  • Página 67: Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Con la ignición en ON/RUN/START, Cinturones de Advertencia (Continúa) oprima para calentar el cojín seguridad del asiento izquierdo o derecho de Es extremadamente peligroso ventana. En la pantalla de control Esta sección describe cómo utilizar viajar en el área de carga, dentro de clima aparece un indicador los cinturones de seguridad...
  • Página 68: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes ellos. Ya sea que se proporcione son los que recibirán las fuerzas de una bolsa de seguridad o no, cinturones de seguridad los cinturones. Por eso usar los todos los ocupantes se tienen cinturones de seguridad tiene que abrochar los cinturones para...
  • Página 69: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción personas que no usan el cinturón se apenas tocando los muslos. En Advertencia (Continúa) lastiman con mayor frecuencia en un choque, éste aplica la fuerza accidentes que las personas que a los huesos pélvicos fuertes y Nunca permita que el los usan.
  • Página 70 Asientos y sistemas de sujeción sucede, permita que el cinturón regrese por completo y comience de nuevo. Enganchar la función de bloqueo del asiento de seguridad para niños en la posición de sentado exterior delantero puede afectar al sistema de percepción del pasajero.
  • Página 71: Ajustador De Altura Del Cinturón De Hombro

    Asientos y sistemas de sujeción adecuada para usted. Vea firmemente para desbloquear el "Ajustador de altura de cinturón tejido, y después libérelo. Si el de hombro" más adelante en tejido sigue bloqueado en el esta sección respecto a retractor, consulte a su distribuidor. instrucciones sobre su uso y Asegúrese que el cinturón de medidas de seguridad...
  • Página 72: Guías De Comodidad Del Cinturón De Seguridad Trasero

    Asientos y sistemas de sujeción un choque. Vea Cómo usar Pretensores de cinturón de No se siente sobre el cinturón de correctamente los cinturones de seguridad exterior mientras entra o seguridad seguridad 0 67. sale del vehículo o en cualquier Este vehículo tiene pretensores de momento mientras está...
  • Página 73: Extensor De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Uso del Cinturón de La mejor forma de proteger al feto asientos de seguridad para niños. es proteger a la madre. Cuando el Para usarlos, sujételos al cinturón Seguridad Durante el de seguridad regular. Vea la hoja de cinturón de seguridad se usa Embarazo adecuadamente, es más probable...
  • Página 74: Cuidado Del Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Asegúrese que la luz de Los cinturones de seguridad se Reemplazo de partes del recordatorio del cinturón de deben cuidar y mantener sistema del cinturón de seguridad funcione. Vea Avisos de adecuadamente. seguridad después de cinturones de seguridad 0 134.
  • Página 75: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción los ensambles de cinturón de Sistema de bolsas Una bolsa de aire de riel de seguridad que se usaron durante techo para el conductor y el de aire cualquier choque pueden haberse pasajero sentado directamente tensado o dañado.
  • Página 76 Asientos y sistemas de sujeción Para las bolsas de aire de impacto Advertencia Advertencia (Continúa) lateral montadas en el asiento, la palabra AIRBAG (bolsa de aire) Puede resultar severamente seguridad adecuadamente, ya aparece sobre el costado del lesionado o morir en un choque si sea que exista o no una bolsa de respaldo más cercano a la puerta.
  • Página 77 Asientos y sistemas de sujeción ¿En dónde están las Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) bolsas de aire? se debe sentar tan atrás como pueden lastimarse seriamente o sea posible siempre y cuando morir. Siempre asegure a los pueda conservar el control del niños adecuadamente dentro del vehículo.
  • Página 78 Asientos y sistemas de sujeción Se muestra el lado del conductor. Se muestra el lado del conductor. La bolsa de aire de rodillas del El lado del pasajero es similar El lado del pasajero es similar conductor está debajo de la columna de dirección.
  • Página 79: Cuándo Se Debe Inflar Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción ¿Cuándo se debe inflar Advertencia (Continúa) una bolsa de aire? lesiones severas o incluso la Este vehículo cuenta con bolsas de muerte. Se debe mantener libre la aire. Vea Sistema de bolsas de aire trayectoria de la bolsa de aire al 0 74.
  • Página 80 Asientos y sistemas de sujeción El hecho de que la bolsas de aire El vehículo también cuenta con un Las bolsas de aire de impacto frontales se inflen o deban sensor de posición de los asientos, lateral montadas en asiento están desplegarse, no se basa que permite al sistema de detección diseñadas para inflarse con golpes...
  • Página 81: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción vehículo está a punto de volcarse ¿Cómo se activa una de volcadura, aunque ningún sobre un lado, o durante un impacto sistema puede prevenir tal bolsa de aire? frontal severo. expulsión. En colisiones frontales o casi En un choque en particular, nadie Pero las bolsas de aire no frontales de moderadas a severas,...
  • Página 82 Asientos y sistemas de sujeción tiempo después que se inflen. intermitentes de advertencia de Advertencia (Continúa) Algunos componentes del módulo peligro por medio de los controles de la bolsa de aire pueden estar para tales características. Para evitar esto, todas las calientes durante varios minutos.
  • Página 83 Asientos y sistemas de sujeción rompimiento adicional del El servicio inadecuado puede parabrisas a partir de la bolsa de significar que el sistema de la aire del pasajero frontal exterior. bolsa de aire no funcionará adecuadamente. Vea a su Las bolsas de aire están distribuidor para que realice el diseñadas para inflarse sólo una servicio.
  • Página 84 Asientos y sistemas de sujeción seguridad y del asiento del pasajero Advertencia Advertencia (Continúa) delantero exterior. Los sensores están diseñados para detectar la Un niño en un asiento de Nunca coloque un asiento de presencia de un ocupante sentado seguridad que ve hacia atrás se seguridad para niños que vea adecuadamente y determinar si la puede lesionar seriamente o...
  • Página 85 Asientos y sistemas de sujeción El sistema determina que hay un de tamaño de un adulto se siente Advertencia bebé en un asiento de seguridad adecuadamente en el asiento del para niños. pasajero delantero. Si la luz de mantenimiento de la El pasajero del asiento delantero Cuando el sistema de detección de bolsa de aire se enciende y...
  • Página 86 Asientos y sistemas de sujeción Si se instaló un asiento de Asegúrese de que el retractor cabeceras del vehículo. Si esto seguridad para niños y el indicador del cinturón de seguridad esté sucede, ajuste la cabecera. de encendido está iluminado: bloqueado jalando el cinturón Vea Cabeceras 0 56.
  • Página 87 Asientos y sistemas de sujeción Si el Indicador de Apagado se 1. Apague el vehículo. continuación vuelva a colocar el cinturón de seguridad sin Ilumina para un ocupante 2. Retire cualquier material jalarlo completamente. adulto adicional del asiento, tal como mantas, cojines, cubiertas de 6.
  • Página 88: Factores Adicionales Que Afectan La Operación Del Sistema

    Asientos y sistemas de sujeción Factores adicionales que vehículo específico. Vea Agregar Dar servicio a vehículos equipo a vehículos equipados con afectan la operación del equipados con bolsa bolsa de aire 0 88 para obtener más sistema de aire información sobre las Los cinturones de seguridad ayudan modificaciones que pueden afectar Las bolsas de aire afectan cómo se...
  • Página 89: Agregar Equipo A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Su distribuidor y el manual de adecuadamente la(s) bolsa (s) de Advertencia (Continúa) servicio tienen información respecto aire del pasajero. Vea Sistema de de la ubicación de los sensores de detección de pasajeros 0 82. adecuados, y asegúrese que la las bolsas de aire, el módulo de Si el vehículo tiene bolsas de aire...
  • Página 90 Asientos y sistemas de sujeción esté funcionando. Vea Luz de Reemplazo de partes del Si la luz de disponibilidad de bolsa disponibilidad de bolsa de aire de aire permanece encendida sistema de bolsa de aire (airbag) 0 135. después de que se arranca el después de una colisión vehículo o se enciende mientras conduce, el sistema de bolsa de...
  • Página 91: Restricciones Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para (regazo-hombro) hasta que el niño ¿Puede mantenerse pase la siguiente prueba de ajuste adecuadamente el ajuste del niños cinturón de seguridad durante adecuada: todo el viaje? Si es así, Siéntelo completamente hacia Niños Mayores continúe.
  • Página 92 Asientos y sistemas de sujeción Además vea "Guías de comodidad Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) de cinturón de seguridad trasero" bajo Cinturón de seguridad de tres cinturón de seguridad debe ser adecuadamente. En un choque, puntos 0 68. usado únicamente por una el cinturón de hombros no De acuerdo con las estadísticas de persona a la vez.
  • Página 93: Bebés Y Niños Pequeños

    Asientos y sistemas de sujeción Cada vez que los infantes y niños Advertencia pequeños viajen en vehículos, deben tener la protección provista Los niños pueden sufrir lesiones por los asientos de seguridad serias o resultar estrangulados si apropiados para niños. El sistema se enreda un cinturón de de cinturón de seguridad y el seguridad de hombro en su...
  • Página 94 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Los infantes o niños se deben hacia atrás en el asiento asegurar en un asiento de delantero externo. Asegure el seguridad apropiado. asiento de seguridad para niños que ve hacia atrás en el asiento trasero.
  • Página 95 Asientos y sistemas de sujeción El asiento de seguridad para niños Advertencia Advertencia (Continúa) adecuado para su niño depende de su tamaño, peso, y edad, y también Para reducir el riesgo de una fuerza sobre un área del cuerpo si el asiento de seguridad para lesión de cuello o cabeza en un que no está...
  • Página 96: Sistemas De Restricción Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción para Niños Asiento para niño que ve hacia Asientos elevados adelante Un asiento de refuerzo de posicionamiento con cinturón se Un asiento de seguridad para niños Asiento de infante que ve hacia usa para niños que excedieron la que ve hacia delante proporciona atrás...
  • Página 97: Aseguramiento Del Niño Dentro Del Asiento Con Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción Aseguramiento de restricción regazo del cinturón del Hay Técnicos de Seguridad de regazo-hombro, o por medio del Pasajeros Infantiles Certificados adicional para niños en el sistema LATCH. Vea Anclas (CPSTs) disponibles en algunas vehículo inferiores y correas para niños áreas de los Estados Unidos y (Sistema LATCH) 0 98 para obtener Canadá...
  • Página 98: Dónde Poner El Sistema De Retención Infantil

    Asientos y sistemas de sujeción Advertencia (Continúa) Advertencia Advertencia (Continúa) asiento con retención infantil. Un niño en un asiento de Asegure los asientos de Asegure al niño adecuadamente seguridad que ve hacia atrás se seguridad para niños que vean siguiendo las instrucciones puede lesionar seriamente o hacia atrás en un asiento trasero, incluidas con el asiento con...
  • Página 99: Anclas Inferiores Y Correas Para Niños (Sistema Latch)

    Asientos y sistemas de sujeción Los asientos de seguridad para sujetar adecuadamente cualquier cinturón de seguridad para asegurar niños y los asientos elevados varían asiento con retención infantil dentro un asiento para niños viendo hacia considerablemente en tamaño, y del vehículo - incluso cuando no adelante o hacia atrás.
  • Página 100 Asientos y sistemas de sujeción debe instalar un asiento de No todas las posiciones de asiento Anclajes Inferiores seguridad para niños usando sólo la del vehículo o asientos de atadura superior. seguridad para niños tienen anclajes inferiores y sujetadores o El sistema de anclaje LATCH puede anclajes de atadura y sujetadores usarse hasta que el peso...
  • Página 101: Ubicaciones De Anclaje Inferior Y Anclaje De Atadura Superior

    Asientos y sistemas de sujeción Anclaje de atadura superior Su asiento para niños puede tener Ubicaciones de anclaje inferior un anclaje único (3) o anclaje dual y anclaje de atadura superior (4). Cualquiera tendrá un gancho sujetador sencillo (2) para asegurar la atadura superior al anclaje.
  • Página 102 Asientos y sistemas de sujeción dos etiquetas, cerca del pliegue cubierta del compartimiento trasero entre el respaldo y el cojín del de almacenamiento para obtener asiento. acceso a los anclajes. Asegúrese de utilizar el anclaje sobre el mismo lado del vehículo que la posición de asiento donde se colocará...
  • Página 103 Asientos y sistemas de sujeción Cómo asegurar un Asiento de Advertencia Advertencia (Continúa) seguridad para niños con sistema LATCH Para reducir el riesgo de lesiones desbloquea al permitirle entrar serias o fatales durante un nuevamente en el retractor, pero Advertencia accidente, no sujeta más de un no puede volver completamente asiento de seguridad para niño...
  • Página 104 Asientos y sistemas de sujeción 1. Sujete y apriete los sujetadores reinstalación de la Precaución inferiores a los anclajes cabecera" al final de esta sección. inferiores. Si el asiento con No permita que los sujetadores retención infantil no tiene 1.3. Sujete y apriete los LATCH rocen los cinturones de sujetadores inferiores o la sujetadores inferiores...
  • Página 105 Asientos y sistemas de sujeción instrucciones de asiento Si la posición que usa no de seguridad para niños tiene cabecera o y las siguientes reposacabezas y utiliza instrucciones: una atadura dual, dirija la atadura sobre el respaldo. Si la posición utilizada cuenta con una cabecera ajustable y se utiliza una cabecera y un anclaje...
  • Página 106 Asientos y sistemas de sujeción Retiro y reinstalación de la 2. Oprima ambos botones en los postes de la cabecera al cabecera mismo tiempo, y jale hacia Las cabeceras de la segunda fila arriba la cabecera. del lado de la ventanilla se pueden 3.
  • Página 107 Asientos y sistemas de sujeción Reemplazo de las partes Pueden ser necesarias partes superior, vea Anclas inferiores y nuevas y reparaciones incluso si el correas para niños (Sistema del sistema LATCH sistema LATCH no estaba en uso LATCH) 0 98 respecto a las después de una colisión durante el choque.
  • Página 108 Asientos y sistemas de sujeción 1. Coloque el asiento con Coloque el botón de liberación retención infantil sobre el sobre la hebilla, lejos del asiento. sistema de asiento de seguridad para niños, de tal 2. Tome la placa de cerrojo, y forma que el cinturón de pase las porciones de cintura y seguridad se desabroche...
  • Página 109 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no regrese a su posición de Nunca coloque un asiento de está asegurado, repita los almacenamiento. Si la atadura seguridad para niños que vea hacia Pasos 4 y 5. superior está sujeta al anclaje de atrás en el asiento frontal.
  • Página 110 Asientos y sistemas de sujeción Si la restricción para niños utiliza 1. Mueva el asiento lo más atrás Advertencia (Continúa) una atadura superior, consulte en posible antes de asegurar un Anclas inferiores y correas para asiento con retención infantil Incluso si el sistema de detección niños (Sistema LATCH) 0 98 las que ve hacia delante.
  • Página 111 Asientos y sistemas de sujeción 3. Tome la placa de cerrojo, y pase las porciones de cintura y hombro del cinturón de seguridad del vehículo a través o alrededor del asiento de seguridad. Las instrucciones del asiento con retención infantil le mostrarán cómo hacerlo.
  • Página 112 Asientos y sistemas de sujeción asegurado. Si el retractor no Iluminado para un asiento de está asegurado, repita los seguridad para niños" bajo Sistema Pasos 5 y 6. de detección de pasajeros 0 82. 7. Antes de colocar un niño en el Para retirar el asiento con retención asiento con retención infantil infantil, desabroche el cinturón de...
  • Página 113: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de Almacenamiento delantero almacenamiento Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ... . 112 filosos en los compartimentos de Guantera ..... 112 almacenamiento.
  • Página 114: Almacenamiento Trasero

    Almacenamiento Almacenamiento trasero Compartimento de la consola central Use el gancho de debajo para mantener abierta la cubierta del piso de carga. Hay almacenamiento en el piso del área de carga trasera. Levante la Oprima el botón para tener acceso palanca para acceder.
  • Página 115: Características Adicionales Del Almacenamiento

    Almacenamiento Características adicionales del almacenamiento Cubierta de carga Advertencia Una cubierta de carga sin asegurar puede golpear a las personas en un paro o vuelta Hay un bote pequeño cubierto Si está equipado, use la cubierta de repentinos, o en un choque. directamente enfrente de la consola carga para cubrir los artículos en la Almacene la cubierta de carga...
  • Página 116: Amarres De Carga

    Almacenamiento Amarres de carga Sistema de Remoción de sistema de administración de carga administración de la carga El vehículo podría contar con seis 1. No hay implementos que amarres de carga en el aseguren el sistema de compartimiento trasero. El sistema de administración de administración de carga.
  • Página 117: Red De Comodidad

    Almacenamiento Red de comodidad Sistema portaequipajes Advertencia Si se lleva algo sobre el techo del vehículo que sea más largo o ancho que la rejilla para el techo, como paneles, láminas de madera o un colchón, el viento podría levantarlos al desplazarse el vehículo.
  • Página 118 Almacenamiento firmemente sujetados. Al subir Precaución carga a la rejilla del techo elevará el centro de gravedad del vehículo. Colocar carga sobre el Evite las altas velocidades, portaequipajes que pese más de arranques súbitos, vueltas 100 kg (220 lbs) o que cuelgue pronunciadas, frenados repentinos hacia atrás o hacia los lados del o maniobras bruscas, ya que podría...
  • Página 119: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Avisos de cinturones de Luz del Sistema de Control de seguridad ....134 Tracción (TCS)/ Controles ® Luz de disponibilidad de bolsa StabiliTrak .
  • Página 120: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo Mensajes de la transmisión . . . 167 Controles Mensajes del líquido del Mensajes del vehículo ..157 lavaparabrisas ....168 Mensajes de carga y voltaje de Ajuste del volante Mensajes de ventanilla .
  • Página 121: Controles Del Volante De

    Instrumentos y Controles Controles del volante de El volante de dirección comienza a calentarse en aproximadamente 3 dirección minutos. El sistema de infoentretenimiento Claxon puede ser operado utilizando los controles del volante. Consulte Oprima en la almohadilla del "Controles al volante" en el manual volante para hacer sonar el claxon.
  • Página 122 Instrumentos y Controles Limpie la nieve y el hielo de las limpiaparabrisas continuarán hojas del limpiador antes de operando hasta que lleguen a la usarlas. Si están congeladas en el base del parabrisas. parabrisas, aflójelas con cuidado o Sensor de lluvia derrita el hielo.
  • Página 123: Limpiador/Lavador Del Medallón

    Instrumentos y Controles AUTO (Automático) : Mueva la Con Rainsense, si la transmisión Advertencia palanca del limpiaparabrisas a está en N (Neutral) y la velocidad AUTO. Gire la banda de la palanca del vehículo es muy baja, los En tiempo muy frío no utilice el del limpiador para ajustar la limpiadores se detendrán lavador hasta que el parabrisas...
  • Página 124: Lavador De Faro

    Instrumentos y Controles El depósito del lavador se utiliza Advertencia para el parabrisas y para la ventana trasera. Revise el nivel del fluido si En tiempo muy frío no utilice el cualquier lavador no funciona. Vea lavador hasta que el parabrisas Líquido de lavado 0 291.
  • Página 125: Brújula

    Instrumentos y Controles Brújula Reloj Si está establecido el ajuste de hora automático, la hora que se muestra El vehículo puede tener una Configuración del reloj digital en el reloj podría no actualizarse pantalla de brújula en el Centro de inmediatamente al conducir en una Los controles del sistema de información del conductor (DIC).
  • Página 126: Configuración Del Reloj Analógico

    Instrumentos y Controles Configuración del reloj En el área de carga trasera. Es posible que ciertas conexiones de accesorios no sean compatibles analógico Para utilizar el tomacorrientes, retire con las tomas de corriente y puedan la cubierta. El reloj de la columna central no causar una sobrecarga del vehículo está...
  • Página 127 Instrumentos y Controles Salida eléctrica de 110/120 de 400 vatios está conectado a la La salida eléctrica no está diseñada salida, y no se detecta un sistema para lo siguiente y puede no voltios de corriente alterna de fallas. funcionar bien si se conecta: Si está...
  • Página 128: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles Luces de advertencia, marcadores e indicadores Las luces de advertencia y los medidores pueden dar aviso de que algo está mal antes de que se convierta en algo lo suficientemente serio como para necesitar una reparación o reemplazo costoso. Evite lesiones poniendo atención a las luces de advertencia y a los medidores.
  • Página 129: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos Nivel base, se muestra el inglés, el métrico es similar...
  • Página 130 Instrumentos y Controles Nivel superior, se muestra el inglés, el métrico es similar...
  • Página 131 Instrumentos y Controles Menú del grupo de Aplicación de información. Aquí las llamadas recientes, buscar entre en donde usted puede ver las los contactos, o seleccionar a partir instrumentos pantallas del Centro de de los favoritos. Si hay una llamada Hay un área de pantalla interactiva información del conductor (DIC) activa, silencie o restaure el sonido...
  • Página 132: Velocímetro

    Instrumentos y Controles esta página. Si se excede el límite (DIC). Vea Centro de información Unidades : Presione mientras se de velocidad seleccionado, se del conductor (DIC) (Nivel básico) muestre Unidades para ingresar al 0 147 o Centro de información del muestra una advertencia emergente menú...
  • Página 133: Indicador De Combustible

    Instrumentos y Controles tacómetro puede variar por varios Indicador de combustible cientos de rpm, cuando el motor se apaga y vuelve a arrancar. Puede sentirse un ligero salto cuando la transmisión está determinando el rango de operación más eficiente en cuando a uso de combustible.
  • Página 134: Indicador De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles Al activar la ignición, el medidor de requirió un poco más o un poco combustible muestra una menos que medio tanque para aproximación de cuánto rellenarlo. combustible queda en el tanque. Éste se mueve un poco mientras Una flecha en el indicador muestra se da vuelta en una esquina o el lado del vehículo en donde se...
  • Página 135: Avisos De Cinturones De Seguridad

    Instrumentos y Controles Avisos de cinturones de Si el conductor tiene puesto el cinturón de seguridad, no se seguridad encenderá ni la luz ni el sonido. Luz de aviso del cinturón de Luz de recordatorio del seguridad del conductor cinturón de seguridad del Hay una luz de aviso para el pasajero cinturón de seguridad del conductor...
  • Página 136: Luz De Disponibilidad De Bolsa De Aire (Airbag)

    Instrumentos y Controles Si el pasajero delantero tiene información sobre el sistema de las Advertencia (Continúa) puesto el cinturón de seguridad, no bolsas de aire, vea Sistema de se encenderá ni el sonido ni la luz. bolsas de aire 0 74. choque.
  • Página 137: Luz Del Sistema De Carga

    Instrumentos y Controles Si se enciende la palabra ON Advertencia (Activo) o el símbolo de encendido en el indicador, significa que la Si la luz de mantenimiento de la bolsa de aire delantera del pasajero bolsa de aire se enciende y exterior y la bolsa para las rodillas permanece encendida, significa del pasajero tienen permitido...
  • Página 138: Indicador De Falla (Luz Check Engine (Revise El Motor))

    Instrumentos y Controles pero el motor no está funcionando, falla y el vehículo puede requerir Precaución (Continúa) como verificación para demostrar servicio. La luz debería encenderse que la luz funciona. La luz se apaga para mostrar que está funcionando economía de combustible puede al arrancar el motor.
  • Página 139 Instrumentos y Controles Si la luz está parpadeando : Se Revise lo siguiente: Verificación de emisiones y detectó una falla que podría dañar Programas de mantenimiento Si se ha añadido combustible al el sistema de control de emisiones vehículo usando el adaptador de Si el vehículo requiere una prueba e incrementar las emisiones del embudo sin tapa, asegúrese de...
  • Página 140: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos

    Instrumentos y Controles Es posible que el vehículo no Luz de advertencia del Si la luz se enciende y permanece supere la verificación si: encendida, existe un problema del sistema de frenos freno. La luz está encendida cuando el El sistema de frenos del vehículo motor está...
  • Página 141: Luz Service Electric Parking Brake (Dé Servicio Al Freno Eléctrico De Estacionamiento)

    Instrumentos y Controles Luz Service Electric Luz de advertencia del Parking Brake (Dé sistema de frenos servicio al freno eléctrico antibloqueo (ABS) de estacionamiento) Inglés mejorado La luz de estado del freno de estacionamiento eléctrico se enciende cuando se aplica el freno de estacionamiento.
  • Página 142: Luz De Asistencia De Mantenimiento De Carril (Lka)

    Instrumentos y Controles advertencia del sistema de frenos Para vehículos con grupo de nivel Si está equipado, este indicador se común, el vehículo aún tiene frenos, mejorado, esta luz puede no mostrará en color verde cuando se pero no los antibloqueo. Si sigue encenderse cuando se arranca el detecta un vehículo que va delante encendida la luz del sistema común,...
  • Página 143: Stabilitrak ® Off Light (Luz Apagada)

    Instrumentos y Controles Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF Si StabiliTrak y TCS están un mensaje del Centro de (APAGADO) se encienden al apagados, el sistema no asiste en información del conductor (DIC). apagar el sistema StabiliTrak. el control del vehículo. Encienda los Revise los mensajes del DIC para sistemas TCS y StabiliTrak, y la luz determinar cuáles características...
  • Página 144: Del Motor 0 290

    Instrumentos y Controles Si no lo está, lleve el vehículo a Luz de presión de llantas Cuando la luz parpadea primero y servicio con su distribuidor. Si el después permanece fija sistema funciona normalmente, la Si la luz enciende de manera luz indicadora se apaga.
  • Página 145: Luz De Advertencia De Combustible Bajo

    Instrumentos y Controles Luz de advertencia de La luz de seguridad se debe Precaución (Continúa) encender por un momento cuando combustible bajo se enciende el motor. Si no se se requiere, pero si el nivel de enciende, lleve el vehículo a aceite está...
  • Página 146: Encendidas

    Instrumentos y Controles ® Luz IntelliBeam está en el área de la pantalla y Luz indicadora de luz puede no encenderse cuando se antiniebla delantera enciende la ignición. Esta luz se enciende sólida cuando hay un problema con el sistema AFL.
  • Página 147: Luz Control De Velocidad Constante

    Instrumentos y Controles Para vehículos con luz de Luz de Control de velocidad Luz pta entreab recordatorio de luces encendidas, constante adaptativo se enciende cuando las luces están en uso. Luz control de velocidad constante Esta luz es blanca cuando el Control crucero adaptativo (ACC, si está...
  • Página 148: Pantallas De Información

    Instrumentos y Controles Pantallas de Opciones de la página de información del DIC información Las páginas de información en el centro de información del conductor Centro de información (DIC) se pueden encender o apagar del conductor (DIC) (Nivel a través de la aplicación de básico) Configuración.
  • Página 149: Páginas De Información Del Dic

    Instrumentos y Controles Viaje A y Economía promedio de Rango de combustible y 7. Presione mientras un combustible o Viaje B y Economía instantánea de elemento esté resaltado para Economía promedio de combustible : Muestra la distancia seleccionar o dejar de combustible : La pantalla de Viaje aproximada que se puede conducir seleccionar dicho elemento.
  • Página 150 Instrumentos y Controles restablecer la velocidad promedio más pronto posible. Vea Aceite del Presión de llantas : Muestra las Motor 0 278. Además del Sistema presiones aproximadas para las presionando sin soltar mientras de duración del aceite del motor cuatro llantas. La presión de esta pantalla está...
  • Página 151: Centro De Información Del Conductor (Dic) (Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles espacio). Esta página muestra el cómo el comportamiento de ajuste de espacio actual junto con conducción actual en la gráfica de el indicador de vehículo al frente. barra afecta la operación promedio en la pantalla izquierda y cómo se Mejor economía promedio del compara la conducción reciente con combustible : El lado derecho...
  • Página 152: Opciones De La Página De Información Del Dic

    Instrumentos y Controles Opciones de la página de El desplegado de Economía 6. Presione mientras un promedio de combustible muestra información del DIC elemento esté resaltado para los litros promedio aproximados por seleccionar o dejar de Las páginas de información en el cada 100 kilómetros (L/100 km) o seleccionar dicho elemento.
  • Página 153 Instrumentos y Controles Rango de combustible y Cuando la duración del aceite Presión de llantas : Muestra las Economía instantánea de restante está baja, el mensaje presiones aproximadas para las combustible : Muestra la distancia CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE cuatro llantas.
  • Página 154: Pantalla Superior (Hud)

    Instrumentos y Controles espacio). Esta página muestra el Pantalla superior (HUD) selección, y para cambiar el ajuste de espacio actual junto con ajuste. Cuando observe la mejor el indicador de vehículo al frente. economía promedio de combustible Advertencia (best AFE), presionar y sostener por Índice ECO : La gráfica de barras en el lado izquierdo provee Si la imagen del HUD es muy...
  • Página 155 Instrumentos y Controles Algunos mensajes del vehículo o Precaución alertas mostradas en el HUD pueden borrarse usando los Si intenta utilizar la imagen HUD controles del volante. Vea Mensajes como ayuda para del vehículo 0 157. estacionamiento, puede calcular mal la distancia y dañar su vehículo.
  • Página 156 Instrumentos y Controles : Presione para seleccionar la vista de la pantalla. Cada presión cambiará la vista de la pantalla. : Levante sin soltar para iluminar la pantalla. Oprima sin soltar para atenuar la luz de la Métrico Métrico pantalla. Mantenga presionado para apagar la pantalla.
  • Página 157: Solución De Problemas De Pantalla Transparente (Hud)

    Instrumentos y Controles Las llamadas entrantes que Las alertas de navegación paso a Cuidado del HUD aparecen en el grupo de paso que se muestran en el grupo Limpie el interior del parabrisas instrumentos también podrían de instrumentos también podrían para eliminar toda suciedad que mostrarse en cualquier vista HUD.
  • Página 158: Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles El parabrisas y los lentes de la Mensajes del vehículo Mensajes de carga y pantalla transparente (HUD) voltaje de la batería Los mensajes que se muestran en están limpios. el DIC indican el estado del AHORRADOR DE BATERÍA Si la imagen del HUD no es vehículo o que pueden ser ACTIVADO...
  • Página 159: Mensajes Del Sistema De

    Instrumentos y Controles MODO DE TRANSPORTE en movimiento. Libérelo antes de PISE EL FRENO PARA intentar conducir. Vea Freno ACTIVO SOLTAR EL FRENO eléctrico de estacionamiento 0 225. ESTACIONAMIENTO Este mensaje se despliega cuando FALLO SISTEMA ASISTENCIA el vehículo está en modo de Este mensaje se muestra cuando transporte.
  • Página 160 Instrumentos y Controles delantera y/o trasera del (ACC) cuando no está disponible. FRENO DE CONTROL vehículo completas. Para El sistema del ACC no necesita CRUCERO DESHABILITADO instrucciones de limpieza, servicio. CUANDO SE USA EL consulte Cuidado exterior 0 348. ACELERADOR Esto puede ocurrir bajo las Lluvia fuerte o nieve está...
  • Página 161: Mensajes De Puerta

    Instrumentos y Controles Mensajes de puerta Mensajes del sistema de MOTOR SOBRECALENTADO PONGA EL MOTOR EN entreabierta enfriamiento del motor MARCHA EN VACÍO PUERTA ABIERTA AIRE ACOND. APAGADO POR Este mensaje se muestra cuando la TEMPERATURA ALTA DEL Este mensaje aparece y puede temperatura del refrigerante del MOTOR sonar una campana si alguna...
  • Página 162: Mensajes De Aceite Del Motor

    Instrumentos y Controles Mensajes de aceite del Aceite motor bajo Añadir Mensajes de potencia del aceite motor motor En algunos vehículos, este mensaje Cambiar pronto el aceite de POTENCIA REDUCIDA DEL se muestra cuando el nivel de motor MOTOR aceite del motor puede volverse muy bajo.
  • Página 163: Mensajes Del Sistema De

    Instrumentos y Controles Mensajes del sistema de NO SE DETECTÓ LLAVE Mensajes del sistema de REMOTA. COLOQUE LA combustible detección de objetos LLAVE EN EL BOLSILLO DEL NIVEL BAJO DE SISTEMA DE COLISIÓN TRANSMISOR. LUEGO COMBUSTIBLE DELANTERA APAGADO ARRANQUE EL VEHÍCULO Este mensaje se despliega cuando Este mensaje aparece cuando se Este mensaje se muestra cuando...
  • Página 164 Instrumentos y Controles Esto puede ocurrir bajo las problema. La Asistencia de Este mensaje podría ser debido a siguientes condiciones: mantenimiento de carril (LKA) y el que la cámara está siendo sistema de advertencia de Cambio bloqueada. Limpiar el exterior del El frente del vehículo o el de carril no funcionarán.
  • Página 165: Mensajes Del Sistema De Control De Marcha

    Instrumentos y Controles DÉ SERVICIO A SISTEMA DE DÉ SERVICIO A APOYO DE ciega, o porque el vehículo está pasando por un área abierta, como ASISTENCIA A CONDUCTOR ESTACIONAMIENTO el desierto, donde hay datos Si se proyecta este mensaje, lleve Este mensaje se despliega si hay insuficientes para el funcionamiento.
  • Página 166: Bolsas De Aire

    Instrumentos y Controles refacción o a una condición de DÉ SERVICIO A STABILITRAK diferentes superficies de caminos, conducción que pudiera resultar en vea a su distribuidor para obtener Este mensaje se despliega si hay daños al sistema. El sistema no servicio.
  • Página 167: Dirección

    Instrumentos y Controles Mensajes del sistema de después de la conducción normal, MODO PROGRAM- ACCIÓN lleve el vehículo a su distribuidor TPMS DE NEUMÁTICOS dirección para que se le dé servicio. Vea Luz ACTIVO de iluminación frontal adaptativa ASISTENCIA DE Este mensaje se muestra cuando el (AFL) 0 145.
  • Página 168: Mensajes De La Transmisión

    Instrumentos y Controles neumático y Carga. Vea Llantas transmisión está cerca de alcanzar CAMBIE PALANCA A 0 308, Límites de carga del vehículo una condición de POSICIÓN DE 0 206 y Presión de llantas 0 316. sobrecalentamiento. ESTACIONAMIENTO Se puede recibir más de un POR FAVOR, ESPERE Este mensaje se muestra cuando la mensaje al mismo tiempo.
  • Página 169: Mensajes Del Líquido Del Lavaparabrisas

    Instrumentos y Controles Mensajes del líquido del Personalización del 5. Presione ATRÁS para lavaparabrisas regresar el menú anterior. vehículo Menús de personalización FLUIDO LAVAPARABRISAS Los controles del sistema de Audio BAJO - AÑADIR FLUIDO La siguiente lista de funciones se utilizan para tener acceso a los puede estar disponible: menús de personalización de varias Este mensaje puede mostrarse...
  • Página 170: Conductor Adolescente

    Instrumentos y Controles Hora Confort y Comodidad Desempañador Trasero Auto Luces Si está equipado, esto permite Ajuste la fecha y la hora encender o apagar Desempañar manualmente. Vea Reloj 0 124. Seguros Eléctricos de Puertas Luneta Trasera. Esta función Idioma (Language) Cierre, Apertura, Arranque activará...
  • Página 171 Instrumentos y Controles alejamiento del carril, Control de Seleccione Desactivado o Activado. Ajuste Automático velocidad constante adaptativo, y Esta función recupera Alerta de tráfico cruzado Apoyo de estacionamiento. automáticamente las posiciones de Esto permite apagar o encender la Seleccione Sonidos o Vibración botón 1 o 2 previamente guardadas función.
  • Página 172 Instrumentos y Controles vehículo cambia a R (Reversa). Vea Luz de Salida Puerta abierta Anti cierre Inclinación auto espejos en marcha accidental Luces localizadoras atrás 0 49. Cuando se activa, esta función Esta función hará que parpadeen Seleccione Off, Activado - evitará...
  • Página 173 Instrumentos y Controles Cierre, apert., arranq. remotos Señal de cierre remoto Calentar Asientos al arranque Remoto Seleccione y se puede proyectar lo Esto permite seleccionar qué tipo siguiente: de retroalimentación se obtiene Si está equipado y habilitado, esta cuando se bloquea el vehículo con función encenderá...
  • Página 174 Instrumentos y Controles Cierre pasivo puertas Vincular nuevo dispositivo Avisos de mensajes de texto Está función se puede activar o Seleccione para conectar un nuevo Esta función permite que sean desactivar, o se puede utilizar para dispositivo. Vea "Conexión" en recibidos mensajes de texto.
  • Página 175: Android Auto

    Instrumentos y Controles Administrar dispositivos de Apple Administrar dispositivos de Calibrar pantalla táctil CarPlay Android Auto Seleccione para calibrar la pantalla Seleccione para administrar Seleccione para administrar táctil, luego siga las indicaciones. dispositivos Apple. Apple CarPlay dispositivos Android. Android Auto Apagar pantalla debe estar activado para que se debe estar activado para que se...
  • Página 176: Información De Software

    Instrumentos y Controles Restaurar ajustes de fábrica Información de software Sistema remoto Seleccione y se puede proyectar lo Seleccione para ver la información universal siguiente: del software actual del sistema de Vea Declaración de frecuencia de infoentretenimiento. Restaurar ajustes del vehículo radio 0 376.
  • Página 177 Instrumentos y Controles dispositivos de automatización para dirección al receptor de la puerta de El transmisor portátil se lo el hogar. Estas instrucciones se cochera. Libere el espacio cercano proporcionó el fabricante del refieren al control de puertas de a la puerta de la cochera de receptor del motor de la puerta cochera, pero puede utilizarse para personas y objetos.
  • Página 178 Instrumentos y Controles mientras observa la luz constante y la puerta de la 6. Dentro del vehículo, mantenga indicadora y la activación de la cochera no se mueve, siga presionado el botón recién puerta de la cochera. con la programación de los programado del sistema pasos 4-6.
  • Página 179: Operación Del Sistema Remoto Universal

    Instrumentos y Controles Señales de radio para algunos Continúe con el paso 3 de 2. Suelte ambos botones. "Programación del sistema de operadores de puertas de Reprogramación de un único control remoto universal" para cochera botón del sistema remoto concluir. Para preguntas o ayuda durante la universal programación llame al...
  • Página 180: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Características de iluminación Iluminación exterior Iluminación de Entrada ..186 Iluminación de salida ..186 Controles de Lámparas Protección de la corriente de la Iluminación exterior Exteriores batería .
  • Página 181 Iluminacion Conducción con Intellibeam El sistema Intellibeam se : Enciende las luces de desactiva a través del estacionamiento, incluyendo todas El sistema únicamente activa las cambiador de luz alta/baja o de las luces, excepto los faros luces altas al conducir por encima la función destello para rebasar.
  • Página 182: Recordatorio De Apagado De Luces Exteriores

    Iluminacion Ellos faros del otro vehículo no Recordatorio de apagado Luz Intermitente se pueden detectar debido a de luces exteriores Para activar una ráfaga de luces humo de escape denso, humo, altas, jale la palanca de niebla, nieve, desechos de la Se escucha un aviso acústico si la direccionales hacia usted, y luego carretera, u otras obstrucciones...
  • Página 183: Sistema Automático De Faros Delanteros

    Iluminacion luces traseras, luces laterales, luces El sistema automático de faros del tablero de instrumentos, ni delanteros se apaga cuando el otras. control de luces exteriores se coloca en o la ignición está Cuando empieza a oscurecer, el apagada. sistema automático de faros delanteros cambia los faros Luces encendidas con delanteros a DRL.
  • Página 184: Iluminación Delantera Adaptable (Afl)

    Iluminacion Iluminación delantera COntrol de nivel de los Intermitentes de adaptable (AFL) faros advertencia de peligro Si está equipado con el Sistema Nivelación automática de faros AFL, los faros delanteros pivotan Si está equipado, el nivel de los horizontalmente para proporcionar faros delanteros se ajusta una mayor iluminación del camino automáticamente basándose en la...
  • Página 185: Cambio De Carril

    Iluminacion Señales direccionales y La señal de vuelta y cambio de carril puede ser apagada de cambio de carril manualmente moviendo la palanca a su posición original. Si después de indicar una vuelta o cambio de carril, la flecha destella rápidamente o no enciende, esto quiere decir que un foco de las luces direccionales podría estar...
  • Página 186: Iluminación Interior

    Iluminacion Iluminación interior Luces de cortesía : La luz se enciende cuando se abre una puerta. Las luces de cortesía se encienden Control de Iluminación : Enciende la lámpara. cuando se abre cualquier puerta y del Tablero de la luz de domo está en la Luces de Lectura posición Instrumentos...
  • Página 187: Características De Iluminación

    Iluminacion luz atenuada, tóquela de nuevo Características de Esta función se puede cambiar. para luz brillante, y tóquela de Consulte "Luces localizadoras" en iluminación nuevo para apagar la luz. Personalización del vehículo 0 168. Iluminación de salida Iluminación de Entrada Algunas luces exteriores e interiores Algunas luces exteriores y la se encienden en la noche, o en...
  • Página 188: Protección De La Corriente De La Batería

