Pl: Instrukcja Instalacji; Montaż Jednostki - Interlogix ATS1801 Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Driftstemperatur
Kondensfri fuktighetsgrad
Regulativ informasjon
MARKEDSFØRT AV:
Produsent
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, USA
AUTORISERT EU REPRESENTANT:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands
Produktadvarsler
DISSE PRODUKTENE ER MENT FOR SALG
og forbehold
TIL, OG INSTALLASJON AV, KVALIFISERTE
FAGFOLK INNEN BRANN OG SIKKERHET.
UCT FIRE & SECURITY KAN IKKE GI NOEN
FORSIKRING OM AT NOEN PERSON ELLER
ENHET SOM KJØPER DERES PRODUKTER,
INKLUDERT EVENTUELL «AUTORISERT
FORHANDLER» ELLER «AUTORISERT
VIDEREFORHANDLER», HAR RIKTIG
OPPLÆRING ELLER ERFARING TIL Å
INSTALLERE BRANN- OG
SIKKERHETSRELATERTE PRODUKTER PÅ
RIKTIG MÅTE.
For mer informasjon om garantifraskrivelser og
produktsikkerhet, se
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
Sertifisering
EU-direktiver
UTC Fire & Security deklarer herved at denne
enheten tilfredsstiller alle krav oppført I direktiv
2014/30/EU og/eller 2014/35/EU. For mer
informasjon se www.utcfireandsecurity.com eller
www.interlogix.com.
2012/19/EU (WEEE direktiv): Produkter merket
med dette symbolet kan ikke kastes med usortert
kommunalt søppel i den Europeiske Unionen. For
riktig gjenvinning, returner dette produktet til din
lokale leverandør når du kjøper et nytt produkt av
tilsvarende type, eller lever det ved ett dedikert
oppsamlingspunkt. For mer informasjon se:
www.recyclethis.info
Kontaktinformasjon
www.utcfireandsecurity.com eller www.interlogix.com
For kundestøtte, se www.utcfssecurityproducts.no

PL: Instrukcja instalacji

Montaż jednostki
Przed podłączeniem modułu ATS1801 należy koniecznie
wyłączyć zasilanie centrali Advisor Master.
Interfejs komputera i drukarki ATS1801 należy wcisnąć do
gniazda J11 płyty centrali ATS i umocować go za pomocą
dołączonych wkrętów M3.
Gniazdo J4 ISP jest przeznaczone tylko do użytku
fabrycznego.
P/N 1070013 (ML) • REV C • ISS 05JUL19
0 — +50°C
95%
eller skann QR-koden.
Połączenia portu A modułu ATS1801 (komputer)
ATS1801
Komputer
TX
->
RX
RX
->
TX
CTS
->
DTR (READY)
Nie podłączone
RTS
GND
->
Masa
RTS
Połączenie
CTS
Ekran
Połączenia portu B modułu ATS1801 (drukarka)
ATS1801
Drukarka
TX
->
RX
Nie podłączone
RX
CTS
->
DTR (READY)
Nie podłączone
RTS
GND
->
Masa
RTS
Połączenie
CTS
Wymagania dotyczące okablowania
Do połączenia portu A lub portu B z komputerem i drukarką
używany jest 4-przewodowy, ekranowany kabel danych RS232
(nie skrętka). Na przykład kabel typu WCAT 52/54.
Maksymalna długość kabla wynosi 15 metrów.
CTS — port B (drukarka)
Linia CTS (Clear To Send) sygnalizuje centrali, że drukarka
jest gotowa do odbioru danych (z drukarki linia DTR, Data
Terminal Ready).
Moduł ATS1801 NIE wyśle żadnych danych wyjściowych na
porcie B, jeśli linia CTS nie będzie miała wysokiego poziomu
logicznego (+8 do +11 V prądu stałego).
Jeśli moduł ATS1801 jest poprawnie zaprogramowany do
drukowania, lecz nic nie jest drukowane, należy sprawdzić
napięcie na linii CTS. Jeśli wartość tego napięcia nie mieści się
w podanym przedziale, należy wówczas sprawdzić
okablowanie i ustawienia wyjścia DTR drukarki.
Programowanie
Wyjście drukarki
Port B modułu ATS1801, przeznaczony do podłączenia
drukarki, można zaprogramować tak, aby drukowanie było
wykonywane na bieżąco albo aby drukować historię zdarzeń
alarmów przechowywaną w pamięci, do określonej daty
wstecz, zgodnie z potrzebami. Można także wybrać szybkość
transmisji i format danych. Więcej informacji można znaleźć w
podręczniku programowania centrali ATS.
Port komputera
Port A modułu ATS1801, przeznaczony do podłączenia
komputera, wymaga zaprogramowania adresu komputera w
menu programowania centrali ATS.
DB25 (dostarczone)
lub DB9
3
2
2
3
6, 8, 20
1, 4, 6
7
5
4
7
5
8
1
DB25 (dostarczone)
lub DB9
3
2
20
4
7
5
4
7
5
8
11 / 14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido