Lieferumfang
Alcance del suministro
Contenu du colis
Toebehoren
Distinta dei pezzi
Rozsah dodávky
Parts list
Dalių sąrašas
Thermostatischer Mischer
Mitigeur thermostatique
Miscelatore thermostatico
Thermostat mixer
Mezclador termostático
Thermostatische mengkraan
Termostatický směšovač
Termostatinis maišytuvas
Mieszalnik termostatyczny
Termosztatikus keverő
citypro
Термостатический смеситель
Термостатичен смесител
DE
Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung
durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.
FR
Cette instruction doit être remise à l'utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage
conforme au mode d'emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.
IT
Le presenti istruzioni devono essere consegnate all'utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di mon-
taggio conforme alle istruzioni per l'uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.
EN
This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in
accordance with the instructions and local regulations.
ES
Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según
las instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.
NL
Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd. Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de
handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.
CS
Tento návod musí být předán uživateli. Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně
způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.
LT
Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją
atlieka kvalifi kuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus.
PL
Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącz-
nie w przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.
HU
Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező sza-
kember által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.
RU
Данное руководство должно быть передано пользователю. Гарантия действительна только в том случае,
если монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.
BG
Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя. Гаранция / отговорност само при монтаж в
съответствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с действащо законодателство.
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
(mm)
Montageablauf
Exécution du montage
Esecuzione del montaggio
Assembly procedure
01
30 s
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
Zakres dostawy
Szállítási terjedelem
Комплектация
Списък на детайлите
max.155
min. 134
G¾"
36
38
40
48
150
max.155
min. 134
G¾"
36
38
40
48
150
Proceso de montaje
Instrukcja montażu
Montageverloop
A szerelés menete
Průběh montáže
Последовательность монтажа
Montavimo tvarka
Последователност при монтажа
02
1 x
303
219
42
36
3
8
40
48
ECO
43
45,5
303
219
42
36
3
8
40
48
ECO
43
45,5
+0,5
0
X +13
+0,5
X
0
13
G¾"
3
42
ECO
G½"
86,5
172,63
42
ECO
G½"
86,5
03
2 x
2 x
1 x
45°
45°