    Iluminacion Protección de la corriente Para mantener las luces encendidas por más de 10 minutos, la ignición de la batería debe estar en ACC/ACCESSORY La función de ahorro de batería está (ACC/ACCESORIOS) o en al posición ON/RUN/START diseñada para proteger la batería del vehículo.
  • Página 189: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Infoentretenimiento Infoentretenimiento Vea el manual de infoentretenimiento para información Introducción sobre el radio, reproductores de Infoentretenimiento ... 188 audio, teléfono, sistema de navegación, y reconocimiento por voz y habla.
  • Página 190: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima Sistema de climatización automática dual Sistemas de control de clima Sistema de climatización El calentamiento, enfriamiento y ventilación para el vehículo se pueden automática dual ... . . 189 controlar con este sistema.
  • Página 191 Controles de clima 4. Controles del modo de controlándose automáticamente, conductor. La luz indicadora de distribución de aire incluso si el indicador AUTO no está SYNC se encenderá. Cuando se iluminado. ajustan las configuraciones del 5. Control del ventilador pasajero o clima trasero, la luz Para operación automática: 6.
  • Página 192 Controles de clima en la pantalla. Al oprimir cualquiera Para mejores resultados, elimine enfriar rápidamente el interior del de los tres botones se cancela toda la nieve y el hielo del vehículo o para reducir la entrada automáticamente el control de parabrisas antes de desempañar.
  • Página 193 Controles de clima Desempañador de la ventana Si el vehículo está equipado con Presione , si está equipado, espejos retrovisores exteriores con trasera para ventilar el asiento del calefacción, estos se encienden conductor o del pasajero. Vea : Presione para encender o cuando el botón del parabrisas Asientos delanteros con calefacción apagar el desempañador de la...
  • Página 194: Sistema De Climatización Trasero

    Controles de clima Sistema de climatización 5. Asientos con calefacción temperatura del área del pasajero. traseros Si se oprime el botón de SYNC en trasero los controles de clima frontales, la Operación automática Si está equipado, el sistema de temperatura del clima trasero está vinculada a la configuración de control de clima trasero está...
  • Página 195: Ventilas De Aire

    Controles de clima Ventilas de aire Consejos de operación Mantenimiento Mantenga todas las salidas abiertas siempre que sea Filtro de aire del posible para obtener un mejor habitáculo rendimiento del sistema. El filtro elimina polvo, polen y otros Quite los objetos que estén en el irritantes suspendidos en el aire, del área debajo de todos asientos aire exterior introducido al vehículo.
  • Página 196 Controles de clima 2. Remueva la pared trasera de 5. Suelte los pestillos en los lados la guantera. de la puerta de servicio. Abra la puerta de servicio y retire el 3. Desconecte el cordón filtro usado. amortiguador de la puerta de la guantera del ensamble de la 6.
  • Página 197: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Arranque y Operación Freno eléctrico de estacionamiento ... . 225 Rodaje de vehículo nuevo ..210 funcionamiento Asistencia del freno ..227 Posiciones del encendido .
  • Página 198: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Alerta de la zona ciega Información de velocidad excesiva, vueltas lateral (SBZA) ....252 repentinas o abruptas, y el manejo conducción Alerta de cambio de en estado de ebriedad o agresivo carril (LCA) .
  • Página 199: Conducción Distraida

    Conducción y funcionamiento angosta o una base de ruedas más Muchos gobiernos locales han ajustes de los asientos. corta que los automóviles de promulgado leyes relativas a la Programe toda la información pasajeros, que los hace más distracción de los conductores. del viaje en cualquier dispositivo capaces para conducción fuera del Familiarícese con las leyes locales...
  • Página 200: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento Consulte en la sección de Conducción en estado de Control de vehículo infoentretenimiento más información ebriedad El frenado, el direccionamiento y la sobre el uso de ese sistema, aceleración son factores incluyendo el apareamiento y el uso Las muertes y lesiones asociadas importantes para ayudar a controlar de teléfonos celulares.
  • Página 201: Dirección

    Conducción y funcionamiento Evite frenados bruscos pero puede requerirse un esfuerzo Espere a que el vehículo esté innecesarios. mayor. Si hay algún problema fuera de la curva antes de acelerar suavemente hacia la acuda con su distribuidor. Mantenga el ritmo de avance del recta.
  • Página 202: Recuperación En Todo Terreno

    Conducción y funcionamiento Recuperación en todo delantera derecha haga evitando ser negligentes en dichas contacto con el borde del condiciones. Pero los derrapes terreno pavimento. siempre pueden ocurrir. 3. Gire el volante para seguir el Si el vehículo empieza a deslizarse, camino.
  • Página 203: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento Trate de evitar los cambios Hidroplaneación Advertencia bruscos de dirección, La hidroplaneación es peligrosa. aceleración o frenado, El agua puede acumularse bajo las Los frenos mojados podrían incluyendo la reducción de la llantas del vehículo haciendo que causar choques.
  • Página 204: Cuestas Y Caminos Montañosos

    Conducción y funcionamiento Mantenga las llantas en buen Conduzca a velocidades que Advertencia estado y con una profundidad mantengan el vehículo en su del dibujo adecuada. Consulte propio carril. No haga giros o Usar los frenos para desacelerar Llantas 0 308. cruce la línea central.
  • Página 205: Condiciones De Tormenta De Nieve

    Conducción y funcionamiento sobre hielo mojado o en de una curva o un paso a Advertencia condiciones de lluvia helada hasta desnivel podría permanecer con que los caminos sean tratados. hielo incluso cuando las La nieve podría atrapar los gases carreteras circundantes están Para conducción de camino del escape debajo del vehículo.
  • Página 206: Advertencia (Continúa)

    Conducción y funcionamiento faros delanteros. Haga esto lo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) menos posible, para ahorrar combustible. Ajuste el sistema de control las ruedas lo menos posible y del clima para circular el evite avanzar a más de 56 km/h Si el vehículo se atasca aire del interior del vehículo (35 mph).
  • Página 207: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento tal vez necesite remolcarlo para Etiqueta de información sobre las Advertencia sacarlo. Si necesita remolcar el llantas y carga vehículo para sacarlo, consulte No cargue el vehículo más Cómo remolcar el vehículo 0 343. allá del peso bruto del vehículo (GVWR) o el peso Límites de carga del bruto por eje máximo...
  • Página 208 Conducción y funcionamiento equipo original (3) y las Determine la suma del peso Si su vehículo jalará un presiones de inflado en frío del conductor y los remolque, la carga del recomendadas para las llantas pasajeros que irán en el remolque se transferirá...
  • Página 209 Conducción y funcionamiento Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo 1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs). 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 210 Conducción y funcionamiento de la capacidad de peso del inflado necesarias para obtener Precaución vehículo y los asientos la capacidad de peso bruto del disponibles. El peso combinado vehículo. La etiqueta muestra la Sobrecargar el vehículo puede del conductor, pasajeros y carga capacidad de peso bruto del dañarlo.
  • Página 211: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Rodaje de vehículo nuevo Nunca apile objetos aún no se asientan. Las paradas bruscas con pesados, como maletas, balatas nuevas pueden dentro del vehículo de Precaución significar desgaste manera que algunos prematuro y remplazo en El vehículo no necesita un queden por encima de...
  • Página 212: Posiciones Del Encendido

    Conducción y funcionamiento Posiciones del encendido Para salir de P (estacionamiento), el Cuando el vehículo se cambia a P vehículo debe encontrarse en la (estacionamiento), el sistema de modalidad ON/RUN (encendido/ encendido se apaga. funcionamiento) y se debe aplicar el El vehículo puede tener un bloqueo pedal del freno.
  • Página 213 Conducción y funcionamiento vez. Esto podría agotar la El encendido cambia de ACC/ Advertencia asistencia de potencia de ACCESSORY (acc/accesorio) a frenado, aumentando la fuerza OFF (apagado) después de cinco Apagar el vehículo en movimiento requerida para presionar el minutos para evitar que la batería puede provocar que se pierda la pedal del freno.
  • Página 214: Arranque Del Motor

    Conducción y funcionamiento apagado y sin aplicar el pedal del Las revoluciones por minuto en Precaución (Continúa) freno, oprimir sin soltar el botón marcha sin desplazamiento se durante más de cinco segundos reducirán al calentarse el podría dañar la transmisión. colocará...
  • Página 215: Sistema De Paro/Arranque

    Conducción y funcionamiento mientras mantiene presionado Sistema de Paro/Arranque Paro/arranque automático de ENGINE START/STOP motor (arranque/paro de motor) hasta Advertencia Cuando se aplican los frenos y el un máximo de 15 segundos. vehículo esté completamente Espere al menos 15 segundos La salida del vehículo sin cambiar detenido, el motor puede apagarse.
  • Página 216: Calentador Del Motor

    Conducción y funcionamiento El nivel de comodidad interior no Para usar el calentador del Revise el cable del calentador ha alcanzado el nivel requerido por daños. Si está dañado, no motor para el sistema de control de lo use. Visite a su distribuidor 1.
  • Página 217: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento El tiempo que el calentador debe Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) permanecer conectado depende de varios factores. Pida a un conexión a tierra puede vehículo. Podría dañar el distribuidor en el área donde provocar una descarga cable calefactor y estaciona el vehículo el mejor eléctrica.
  • Página 218: Cambie A P (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento Cambie a P Dejar el vehículo con el motor Advertencia (Continúa) funcionando (estacionamiento) (estacionamiento), incluso Para cambiar a P Advertencia cuando esté en un terreno (estacionamiento): nivelado. Consulte Cambie a P Puede resultar peligroso dejar el 1. Mantenga presionado el pedal (estacionamiento) 0 217.
  • Página 219: Cambio Fuera De Park (Estacionamiento)

    Conducción y funcionamiento resulta difícil cambiar a una 3. Presione el botón de la Advertencia (Continúa) velocidad diferente a P palanca de cambios. (estacionamiento). Para evitar el 4. Mueva la palanca de cambios. a arder. No se estacione sobre bloqueo de par, primero active el papeles, hojas, pasto seco u Si aún no puede cambiar fuera de P freno de estacionamiento y a...
  • Página 220: Emisiones Del Motor

    Conducción y funcionamiento adentro, el vehículo funcionará Emisiones del motor Advertencia (Continúa) durante dos horas. Al final de la segunda hora, el vehículo se El sistema de escape del Advertencia apagará. vehículo se modificó, dañó, El temporizador se restablecerá si Los gases del escape contienen o reparó...
  • Página 221: Vehículo Estacionado En

    Conducción y funcionamiento Vehículo estacionado en Transmisión Advertencia funcionamiento automática Es peligroso salir del vehículo Es mejor no estacionarse con el cuando la palanca no está Transmision Automática motor en operación. totalmente en P Si se deja el vehículo con el motor (estacionamiento) con el freno de funcionando, siga los pasos estacionamiento correctamente...
  • Página 222 Conducción y funcionamiento debe presionar firmemente el pedal Precaución Advertencia (Continúa) del freno de servicio y a continuación presionar el botón de El cambiar a R (reversa) mientras menos que su pie esté la palanca de cambios antes de el vehículo esté moviéndose presionando el pedal del freno cambiar a una posición diferente a hacia adelante podría dañar la...
  • Página 223: Modo Manual

    Conducción y funcionamiento D : Esta posición es para el manejo Al conducir en temperaturas Precaución (Continúa) normal. Brinda el mayor ahorro de cálidas o a gran altitud. combustible. Si necesita más vehículo. Si está atascado no gire Modo manual potencia para rebasar y está: las llantas.
  • Página 224: Sistemas De Transmisión

    Conducción y funcionamiento disponible en modo manual y las L (Baja), evitará cambiar a un rango Sistemas de condiciones de manejo en las que de velocidad más bajo si la transmisión se seleccionó el modo manual. velocidad del motor es demasiado alta.
  • Página 225: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Conducción y funcionamiento Frenos Si hay un problema con el sistema acerca de la velocidad de cada ABS, la luz de advertencia se llanta y controla la presión de mantendrá encendida. Consulte Luz frenado de acuerdo con la misma. Sistema de frenos de advertencia del sistema de Recuerde: el sistema ABS no antibloqueo (ABS)
  • Página 226: Frenado En Emergencias

    Conducción y funcionamiento Frenado en emergencias de la batería, evite ciclos repetidos Activación del EPB del EPB cuando el motor está El sistema ABS le permite manejar Para aplicar el EPB: apagado. el volante y frenar al mismo tiempo. 1. Asegúrese de que el vehículo El sistema tiene una luz roja de En muchas emergencias, el manejo está...
  • Página 227: Liberación Del Epb

    Conducción y funcionamiento Si la luz ámbar de advertencia del Si el EPB no se activa, deberá permanece encendida después de freno de estacionamiento está bloquear las llantas traseras para intentar liberar el freno, consulte a encendida, levante el interruptor evitar el movimiento del vehículo.
  • Página 228: Asistencia Del Freno

    Conducción y funcionamiento Asistencia del freno del freno o cuando se reduzca que el cinturón de seguridad del rápidamente la presión sobre el conductor esté desabrochado antes La característica de asistencia en el pedal. de liberar el pedal del freno. frenado está...
  • Página 229: Sistemas De Control De Recorrido Control De Tracción/Control Electrónico De Estabilidad

    Conducción y funcionamiento Sistemas de control El sistema StabiliTrak se activa Se recomienda dejar el sistema cuando el vehículo detecta una ambos sistemas encendidos para de recorrido diferencia entre la ruta deseada y la condiciones de conducción normal, dirección en la cual el vehículo está pero puede ser necesario apagar el Control de tracción/ avanzando en realidad.
  • Página 230 Conducción y funcionamiento Se encenderá y permanecerá tiempo para diagnosticar el Precaución encendida cuando el sistema no problema. Si la condición persiste, esté funcionando. consulte a su distribuidor. No frene en forma repetida o Si cualquier sistema no enciende o Activación y desactivación de acelere fuertemente cuando el no se activa,...
  • Página 231: Control De Velocidad Constante

