SET POINT
UK Switch on the pump and connect the conducibility probe. Fill a container with pure water and a second
one with water and detergent in the desired concentration.
1) Dip the probe into the container with pure water. The pump will dose (only versions with K1 probes)
2) Dip the probe into the container with the solution of detergent. The pump will dose or not depending on
the position of the trimmer B.
3) If the pump is not dosing turn the trimmer B so that the pump doses. Rotate anticlowise the trimmer till
the pump will stop dosing and then rotate the trimmer in the opposite verse till the point immediatenly
before the restart of dosing.
Now the pump is set and it will control and mantain the right concentration of the detergent in the plant.
Connect hydraulically the pump to the plant.
F
Après avoir allumé la pompe et réuni la sonde de conductibilité préparer un récipient avec eau propre
et un récipient avec eau et détergent à la concentration désirée.
1) plonger la sonde de conductibilité dans le récipient avec eau propre. On observe que la pompe dose
(seulement versions avec les sondes K1)
2) plonger la sonde de conductibilité dans le récipient avec la solution de desiderata détergents. En
dépendance de la position du trimmer B la pompe dose ou non.
3) si la pompe ne dose pas tourner le trimmer B de manière telle qui doses. Ensuite tourner le trimmer B
en sens inverse aux aiguilles d'une montre jusqu'à le l'arrêt du dosage et puis tourner le trimmer en sens
opposé jusqu'à atteindre le point immédiatement précédent au retour en dosage de la pompe.
À ce point la pompe est réglée de manière telle à maintenir la concentration juste de détergent dans
l'installation.
Démarche aux liaisons hydrauliques.
E Después de haber encendido la bomba y conectado la sonda de conductibilidad, preparar un
contenedor con agua limpia y un contenedor con agua y detergente a la concentración deseada.
1) sumergir la sonda de conductibilidad en el contenedor con agua limpia. Se observa que la bomba
dosifica (solamente versiones con el electrodo K1)
2) sumergir la sonda de conductibilidad en el contenedor con la solución de detergente deseada. En
dependencia de la posición del trimmer B la bomba dosifica o bien no.
3) si la bomba no dosifica girar el trimmer B de modo tal que dosis. Luego girar a izquierdas el trimmer B
en sentido hasta la detención de la dosificación y luego girar el trimmer en sentido opuesto hasta alcanzar
enseguida el punto precedente al regreso en dosificación de la bomba.
A este punto la bomba es tarada de modo tal por mantener la justa concentración de detergente en la
instalación.
Progreso a los enlaces hidráulicos.
Rev 2.0
I
Dopo aver acceso la pompa e collegato la sonda di conducibilità,
preparare un contenitore con acqua pulita ed un contenitore con acqua
e detergente alla concentrazione desiderata.
1) Immergere la sonda di conducibilità nel contenitore con acqua pulita.
Si osserva che la pompa dosa (Solo versione con sonda K1)
2) Immergere la sonda di conducibilità nel contenitore con la soluzione
di detergente desiderata. In dipendenza dalla posizione del trimmer B la
pompa dosa oppure no.
3)
Se la pompa non dosa girare il trimmer B in modo tale che dosi.
Quindi girare il trimmer B in senso antiorario fino all'arresto del
dosaggio e poi girare il trimmer in senso opposto fino a raggiungere il
punto immediatamente precedente al rientro in dosaggio della pompa.
A questo punto la pompa è tarata in modo tale da mantenere la giusta
concentrazione di detergente nell'impianto.
Procedere ai collegamenti idraulici.
Cod. 00.008.696
4