    Conducción y funcionamiento Control de velocidad hasta que la luz de tracción Advertencia (Continúa) apagada y la luz StabiliTrak constante apagado se enciendan y giro sin tracción excesivo y podría Con el control de velocidad permanezcan encendidas en el perder el control del vehículo. No constante el vehículo puede grupo de instrumentos.
  • Página 232 Conducción y funcionamiento SET- (establecer) : Presione el 3. Presione y suelte SET . La control hacia abajo brevemente velocidad fijada deseada para establecer la velocidad y aparece brevemente en el activar el Control de velocidad cuadro de instrumentos. constante. Si el Control de 4.
  • Página 233 Conducción y funcionamiento Aumentar la velocidad usando el Para disminuir la velocidad del por una pendiente, tal vez necesite control de velocidad constante vehículo en pequeños pisar el pedal del acelerador para incrementos, presione SET mantener su velocidad. Al bajar por Si el sistema de Control de hacia abajo brevemente.
  • Página 234: Control De Velocidad Adaptativo

    Conducción y funcionamiento Control de velocidad Si el ACC está controlando la Advertencia (Continúa) velocidad de su vehículo cuando se adaptativo activa el Sistema de Control de carril. Vea también "Alertando al Si está equipado con Control de Tracción (TCS) o el sistema conductor"...
  • Página 235 Conducción y funcionamiento activar el ACC. Si el ACC ya está Advertencia (Continúa) activo, úselo para disminuir la velocidad del vehículo. vehículo que va delante. : Presione este botón para Mantenga limpio el frente desactivar el ACC sin borrar de la completo del vehículo.
  • Página 236 Conducción y funcionamiento El ACC no se establecerá a una equipada. Cuando el ACC esté Suelte el control y el pedal del velocidad menor de 24 km/h (15 activo, la luz indicadora cambia a acelerador. El vehículo tendrá mph), aunque se puede reanudar ahora el crucero establecido a la verde.
  • Página 237 Conducción y funcionamiento Reducir la velocidad mientras el velocidad del vehículo e intentará a seleccionable puede no ser ACC se encuentra en una mantener el espacio de distancia de adecuado para todos los velocidad establecida seguimiento seleccionado. conductores y condiciones de conducción.
  • Página 238 Conducción y funcionamiento Acercándose y siguiendo un velocidad establecida. Puede Vehículo aplicar frenado limitado, si es necesario. Cuando el frenado está activo, las luces de freno se encenderán. El frenado automático se puede sentir o sonar diferente que si los frenos fueran aplicados Con Pantalla superior manualmente.
  • Página 239 Conducción y funcionamiento El indicador de ACC activo no se para retener el vehículo. La luz de Advertencia (Continúa) proyectará cuando el ACC ya no estado de EPB se encenderá. esté activo. Consulte Freno eléctrico de necesita su atención completa estacionamiento 0 225.
  • Página 240 Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia Advertencia Dejar el vehículo sin colocarlo en El ACC no aplicará En curvas, el ACC puede P (Estacionamiento) puede ser automáticamente los frenos si su responder a un vehículo en otro peligroso. No deje el vehículo pie está...
  • Página 241 Conducción y funcionamiento El ACC puede proporcionar No utilice el ACC en colinas ni al ocasionalmente una alerta y/o arrastrar un remolque frenado que se considere innecesario. Podría responder a vehículos en diferentes carriles, a señales, barandales y otros objetos estacionarios al entrar o salir de una curva.
  • Página 242: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Conducción y funcionamiento Sistemas de Presione Advertencia (Continúa) asistencia al Presione resultado lesiones, la muerte o conductor Borrar la velocidad de la memoria daños al vehículo. Consulte Conducción defensiva 0 199. La velocidad establecida en el Este vehículo puede tener control de velocidad constante se funciones que trabajan juntas para Bajo muchas condiciones, estos...
  • Página 243: Alertas De Asistencia Para Estacionarse O Ir De Reversa

    Conducción y funcionamiento Si está equipado con el Asiento de Cámara de visión trasera (RVC) Advertencia (Continúa) alerta de seguridad, el cojín del Cuando se cambie el vehículo a R asiento del conductor puede (Reversa), la cámara de vista Trabaja si el sensor de proporcionar una alerta de pulso trasera (RVC) proyecta una imagen detección está...
  • Página 244 Conducción y funcionamiento 1. Vista proyectada por la triángulo cambia de ámbar a rojo y ADVERTENCIA (Continúa) cámara aumenta de tamaño cuanto más cerca está el objeto. verifique alrededor del vehículo Visión panorámica cuando se estaciona o está en reversa. Si está...
  • Página 245 Conducción y funcionamiento esté moviendo hacia adelante a una Asistencia de estacionamiento velocidad menor a 8 km/h (5 mph), Con el Asistente trasero de o cuando el sistema de Asistencia estacionamiento (RPA), y si está de estacionamiento frontal detecta equipado con Asistente delantero un objeto a menos de 30 cm de estacionamiento (FPA), mientras (12 pulg).
  • Página 246 Conducción y funcionamiento pie) en la parte delantera), sonarán Advertencia cinco pitidos desde adelante o desde atrás dependiendo de la El sistema de Asistencia de ubicación del objeto, o pulsarán estacionamiento no detecta cinco veces ambos lados del niños, peatones, ciclistas, Asiento de alerta de seguridad.
  • Página 247: Asistencia De Estacionamiento Automático (Apa)

    Conducción y funcionamiento Encendido o apagado de las controlar los frenos y el acelerador. Advertencia (Continúa) Una pantalla y pitidos audibles funciones ayudan a guiar las maniobras de Siempre esté preparado para El botón en la columna central estacionamiento. detener el vehículo durante la se utiliza para encender o apagar la maniobra de estacionamiento.
  • Página 248: Conducción

    Conducción y funcionamiento Si el vehículo está equipado con el (Reversa) para enganchar la APA se desconecta modo de estacionamiento dirección automática. El volante automáticamente si: perpendicular, presione y mantenga vibrará brevemente como un El conductor utiliza el volante de recordatorio de retirar las manos del presionado durante el proceso...
  • Página 249: De Frente (Fca)

    Conducción y funcionamiento del carril (LDW), Asistente de (ACC), puede detectar vehículos a FCA se puede desactivar con el mantenimiento de carril (LKA), la distancias de aproximadamente 110 control del volante FCA, o si su Alerta de zona ciega lateral (SBZA), m (360 pies) y funciona en todas las vehículo está...
  • Página 250 Conducción y funcionamiento detectará otro vehículo al frente Alerta de colisión desaceleración breve y suave. hasta que esté completamente en el Continúe aplicando el pedal de carril de conducción. freno según se requiera. El Control de velocidad constante puede desactivarse con la alerta de Advertencia colisión.
  • Página 251: Indicación De Distancia De Seguimiento

    Conducción y funcionamiento veces el botón cambiará este del conductor (DIC). Consulte Frenado automático ajuste. La configuración elegida Centro de información del conductor delantero (FAB) permanecerá hasta que se cambie y (DIC) (Nivel básico) 0 147 o Centro afectará el tiempo tanto a la función de información del conductor (DIC) Si el vehículo tiene Control de de Alerta de colisión como a la de...
  • Página 252: Asistencia De Frenado Inteligente (Iba)

    Conducción y funcionamiento El sistema funciona cuando Advertencia (Continúa) Advertencia conduce en velocidad frontal arriba de 4 km/h (2 mph). Puede detectar Detectar un vehículo FAB puede automáticamente vehículos hasta aproximadamente cuando el clima limita la frenar el vehículo repentinamente 60 m (197 pies).
  • Página 253: Alerta De La Zona Ciega Lateral (Sbza)

    Conducción y funcionamiento necesario. IBA se desactivara de zona ciega. Cuando el vehículo espejo lateral exterior automáticamente sólo cuando se está en velocidad de avance, el correspondiente y parpadeará si la suelte el pedal del freno. direccional está encendida. despliegue del espejo lateral izquierdo y derecho se ilumina si se detecta un vehículo en movimiento Advertencia...
  • Página 254: Funcionamiento Del Sistema

    Conducción y funcionamiento Zonas de detección del advierte al conductor de vehículos brevemente para indicar que el sistema LCA que se acercan rápidamente desde sistema está funcionando. Cuando 25 m (82 pies) detrás del vehículo. el vehículo está en una velocidad de avance, la pantalla del espejo Funcionamiento del sistema lateral izquierdo o derecho se...
  • Página 255: Información De Frecuencia De Radio

    Conducción y funcionamiento objetos al lado de la carretera (por objetos inmóviles. Éste es el Cuando el LCA está deshabilitado ej.: barandillas, barreras). Durante funcionamiento normal del sistema; por cualquier motivo distinto a que un viaje, el sistema de LCA no es el vehículo no necesita servicio.
  • Página 256: Asistente De Mantenimiento De Carril (Lka)

    Conducción y funcionamiento Asistente de Advertencia Advertencia (Continúa) mantenimiento de El sistema LKA no dirige Detectar bordes de la carril (LKA) carretera. continuamente el vehículo. Puede Si está equipado, LKA puede que no mantenga el vehículo en Detectar los carriles sobre ayudar a evitar choques debido a el carril o proporcione una alerta carreteras sinuosas o...
  • Página 257 Conducción y funcionamiento cruzar la marca de carril. Además, Si el sistema LKA no funciona Advertencia habrá tres pitidos, o el asiento del correctamente cuando las marcas conductor pulsará tres veces, a la de carril son claramente visibles, la Usando LKA mientras arrastra un derecha o izquierda, dependiendo limpieza del parabrisas puede remolque o en caminos...
  • Página 258: Combustible

    Conducción y funcionamiento Combustible Combustibles prohibidos ASTM D4814 de 87 octanos o superior. No utilice gasolina con un GM recomienda el uso de gasolina octanaje publicado de menos de 87, Precaución ® TOP TIER detergente para ya que esto puede causar mantener el motor más limpio y detonación del motor y reducirá...
  • Página 259: Precaución (Continúa)

    Conducción y funcionamiento California, el vehículo funcionará de país extranjero, consulte Precaución (Continúa) manera satisfactoria con "Combustibles Prohibidos" en combustibles que cumplan con las Combustible 0 257. cuales pueden dañar el especificaciones federales, pero el sistema de control de Aditivos del combustible rendimiento del sistema de control emisiones y las bujías.
  • Página 260: Llenado Del Tanque

    Conducción y funcionamiento Llenado del tanque Advertencia (Continúa) Advertencia No vuelva a entrar en el vehículo mientras carga Los vapores de combustible y gasolina. combustible se incendian Mantenga a los niños violentamente y puede causar alejados de la bomba de lesiones o la muerte.
  • Página 261: Cómo Llenar Un Contenedor Portátil Combustible

    Conducción y funcionamiento Advertencia Advertencia Advertencia Llenar el tanque de combustible Si comienza un incendio mientras Intentar reabastecer de en exceso más de tres clics de está cargando gasolina, no retire combustible sin usar el adaptador una boquilla de llenado estándar la boquilla.
  • Página 262: Remolque Transporte

    Conducción y funcionamiento Remolque transporte Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Información general combustible que pueden Llene el contenedor a no más de 95% de llenado encenderse ya sea por sobre remolque para permitir expansión. electricidad estática o por otros Sólo utilice equipo de remolque medios.
  • Página 263: Características De Manejo Y Sugerencias De Remolque

    Conducción y funcionamiento Características de manejo Apague la Asistencia para Advertencia (Continúa) estacionamiento mientras y sugerencias de remolca. Además ajuste el sistema remolque Apague la Asistencia de de control de clima en un conservación de carril (LKA) Manejo con un remolque ajuste que introduzca aire cuando remolque.
  • Página 264 Conducción y funcionamiento cuenta con frenos eléctricos, Paso Precaución (Continúa) arranque la combinación Al remolcar se requiere una mayor moviéndola y a continuación aplique distancia para rebasar. Debido a dañado. Evite dar vueltas manualmente el controlador del que el conjunto es más largo, es cerradas mientras está...
  • Página 265: Conducción En Pendientes

    Conducción y funcionamiento Al jalar un remolque, las flechas en grandes altitudes, el vehículo podría Advertencia (Continúa) el grupo de instrumentos parpadean mostrar señales similares al aunque los focos del remolque sobrecalentamiento del motor. Para posible, estacione el conjunto de estén fundidos.
  • Página 266: Mantenimiento Al Jalar Un Remolque

    Conducción y funcionamiento Volver a avanzar después de importancia para la operación con Advertencia (Continúa) remolques. Inspecciónelos antes y estacionarse en una pendiente durante el viaje. adecuada. Por ejemplo, si el 1. Aplique y mantenga Verifique periódicamente que todas presionado el pedal del freno remolque es demasiado pesado, las tuercas y pernos de enganche mientras:...
  • Página 267 Conducción y funcionamiento para la seguridad de sus pasajeros. Precaución (Continúa) De manera que, lea con cuidado esta sección antes de remolcar. garantía del vehículo. Para jalar Peso del remolque un remolque correctamente, siga los consejos de esta sección y ¿Qué...
  • Página 268 Conducción y funcionamiento Vehículo Peso Máx. de remolque *GCWR Motor AWD 2.0L L4 680 kg (1,500 lb) 2,750 kg (6,060 lb) Motor de 4L 2WD - 2.5L 680 kg (1,500 lb) 2,600 kg (5,730 lb) Motor AWD 2.5L L4 680 kg (1,500 lb) 2,700 kg (5,950 lb) *La Clasificación de peso bruto combinado (GCWR) es el peso total permisible del vehículo y el remolque completamente cargados, incluidos todos los pasajeros, carga, equipo, y conversión.
  • Página 269: Equipo De Remolque

    Conducción y funcionamiento bruto sobre el eje trasero). Ver cada eje, incluyendo el peso del así, entonces asegúrese de "Peso total sobre las Llantas del timón del remolque. Si utiliza un sellar los orificios cuando se vehículo" a continuación. enganche de distribución de peso, retira el enganche.
  • Página 270: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento frenos del remolque para instalarlos, Conversiones y Precaución ajustarlos y darles el mantenimiento adiciones adecuado. Algunos equipos eléctricos Debido a que el vehículo cuenta pueden dañar el vehículo o hacer Equipo eléctrico añadido con sistema de frenos antibloqueo, que los componentes no evite golpear el sistema de frenos funcionen y no estarían cubiertos...
  • Página 271: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Sobrecalentamiento del Focos de repuesto ... 301 motor ..... . . 290 Sistema eléctrico vehículo Líquido de lavado .
  • Página 272: Información General

    Cuidado del vehículo Funcionamiento del sistema de Cuidado Apariencia Información general monitoreo de presión de las Cuidado exterior ....348 Si necesita servicio o partes, visite llantas ..... . . 319 Cuidado interior .
  • Página 273: Requisitos De California Relativos A Materiales De Perclorato

    Cuidado del vehículo piezas de servicio y fluidos, Accesorios y están cubiertos bajo los términos de contienen y/o liberan sustancias la garantía del vehículo y pueden modificaciones químicas que el Estado de afectar la cobertura restante de la California sabe que son causantes Instalar en el vehículo accesorios garantía para las partes afectadas.
  • Página 274: Verificaciones Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Verificaciones del Este vehículo cuenta con un sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo intentar realizar usted mismo las tareas de servicio, vea Dar servicio Hacer su propio trabajo a vehículos equipados con bolsa de aire 0 87. de servicio 1.
  • Página 275 Cuidado del vehículo manija está debajo del borde frontal del cofre cerca del centro. Empuje la manija a la derecha y al mismo tiempo levante el cofre. Para cerrar el cofre: 1. Antes de cerrar el cofre, asegúrese que todos los tapones de los depósitos estén colocados correctamente.
  • Página 276: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor Motor 2.0L L4...
  • Página 277 Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire motor 0 282. 2. Conducto del motor. 3. Tapón del depósito del aceite del motor. Vea Aceite del Motor 0 278. 4. Varilla de medición del aceite del motor. Vea Aceite del Motor 0 278. 5.
  • Página 278 Cuidado del vehículo Motor 2.5L L4...
  • Página 279: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire Aceite del Motor Revisión del aceite de motor motor 0 282. Verifique el nivel de aceite del motor Para asegurar que el motor tenga el 2. Conducto del motor. regularmente, cada 650 km (400 desempeño adecuado y prolongar mi), en especial antes de un viaje su vida útil debe prestarse mucha...
  • Página 280 Cuidado del vehículo menos dos horas. Revisar el Cuándo añadir aceite de motor Precaución nivel de aceite del motor en pendientes prolongadas o No agregue demasiado aceite. demasiado pronto después de Los niveles de aceite por arriba o haber apagado el motor puede por debajo del rango de resultar en lecturas imprecisas.
  • Página 281: Elección Del Aceite Correcto Para El Motor

    Cuidado del vehículo Añada suficiente aceite para ajustar Al seleccionar el aceite con el grado el nivel dentro de los límites de adecuado de viscosidad, se funcionamiento adecuados. recomienda seleccionar un aceite Introduzca la varilla hasta el fondo de las especificaciones correctas. cuando haya terminado.
  • Página 282: Sistema De Duración Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo o con un buen limpiador de manos. factores que incluyen las distribuidor cuenta con personal de Lave o deseche adecuadamente la revoluciones del motor, la servicio capacitado que realizará ropa o los trapos que tengan aceite temperatura del motor y el esta tarea y reinicializará...
  • Página 283: Líquido De La Transmisión Automática

    Cuidado del vehículo RESTANTE en el DIC. Vea El sistema está reinicializado Precaución Centro de información del cuando desaparece el mensaje conductor (DIC) (Nivel básico) CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE El uso de un líquido de 0 147 o Centro de información MOTOR.
  • Página 284: Cómo Revisar El Depurador/ Filtro De Aire Motor

    Cuidado del vehículo Cuándo revisar el depurador/ Para revisar o cambiar el limpiador/ filtro de aire: filtro de aire motor Para los intervalos de cambio e inspección del depurador/filtro de aire motor, consulte Programa de mantenimiento 0 361. Cómo revisar el depurador/ filtro de aire motor No arranque el motor o tenga el motor en operación con el...
  • Página 285 Cuidado del vehículo Motor 2.0L L4 Motor 2.5L L4 4. Verifique que la pestaña del filtro se alinee con la ranura del 2. Remueva los cuatro tornillos y ensamble del purificador/filtro remueva la cubierta del de aire. purificador/filtro de aire, conservando conectado el 5.
  • Página 286: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo Sistema de enfriamiento Advertencia El sistema de enfriamiento permite Hacer funcionar el motor sin el que el motor mantenga la limpiador/filtro de aire puede temperatura de operación correcta. causarle quemaduras a usted o a otras personas. El limpiador de aire no solamente limpia el aire, sino que ayuda a detener las flamas en caso de explosiones en...
  • Página 287: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo sobrecalentamiento del motor, vea Advertencia (Continúa) Precaución Sobrecalentamiento del motor 0 290. ropa y las herramientas alejados Usar otro refrigerante que no sea ® Qué usar de los ventiladores eléctricos que DEX-COOL puede provocar están bajo el cofre. corrosión prematura en el motor, el núcleo del calentador o el Advertencia...
  • Página 288: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Use una mezcla 50/50 de agua Es normal ver que el refrigerante se Precaución (Continúa) potable limpia y refrigerante mueva en la línea de retorno de la DEX-COOL. Esta mezcla: manguera de refrigerante superior partes de refrigeración del motor. cuando el motor está...
  • Página 289: Cómo Añadir Refrigerante Al Tanque De Compensación Del Refrigerante

    Cuidado del vehículo Cómo añadir refrigerante al el tapón de presión del tanque de Precaución (Continúa) compensación del refrigerante, tanque de compensación del esté frío. refrigerante calentador y otras partes. Use el refrigerante recomendado y la Advertencia Precaución mezcla de refrigerante adecuada. Cuando el sistema de Hay un procedimiento específico enfriamiento está...
  • Página 290 Cuidado del vehículo 1. Retire el tapón de presión del En este momento, el nivel del tanque de compensación del refrigerante dentro del tanque refrigerante cuando el sistema de compensación del de enfriamiento, incluyendo el refrigerante puede ser más tapón de presión del tanque de bajo.
  • Página 291: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Después revise si están Precaución Advertencia (Continúa) funcionando los ventiladores de enfriamiento del motor. Si el motor Si el tapón de presión no se vapor. Tan sólo apáguelo y haga se está sobrecalentando, el los aprieta herméticamente, pueden que todas las personas se alejen ventiladores deben estar ocurrir pérdida de refrigerante y...
  • Página 292: Líquido De Lavado

    Cuidado del vehículo Asciende por una pendiente minutos. Mantenga una distancia congelación, use un líquido que prolongada en un día caluroso. segura con respecto al vehículo que brinde protección suficiente contra esté enfrente. Si la advertencia no la congelación. Se detiene después de se vuelve a encender, continúe conducirlo a alta velocidad.
  • Página 293: Frenos

    Cuidado del vehículo Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Precaución No use refrigerante para caso de congelación, lo cual Si se continúa conduciendo el motor (anticongelante) en el podría dañar el tanque si vehículo con balatas de freno lavaparabrisas. Eso puede está completamente lleno. gastadas, puede dar como dañar el sistema del lavador resultado una reparación de...
  • Página 294: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo Pedal Freno Durante Viaje Líquido de frenos Desgaste normal de revestimiento de freno. Al Si el pedal de freno no regresa a la instalar nuevos revestimientos, altura normal o si hay un el nivel del fluido vuelve a subir. incremento rápido en el Fuga de fluido en el sistema desplazamiento del pedal, vea a su...
  • Página 295: Batería - Norteamérica

    Cuidado del vehículo Qué agregar Batería - Norteamérica Advertencia Use solamente fluido para frenos La batería de equipo original es DOT 4 aprobado por GM, de un Si se agrega demasiado fluido libre de mantenimiento. No retire la envase limpio y sellado. Vea para frenos, puede derramarse tapa y no agregue fluido.
  • Página 296: Tracción En Las Cuatro

    Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia (Continúa) ADVERTENCIA: Los postes, las tiene cuidado, puede resultar terminales y los accesorios severamente lesionado. Vea en relacionados con la batería Arranque con cables contienen plomo y compuestos pasacorriente - Norteamérica de plomo, productos químicos de 0 340 las recomendaciones para los que el Estado de California manejar una batería sin...
  • Página 297: Revisión Del Interruptor Del Motor De Arranque

    Cuidado del vehículo Si se requiere, pida a su distribuidor 2. Aplique el freno de solamente en P que dé servicio a la caja de (estacionamiento) o N estacionamiento. Esté transferencia. preparado para aplicar el freno (neutral). Si el vehículo arranca en cualquier otra posición, normal inmediatamente si el Revisión del interruptor...
  • Página 298: Revisión Del Freno Y El Mecanismo De Estacionamiento P (Estacionamiento)

    Cuidado del vehículo Revisión del freno y el encendido y la transmisión en la Las plumas de remplazo son de posición N (neutral), retire diferentes tipos y se quitan de mecanismo de lentamente la presión del pedal distintas maneras. Vea el tipo y la estacionamiento P del freno normal.
  • Página 299: Cambio De La Pluma Del Limpiador Del Medallón

    Cuidado del vehículo 2. Empuje la palanca de Precaución liberación (2) para desacoplar el gancho y empuje el brazo Puede ocurrir daño si las aspas del limpiador (1) hacia fuera del limpiador no están en del ensamble de la pluma (3). contacto con el parabrisas antes 3.
  • Página 300: Reemplazo Del Parabrisas

    Cuidado del vehículo 3. Retire la cubierta. Direccionamiento de Reemplazo de focos 4. Para reinstalar la cubierta, los faros Consulte en Focos de repuesto asegúrese de que el gancho 0 301 el tipo adecuado de los focos de la cubierta se deslice dentro de remplazo.
  • Página 301: Iluminación De Descarga De Alta Intensidad (Hid)

    Cuidado del vehículo Iluminación de descarga Luz de Matrícula 1. Presione el extremo izquierdo del ensamble de la lámpara de alta Intensidad (HID) hacia la derecha. 2. Baje el ensamble de la Advertencia lámpara para retirarlo. El sistema de iluminación de 3.
  • Página 302: Focos De Repuesto

    Cuidado del vehículo 7. Presione el lado de la lámpara Sistema eléctrico vehículo que no sea necesaria y opuesto al broche hasta que el repóngalo tan pronto como sea ensamble de la lámpara entre posible. Sobrecarga del sistema en su sitio. Cableado de faro eléctrico Focos de repuesto...
  • Página 303: Fusibles Y Cortacircuitos

    Cuidado del vehículo Si la sobrecarga se debe a un Para identificar y revisar los problema eléctrico y no a nieve o fusibles, los cortacircuitos y los hielo, asegúrese de corregirla. relevadores, vea Bloque de fusibles del compartimiento del motor 0 302, Fusibles y cortacircuitos Bloque de fusibles del tablero de instrumentos 0 305 y Bloque de...
  • Página 304 Cuidado del vehículo Fusible Solenoide de ventilación del recipiente Bomba de combustible Asientos con calefacción Bomba de refrigerante del motor Sensor de O2 Bobinas de ignición - Es posible que el vehículo no impares Fusible cuente con todos los fusibles, los Bobinas de ignición Módulo de control relevadores y las características...
  • Página 305 Cuidado del vehículo Fusible Fusible Fusible Lavador de faro Nivelación automática de faros Lámpara de delanteros operación diurna Bomba de aceite de Luces anti-niebla derecha la transmisión delanteras Módulo de control Bomba de aceite de de motor / Módulo la transmisión de control de transmisión Desempañador de la...
  • Página 306: De Instrumentos

    Cuidado del vehículo Bloque de fusibles del Es posible que el vehículo no Fusible cuente con todos los fusibles, los tablero de instrumentos relevadores y las características que se ilustran. Bomba de aceite de la transmisión Velocidad del limpiador Motor de arranque Lavadores de faros Faros de luz alta Lámpara de...
  • Página 307: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Trasero

    Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Fusibles Ventanas delanteras Conector de enlace Módulo de control eléctricas de datos de carrocería 1 SDM (Administrador Sistema remoto de sistemas de universal Enchufe de energía seguridad) de accesorios Asistencia de esta- HVAC (ctrl clima) cionamiento Módulo de control de carrocería 8...
  • Página 308 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Asiento con Asiento con calefacción trasero calefacción trasero Relevador de Módulo de control logística de transmisión trasero HVAC trasero Luz de direccional Sensor HF eléctrico izquierda del de puerta trasera remolque Luces de estaciona- Luz de direccional miento/remolque derecha del Alerta de la zona...
  • Página 309: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Llantas reventarse una llanta y repentino, como al caer ocasionar un choque en un bache. Mantenga Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de las llantas a la presión llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 206.
  • Página 310: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo original se pueden identificar por los distribuidor para obtener detalles Advertencia (Continúa) dos últimos caracteres en este sobre la disponibilidad de llantas código TPC, que son "MS". para invierno y la elección de la No gire las ruedas a más llanta adecuada.
  • Página 311: Neumáticos Para Verano

    Cuidado del vehículo H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas Etiquetado de flanco de Precaución (Continúa) para invierno con menor rango de la llanta velocidad, nunca exceda su flexibilidad y pueden provocar capacidad máxima de velocidad. En el costado de la llanta hay grietas en la superficie del área información útil sobre ella.
  • Página 312 Cuidado del vehículo dimensiones, el tipo de DOT Fecha de fabricación del (5) Material de las capas de la construcción y la descripción de neumático Los últimos cuatro llanta Esto indica el tipo de servicio de un tipo de llanta en dígitos del TIN indican la fecha cuerdas y el número de capas particular.
  • Página 313 Cuidado del vehículo cuando una de las llantas (4) Límite máximo de carga de normales ha perdido aire y está inflado en frío Carga máxima desinflada. Si el vehículo cuenta que puede transportarse y la con una llanta de refacción presión máxima requerida para compacta, vea Llanta de soportarla.
  • Página 314: Designaciones De Las Llantas

    Cuidado del vehículo los criterios de desempeño de la La letra P como primer carácter llanta se usa un código llanta específicos de GM tienen en el tamaño de la llanta alfabético. La letra R significa un código de especificación significa que se trata de una construcción de capas radiales;...
  • Página 315: Terminología Y Definiciones Relativas A Las Llantas

    Cuidado del vehículo Terminología y Ceja La ceja de la llanta Código DOT Código moldeado contiene alambres de acero en el costado de la llanta, que definiciones relativas a envueltos por cuerdas de acero significa que la llanta cumple las llantas que sujetan la llanta al rin.
  • Página 316 Cuidado del vehículo Clasificación de peso bruto presión de aire máxima está que queda hacia fuera al montar del eje trasero (GAWR RR) indicada en el costado de la la llanta en un vehículo. Clasificación de peso bruto del llanta. Costado de la llanta que tiene eje trasero.
  • Página 317: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Llanta de capas radiales Indicadores de desgaste designadas, multiplicado por 68 Llanta en la que las cuerdas de Bandas angostas, en ocasiones kg (150 libras), más la las capas que extienden hasta llamadas barras de desgaste, capacidad de carga designada. las cejas están colocadas a 90°...
  • Página 318 Cuidado del vehículo Nunca cargue el vehículo con Precaución Precaución (Continúa) un peso mayor que el que está diseñado para transportar. Ni el inflado insuficiente de Mal manejo. llantas ni el inflado excesivo Cuándo revisar Desplazamiento con son buenos. Las llantas con movimientos abruptos.
  • Página 319: Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Retire el tapón de la válvula del TPMS podrían dañarse y no de las llantas, debe determinar la presión de inflado adecuada para vástago de la válvula de la estaría cubierto por la garantía esas llantas en particular.) llanta.
  • Página 320: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo correcta de las llantas, aun cuando alternativas en el vehículo, que ensamble de llanta y rueda, la falta de aire no haya alcanzado el impiden el funcionamiento correcto excluyendo el ensamble de la llanta nivel que enciende el indicador del sistema TPMS.
  • Página 321 Cuidado del vehículo Se indica un mensaje para revisar La etiqueta de Información sobre Precaución (Continúa) la presión en una llanta específica llantas y carga, pegada sobre el en el Centro de información del vehículo, indica el tamaño de las por la garantía del vehículo.
  • Página 322: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo continuación se indican algunas de correspondencia de los Si el sistema TPMS no funciona las condiciones que pueden hacer sensores del sistema TPMS", adecuadamente, no puede detectar que ésta encienda: más adelante en esta sección. ni indicar la condición de presión baja de las llantas.
  • Página 323 Cuidado del vehículo las posiciones de rueda/llanta, El proceso de correspondencia de 4. Use los controles del Centro de usando una herramienta de los sensores del sistema TPMS es información del conductor aprendizaje TPMS, en el orden el siguiente: (DIC) en el lado derecho del siguiente: llanta delantera del lado volante para desplazarse a la 1.
  • Página 324: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo 8. Proceda con la llanta delantera 12. Infle las cuatro llantas a la La llanta tiene un golpe, una del lado del pasajero y repita el presión de aire recomendada protuberancia o una fisura. procedimiento del Paso 7. que se indica en la etiqueta de La llanta tiene una Información sobre llantas y...
  • Página 325: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Vea Cuándo es momento para las llantas. Vea Presión de Advertencia (Continúa) nuevas llantas 0 324 y llantas 0 316 y Límites de carga Reemplazo de rueda 0 330. del vehículo 0 206. se sujeta la rueda. En caso de emergencia, puede usar un trapo Reinicialice el Sistema de o una toalla de papel;...
  • Página 326: Almacenamiento Del Vehículo

    Cuidado del vehículo del vehículo y las condiciones del cuando nunca se haya usado. en un área fresca, seca y limpia, camino pueden afectar la velocidad Múltiples factores, incluyendo la para hacer que el envejecimiento de desgaste de las llantas. temperatura, las condiciones de sea más lento.
  • Página 327 Cuidado del vehículo necesite la sustitución de las siglas en inglés de lodo y Es probable que no haya llantas llantas, GM recomienda nieve. Vea Etiquetado de flanco para invierno con el mismo ampliamente comprar llantas de la llanta 0 310. rango de velocidad que las con la misma clasificación de la llantas originales con rango de...
  • Página 328: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo La etiqueta de información de Advertencia Advertencia (Continúa) llantas y carga indica cuáles son las llantas originales del Mezclar llantas de diferentes solamente llantas de capas vehículo. Vea Límites de carga tamaños, marcas o tipos radiales en las ruedas del del vehículo 0 206.
  • Página 329: Graduación De Calidad Uniforme De Llanta

    Cuidado del vehículo Tránsito en Carreteras (NHTSA) cumplir con los requisitos Advertencia de los Estados Unidos, que federales de seguridad, además clasifica las llantas por de las normas de los criterios de Si se usan ruedas de diferente desempeño en cuanto a desempeño de la llanta (TPC) tamaño, posiblemente no sea un desgaste, tracción y...
  • Página 330 Cuidado del vehículo Por ejemplo, una llanta con y concreto, especificadas por el llanta, y la temperatura excesiva clasificación de 150, sufriría en gobierno. Una llanta con puede causar una falla la pista especificada por el clasificación C puede tener un repentina de la llanta.
  • Página 331: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo Alineación de ruedas y Reemplazo de rueda Advertencia balanceo de llantas Remplace las ruedas que estén Puede ser peligroso usar ruedas, dobladas, agrietadas o muy Las llantas y las ruedas fueron pernos y tuercas de las ruedas oxidadas o corroídas.
  • Página 332: Cadenas Para Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas de remplazo usadas lo haga lentamente. Pero, si alguna Advertencia (Continúa) vez una llanta llegara a reventarse, aquí le damos algunas Advertencia dañada por las cadenas para recomendaciones sobre qué llantas podría causar una pérdida esperar y qué hacer. Si reemplaza una rueda por una de control y un choque.
  • Página 333 Cuidado del vehículo Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia Si se conduce el vehículo con con el equipo de seguridad Cambiar una llanta puede resultar una llanta desinflada, se apropiado y la capacitación peligroso. El vehículo puede causarán daños permanentes a la necesaria.
  • Página 334: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo Cambio de llanta 1. Abra la puerta trasera. Vea Advertencia (Continúa) Puerta trasera 0 41. Desinstalación de llanta de 2. Levante el piso de carga. Use 5. Coloque bloques para las refacción y herramientas el gancho del piso de carga ruedas, si están equipados, para sostenerla abierta.
  • Página 335: Desinstalación De Llanta Desinflada E Instalación De Llanta De Refacción

    Cuidado del vehículo Desinstalación de llanta 3. Haga girar la llave para las ruedas en sentido inverso al de desinflada e instalación de las manecillas del reloj para llanta de refacción aflojar todas las tuercas de la 1. Antes de proceder, realice una rueda, pero no las quite aún.
  • Página 336 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia graves o incluso podría perder la Es peligroso levantar un vehículo vida. Nunca se meta debajo de y meterse debajo de él para un vehículo que esté soportado realizar tareas de mantenimiento únicamente por un gato. o reparaciones si no se cuenta con el equipo de seguridad apropiado y la capacitación...
  • Página 337 Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) se sujeta la rueda. En caso de emergencia, puede usar un trapo o una toalla de papel; pero asegúrese de usar después un raspador o un cepillo de alambre, si es necesario, para eliminar todo el óxido y la suciedad. 6.
  • Página 338: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo 10. Coloque la llanta de refacción Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) compacta sobre la superficie de montaje de la rueda. aflojarse y salirse. Después de en la secuencia correcta y con la reemplazar una rueda, las especificación de torque Advertencia tuercas de la rueda deben apropiada.
  • Página 339: Almacenamiento De Llanta Desinflada O De Refacción Y Herramientas

    Cuidado del vehículo 15. Apriete las tuercas de la rueda Almacenamiento de llanta 4. Fije un extremo de la correa en firmemente con la llave para el punto de amarre de carga de desinflada o de refacción y las ruedas. la parte trasera del vehículo.
  • Página 340: Llanta De Refacción Compacta

    Cuidado del vehículo Llanta de refacción después de instalarla en el Precaución vehículo. La llanta de refacción compacta compacta está diseñada para uso Cuando esté instalada la llanta de temporal exclusivamente. refacción compacta no pase el Advertencia El vehículo se desempeña de vehículo por un lavado de autos manera diferente con la llanta de Conducir con más de una llanta...
  • Página 341: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) pasacorríente cadenas. No use cadenas para otros daños reproductivos. Las llantas en la llanta de refacción baterías también contienen otros Arranque con cables compacta. productos químicos que el Estado pasacorriente - de California sabe que causan Norteamérica cáncer.
  • Página 342 Cuidado del vehículo La terminal positiva para paso de Advertencia (Continúa) corriente en la batería descargada (1) se encuentra sobre la batería, Si no sigue estos pasos al pie de en el lado del conductor del la letra, alguna de estas cosas, vehículo.
  • Página 343 Cuidado del vehículo 2. Coloque los dos vehículos de vehículos, excepto las luces Advertencia (Continúa) modo que no estén en intermitentes de advertencia de contacto. peligro, si es necesario. El líquido de la batería contiene 3. Coloque el freno de ácido que lo puede quemar.
  • Página 344: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo 6. Conecte el otro lado del cable Remolque del Precaución positivo (+) rojo a la terminal vehículo positiva (+) de una batería en Si los cables de paso de corriente buenas condiciones. se conectan o desconectan en el Cómo remolcar el 7.
  • Página 345 Cuidado del vehículo El orificio para remolque no debe Cáncamo de remolque frontal usarse para recuperar un vehículo de alguna situación fuera de la carretera. Precaución El uso inadecuado de una ñ de remolque puede causar daño al vehículo. Tenga precaución y lleve el vehículo a baja velocidad para evitar dañarlo.
  • Página 346: Remolque De Vehículo Recreacional

    Cuidado del vehículo Cáncamo de remolque trasero Remolque de vehículo recreacional Arrastre recreativo del vehículo significa arrastrar el vehículo detrás de otro vehículo, como detrás de una casa rodante. Los dos tipos más comunes de arrastre recreativo de vehículos se conocen como arrastre con remolque y arrastre con "dolly".
  • Página 347: Arrastre En Remolque

    Cuidado del vehículo ¿Qué distancia piensa recorrer? 2. Active el encendido y cambie Precaución (Continúa) Algunos vehículos tienen la transmisión a N (neutral). restricciones en cuanto a la 3. Con la transmisión en N vehículo. Si usa un escudo, utilice distancia y el tiempo durante los (Neutral), apague la ignición.
  • Página 348: Arrastre Con "Dolly" (Vehículos Con Tracción En Las Cuatro Ruedas)

    Cuidado del vehículo Arrastre con "dolly" (Vehículos Remolque con dolly (Vehículos 4. Sujete el volante de dirección en posición recta, con un con tracción en las cuatro de tracción delantera dispositivo de sujeción ruedas) únicamente) diseñado para arrastre. 5. Apague el vehículo. 6.
  • Página 349: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Cuidado exterior productos de limpieza aprobados en su concesionario. Siga todas Seguros las instrucciones del fabricante en cuanto al uso correcto del Los seguros se lubrican en la fábrica. Use un agente de deshielo producto, las precauciones de sólo cuando sea absolutamente seguridad necesarias y la forma...
  • Página 350 Cuidado del vehículo Cuidados al acabado No aplique ceras o productos para Precaución pulir al plástico sin recubrimiento, La aplicación de materiales vinilo, hule, calcomanías, imitación selladores o ceras no se No lave eléctricamente ninguno madera, o a la pintura plana, ya que recomienda.
  • Página 351: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Protección de molduras metálicas Siempre diluya un limpiador No utilice ninguno de los siguientes brillantes exteriores concentrado de acuerdo con las en las cubiertas de las luces: instrucciones del fabricante. Agentes abrasivos o cáusticos. Precaución No use limpiadores de cromo. Líquidos lavadores y otros No use limpiadores que no agentes limpiadores en...
  • Página 352: Admisión De Aire

    Cuidado del vehículo El vehículo puede contar con un Tiras para intemperie Precaución sistema de obturador diseñado para Aplique grasa de silicón dieléctrico ayudar a aumentar la economía de a las cintas para intemperie para El uso de cera en rayas de combustible.
  • Página 353: Ruedas Y Molduras - Aluminio O Cromadas

    Cuidado del vehículo Sistema de frenos Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Inspeccione visualmente las líneas de freno y mangueras para el buen cualquier resto sobrante que haya caminos, como hielo y polvo. enganche, la unión, fugas, grietas, caído sobre las superficies Lave siempre las partes rozaduras, etc Inspeccione las pintadas del vehículo.
  • Página 354: Lubricación De Los Componentes De La Carrocería

    Cuidado del vehículo Compruebe constantemente las los sellos y contaminar el fluido. Manchado pintura química botas de unión y los sellos de los El fluido contaminado disminuirá la Los contaminantes del aire pueden ejes en busca de fugas. vida de la caja de transferencia y/o caer sobre el vehículo y dañar las los ejes y se debe reemplazar.
  • Página 355: Molduras Recubiertas

    Cuidado del vehículo Utilice limpiadores diseñados No utilice detergentes de Precaución específicamente para las superficies lavandería o lavaplatos con a limpiar, para evitar daños desengrasantes. Para los Para prevenir rayones, nunca use permanentes. Aplica todos los limpiadores líquidos, use limpiadores abrasivos sobre el limpiadores directamente al paño aproximadamente 20 gotas por cristal del automóvil.
  • Página 356 Cuidado del vehículo Cuando estén ligeramente trapo de microfibra para evitar pequeña área oculta para verificar manchadas, límpielas con una la transferencia de pelusas a la la estabilidad del color. Si se forma esponja o un trapo suave, que tela o la alfombra. un anillo, limpie toda la tela o no suelte pelusa mojados tapete.
  • Página 357: Cubierta De Carga Y Red De Comodidad

    Cuidado del vehículo Precaución Precaución (Continúa) Precaución No sujete un dispositivo con causar un daño permanente. El uso de desodorantes de aire ventosa al desplegado. Esto Limpie el exceso de humedad de puede causar daño permanente a podría causar daño que no estas superficies después de las superficies de plástico y estaría cubierto por la garantía...
  • Página 358: Cómo Quitar Y Colocar Los Tapetes

    Cuidado del vehículo Siga estas directrices para el uso Cómo quitar y colocar los Advertencia adecuado de los tapetes. tapetes Los tapetes incluidos como No blanquee ni tiña el tejido del equipo original fueron diseñados cinturón de seguridad. Puede para su vehículo. Si los tapetes debilitar gravemente el tejido.
  • Página 359 Cuidado del vehículo 3. Asegúrese de que el tapete quede fijo en su sitio. Asegúrese de que el tapete no interfiera con los pedales.
  • Página 360: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y Información general Su distribuidor reconoce la importancia de brindarle servicios mantenimiento Su vehículo representa una de mantenimiento y reparaciones a inversión importante. Esta sección un precio competitivo. Con técnicos describe el mantenimiento requerido especializados, el distribuidor es a para el vehículo.
  • Página 361 Servicio y mantenimiento La rotación de llantas y los servicios Usan el combustible Advertencia requeridos son responsabilidad del recomendado. Vea propietario del vehículo. Se Combustible 0 257. El realizar trabajos de recomienda llevar su vehículo al Consulte la información en la tabla mantenimiento puede ser distribuidor para que se realicen de servicios de mantenimiento...
  • Página 362: Programa De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Programa de las mejores condiciones, el sistema aceite y el filtro, y reinicie el de duración del aceite del motor sistema de vida útil del aceite. mantenimiento puede no indicar que el vehículo Consulte Aceite del Motor 0 278 requiera servicio hasta por un año.
  • Página 363 Servicio y mantenimiento Compruebe visualmente si hay Lubrique los componentes de la abrir completamente del fugas de líquidos. carrocería. Consulte Cuidado actuador. Póngase en contacto exterior 0 348. con su distribuidor si requiere Inspeccione el filtro limpiador de servicio. aire del motor. Consulte Compruebe el interruptor de Depurador/filtro de aire ignición.
  • Página 364: Servicios Para Aplicaciones Especiales

    Servicio y mantenimiento Servicios para Mantenimiento y Batería La batería de 12 voltios suministra aplicaciones cuidados adicionales energía para arrancar el motor y especiales operar los accesorios eléctricos Su vehículo representa una adicionales. inversión importante y cuidarlo de Sólo vehículos de uso comercial manera adecuada puede ayudarle a Para evitar fallas al arrancar el severo: Lubrique los...
  • Página 365 Servicio y mantenimiento Frenos Las luces del tablero de Con una inspección multi instrumentos podrían puntos, su distribuidor puede Los frenos detienen el vehículo, y encenderse para indicar que los comprobar las luces y anotar son cruciales para una conducción líquidos tienen un nivel bajo y cualquier preocupación.
  • Página 366 Servicio y mantenimiento ahorrar dinero y combustible, y exterior del vehículo consulte Los técnicos especializados del reduce el riesgo de falla en las Cuidado interior 0 353 y Cuidado distribuidor pueden inspeccionar mismas. exterior 0 348. el parabrisas y recomendar el reemplazo adecuado si es Las señales de que las llantas Alineación de las llantas...
  • Página 367: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de viscosidad SAE adecuado. Se recomienda Mezcla sintética ACDelco dexos1. Consulte Aceite del Motor 0 278. ®...
  • Página 368: Refacciones De Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Refacciones de mantenimiento Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su distribuidor. Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco Depurador/filtro de aire motor 22971580 A3201C Filtro de aceite del motor 12640445 PF64...
  • Página 369: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 369 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 370: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 366 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el...
  • Página 371: Ruta Banda Del Motor

    Datos técnicos Especificaciones del motor Motor Código VIN Transmisión Calibración de la bujía Motor 2.0L L4 Automática 0.75 0.90 mm (0.030 0.035 pulg) Motor 2.5L L4 Automática 0.95 1.10 mm (0.037 0.043 pulg) Ruta banda del motor Motores 2.0 L y 2.5 L...
  • Página 372: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Información al cliente ventas o servicio de su distribuidor. Empero, reconocemos que a pesar cliente de las buenas intenciones de todas Procedimiento de las partes involucradas, a veces Satisfacción al Cliente puede ocurrir un malentendido. Información al cliente Si tiene algún problema que no Procedimiento de Satisfacción...
  • Página 373: Cliente 0 372

    Todas las preguntas por correo 800-2791-9097 Nombre electrónico se deben enviar al Otros países de Centro Centro de Asistencia a Clientes Dirección (CAC) a: cac.buick@gm.com América y el Caribe Número telefónico 52-722-2360680 México Año modelo 01-800-466-0818 Programa de Asistencia...
  • Página 374 La asistencia en el camino brinda proveerá un servicio de grúa Información sobre direcciones y asistencia al conductor y pasajeros hacia el distribuidor Buick más números de teléfono para mientras conduce el vehículo dentro cercano. Es responsabilidad del distribuidores Buick.
  • Página 375 Buick más cercana debido a dentro de los límites destino elegido por asistencia en conflictos de horarios, el establecidos en las guías del el camino, dependiendo de la vehículo será...
  • Página 376 Para contactar la asistencia en el fuerza mayor o no previsibles, El costo de la grúa al elegir un camino por teléfono, use los como fenómenos naturales de distribuidor Buick que está cerca números que se listan a naturaleza extraordinaria, del almacenamiento temporal continuación: temblores, erupciones para el vehículo descompuesto.
  • Página 377: Declaración De Frecuencia De Radio

    Cómo informar defectos Radar de rango largo Buick se reserva el derecho a hacer de seguridad a General cualquier cambio o descontinuar el Certificado de homologación: programa de Asistencia en el RVLCOAR10-0980...
  • Página 378: Grabación De Datos Y Privacidad Del Vehículo

    Información al cliente Grabación de datos y preferencias personales, como Si los cinturones de seguridad ajustes de radio, posiciones de del conductor y pasajero privacidad del asiento y ajustes de temperatura. estaban abrochados o no; vehículo Cuánto estaba presionando el Grabadoras de datos conductor el acelerador o pedal eventos...
  • Página 379: Onstar 0 383

    Información al cliente ® Para leer los datos registrados por OnStar manual de infoentretenimiento para un EDR se requiere de equipo obtener mayor información sobre Si el vehículo está equipado con especial y se necesita acceder al los datos almacenados y sobre las ®...
  • Página 380: Onstar

    OnStar OnStar Descripción general región, o debido a cambios posteriores a la impresión de este de OnStar manual del propietario. Descripción general de OnStar Consulte la documentación de Si está equipado, este vehículo compra relacionada con su vehículo cuenta con un sistema integral que Descripción general de específico para confirmar las puede conectarse con un Asesor...
  • Página 381: Servicios Onstar

    OnStar Servicios OnStar Con Asistencia en el camino, los Presione para conectar con un Asesores pueden localizar un Asesor para: proveedor de servicio cercano Emergencias Verificar la información de la para ayudar con una llanta cuenta o actualizar la plana, pasar corriente a la Con la Respuesta Automática de información de contacto.
  • Página 382 OnStar 3. Diga "Sí." El sistema responde: 2. Diga "Obtener destino." El Presione para solicitar "Sí. Correcto, ruta cancelada, sistema responde con la instrucciones Paso a paso o gracias, adiós". dirección y distancia hacia el recibirlas en la pantalla de destino, luego responde con navegación del vehículo, si está...
  • Página 383 OnStar Conectividad equipado en fábrica con el vehículo por medio de un reporte Sistema de monitor de presión mensual de diagnóstico. OnStar Los siguientes servicios OnStar de llantas. también puede monitorear la ayudan a mantenerse conectado. presión de las llantas, si el vehículo Para información y compatibilidad está...
  • Página 384: Información Adicional De Onstar

    OnStar Información adicional de navegación paso a paso están ha dado el mantenimiento disponibles en la mayoría de los adecuado. SI se agrega, conecta o de OnStar vehículos. Todos los servicios modifica el equipo o software, el OnStar no están disponibles en servicio OnStar podría no funcionar.
  • Página 385: Número De Identificación Personal De Onstar (Nip)

    OnStar regístrese para los diagnósticos del Idiomas Si las señales GPS no están vehículo de OnStar. Haga clic en la disponibles, el sistema OnStar El vehículo puede programarse para pestaña "My Account" (Mi cuenta) debería funcionar para llamar a responder en varios idiomas. en la página de inicio.
  • Página 386: Mensaje No Es Posible Conectar Con Onstar

    OnStar Mensaje No es posible añadido podría interferir con al instalación. Estas actualizaciones o operación del sistema OnStar y cambios también pueden causar conectar con OnStar hacer que no funcione. que un sistema se comunique Si la cobertura celular es limitada o automáticamente con los servidores Actualizaciones de software de la red celular ha alcanzado la...
  • Página 387 OnStar servicios de emergencia a distancia, mantener nuestra relación jurídica. terceros por favor consulte http:// asistencia en caso de robo de su Por otra parte, las finalidades (vii), www.lg.com/global/support/ vehículo, instrucciones para llegar a (viii) y (ix), no dan origen y tampoco opensource/index y https:// su destino);...
  • Página 388 OnStar FOR A PARTICULAR PURPOSE Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All Permission is granted to anyone to AND NONINFRINGEMENT OF rights reserved. use this software for any purpose, THIRD PARTY RIGHTS. IN NO including commercial applications, For the purposes of this copyright EVENT SHALL THE AUTHORS OR and to alter it and redistribute it and license, Info-ZIP is defined as...
  • Página 389 OnStar 3. Altered versions including, but Pocket UnZip, Pocket Zip, AUTORES O TITULARES DE LOS not limited to, ports to new and MacZip for its own DERECHOS DE AUTOR SERÁN operating systems, existing source and binary releases. RESPONSABLES POR NINGUNA ports with new graphical RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA libcurl:...
  • Página 390 OnStar Derechos de autor (c) 1990-2005 especiales o consecuentes que UnZipSFX estándar Info-ZIP. Todos los derechos surjan del uso o la incapacidad para (incluyendo SFXWiz) como reservados. utilizar este software. parte de un archivo auto-extraíble, que está Para los efectos de este derecho de Se otorga permiso a cualquier permitida sin la inclusión de autor y de licencia, "Info-ZIP"...
  • Página 391 OnStar a, diferentes capitalizaciones), "Pocket UnZip", "WiZ" o "MacZip" sin el permiso explícito de Info-ZIP. Dichas versiones alteradas además se prohibirán del uso tergiversado de los Zip-Bugs o direcciones de correo electrónico Info-ZIP o de la dirección/direcciones URL(s) de Info-ZIP. 4.
  • Página 392: Índice

    Índice Índice Advertencia Proposición 65, Abridor de la puerta de la California ... .271, 294, 340 cochera ..... . . 175 Ahorrador de batería, Programación .
  • Página 393 Índice Ajustes Apoya-brazos del asiento Asientos de seguridad para niños (cont.) Apoyo para los muslos ..59 trasero ......65 Niños mayores .
  • Página 394 Índice Automático (cont.) Bolsas de aire (cont.) Cambio Servicio de vehículos Transmisión ....220 a Estacionamiento (P) ..217 Aviso de luces exteriores equipados con bolsa Fuera de...
  • Página 395 Índice Capacidades y Cinturones de seguridad (cont.) Compartimentos (cont.) Uso durante el embarazo ..72 Sistema portavalijas ...116 especificaciones ....369 Capó...
  • Página 396 Índice Conducción (cont.) COntrol de nivel de los faros . . . 183 Defensiva ..... 199 Control de tracción/Control Declaración de frecuencia Invierno .
  • Página 397 Índice El motor se detiene cuando está Espejos desacelerando (cont.) Energía ......48 El motor se detiene cuando está Visión general del Atenuación automática .
  • Página 398 Índice Estacionarse o Ir de Reversa Fusibles (cont.) Indicador Bloque de fusibles del Sistemas de Asistencia ..242 Vehículo al frente ... . . 141 Etiquetado, flanco de llanta .
  • Página 399 Índice Limpieza Llantas (cont.) Luces (cont.) Designaciones ....313 Advertencia de temperatura Cuidado exterior ....348 Cuidado interior .
  • Página 400 Índice Luces (cont.) Luces, advertencia de Presión de llantas ... . 143 peligro ......183 Manómetros Puerta entreabierta .
  • Página 401 Índice Mensajes (cont.) Sistema de bolsas de aire ..165 Navegación Peligro, Advertencia, y ® Sistema de detección de OnStar ..... . 380 Precaución .
  • Página 402 Índice Remolcar (cont.) Ruedas (cont.) Características de Alineación y balanceo de Quemacocos ....53 conducción ....262 llantas .
  • Página 403 Índice Servicio (cont.) Sistema de bolsas de aire (cont.) Sistema eléctrico ¿Qué causa la activación de Hacer su propio trabajo de Bloque de fusibles del servicio ..... 273 la bolsa de aire? .
  • Página 404 Índice Sistemas de seguridad Donde colocar ....97 Uso de este manual ....2 Sistemas de transmisión Tracción en las cuatro Vehículo...

Tabla de contenido