Dell DX6000G Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para DX6000G:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistemas Dell DX6000G
Manual del propietario
de hardware

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell DX6000G

  • Página 1 Sistemas Dell DX6000G Manual del propietario de hardware...
  • Página 2 Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Esta publicación puede incluir otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a sus titulares o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información sobre el sistema ..Acceso a las características del sistema durante el inicio ..... . Componentes e indicadores del panel anterior .
  • Página 4 Uso del programa Configuración del sistema y UEFI Boot Manager ..Selección del modo de inicio del sistema ..Acceso al programa Configuración del sistema ..Opciones del programa Configuración del sistema .
  • Página 5 Cubierta de la placa base ....Tarjeta Dell Remote Access Controller 6 Express integrada (opcional) ....
  • Página 6 Solución de problemas del subsistema de vídeo ......Solución de problemas de los dispositivos ......Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie .
  • Página 7 Solución de problemas de una controladora SAS o RAID SAS ..... Solución de problemas de las tarjetas de expansión ......Solución de problemas de los procesadores .
  • Página 8 Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Índice ......
  • Página 9: Información Sobre El Sistema

    Información sobre el sistema Acceso a las características del sistema durante el inicio Las pulsaciones de tecla siguientes proporcionan acceso a las características del sistema durante el inicio. Pulsación de Descripción tecla <F2> Abre el programa Configuración del sistema. Ver “Uso del programa Configuración del sistema y UEFI Boot Manager”...
  • Página 10: Componentes E Indicadores Del Panel Anterior

    Componentes e indicadores del panel anterior Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel anterior N.º Indicador, botón o Icono Descripción conector Indicador de El indicador de encendido se ilumina encendido, botón de cuando el sistema está encendido. encendido El botón de encendido controla la salida del suministro de energía de CC al sistema.
  • Página 11 N.º Indicador, botón o Icono Descripción conector Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles. Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
  • Página 12 N.º Indicador, botón o Icono Descripción conector Botón de Los botones de identificación situados identificación del en los paneles anterior y posterior sistema pueden utilizarse para localizar un sistema concreto dentro de un bastidor. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de la parte anterior y el indicador de estado del sistema de color azul de la parte...
  • Página 13: Componentes Del Panel Lcd

    Componentes del panel LCD El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o que hay un problema en el sistema. Ver “Mensajes de estado de la pantalla LCD”...
  • Página 14: Pantalla Home (Inicio)

    N.º Botón Descripción Id. del sistema Activa y desactiva el modo de Id. del sistema. El panel LCD parpadea en azul después de activar el modo de Id. del sistema. Presione rápidamente para activar y desactivar el modo de Id. del sistema. Si el sistema se bloquea durante la POST, mantenga presionado el botón de Id.
  • Página 15: Menú View (Vista)

    Opción Descripción Set error Seleccione SEL para mostrar los mensajes de error en la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de la IPMI en el SEL. Esto puede resultar útil cuando se intenta hacer coincidir un mensaje de la pantalla LCD con una entrada del SEL.
  • Página 16: Indicadores De Estado De La Unidad De Disco Duro

    Opción Descripción Power Muestra la salida de alimentación del sistema en BTU/h o vatios. El formato de presentación se puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configurar) (ver “Menú Setup (Configuración)” en la página 14). Temperature Muestra la temperatura del sistema en grados Celsius o Fahrenheit.
  • Página 17: Componentes E Indicadores Del Panel Posterior

    Patrón del indicador de estado de la Condición unidad (sólo RAID) Parpadea en verde dos veces por segundo. Identificación de la unidad/preparación para la extracción. Apagado La unidad está lista para la inserción o la extracción. NOTA: el indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez que el sistema recibe alimentación.
  • Página 18 N.º Indicador, botón o Icono Descripción conector Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema. Conector de vídeo Conecta una pantalla VGA al sistema. Ranura para tarjetas Conecta una tarjeta de memoria SD multimedia VFlash externa para la tarjeta iDRAC6 (opcional) Enterprise opcional.
  • Página 19: Pautas Para Conectar Dispositivos Externos Opcionales

    N.º Indicador, botón o Icono Descripción conector Botón de identificación Activa y desactiva los modos de Id. del del sistema sistema. Los botones de identificación situados en los paneles anterior y posterior pueden utilizarse para localizar un sistema concreto dentro de un bastidor. Cuando se presiona uno de estos botones, el panel LCD de la parte anterior y el indicador de estado del...
  • Página 20: Códigos De Los Indicadores De La Nic

    Códigos de los indicadores de la NIC Ilustración 1-5. Indicadores de la NIC Indicador de enlace Indicador de actividad Indicador Código del indicador Indicador de enlace e La NIC no está conectada a la red. indicador de actividad apagados Indicador de enlace verde La NIC está conectada a un enlace asociado válido en la red.
  • Página 21: Mensajes De Estado De La Pantalla Lcd

    • Luz verde y luz ámbar alternadas: si se hace una adición en directo de un suministro de energía, esto indica que los suministros de energía son diferentes (se ha instalado un suministro de energía de alto rendimiento y otro de uso inteligente de energía en el mismo sistema). Sustituya el suministro de energía con el indicador parpadeante por uno que coincida con la capacidad del otro suministro de energía instalada.
  • Página 22: Intervalo Permitido

    NOTA: si el sistema no puede iniciarse, presione el botón de Id. del sistema durante al menos cinco segundos hasta que aparezca un código de error en la pantalla LCD. Anote el código y, a continuación consulte “Obtención de ayuda” en la página 183.
  • Página 23 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas La memoria ha superado Desconecte la E1116 Memory la temperatura permitida y alimentación de CA del disabled, temp se ha deshabilitado para sistema durante above range. evitar que se produzcan 10 segundos y reinicie el Power cycle...
  • Página 24 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Se ha producido un error Recoloque los E122A CPU # VTT en el regulador de voltaje procesadores. Ver Regulator VTT del procesador “Solución de problemas failure.
  • Página 25 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El valor de RPM del Ver “Solución de E1311 Fan module ## ventilador especificado en problemas de RPM exceeding el módulo especificado refrigeración del sistema” range.
  • Página 26 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Falta el procesador Asegúrese de que el E1418 CPU # not especificado o está dañado microprocesador detected. y el sistema tiene una especificado esté Check CPU is configuración no instalado correctamente.
  • Página 27: Check Psu Cables

    Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la E1422 CPU # machine notificado un error de alimentación de CA del check error. comprobación del equipo. sistema durante Power cycle 10 segundos y reinicie el sistema.
  • Página 28 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas La entrada de CA del Compruebe la fuente de E1620 Power Supply # suministro de energía alimentación de CA del (### W) AC especificado está fuera del suministro de energía power error.
  • Página 29: Acciones Correctivas

    Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte el SEL para E1710 I/O channel notificado una obtener más información check error. comprobación del canal de y, a continuación, bórrelo. Review &...
  • Página 30: Ver "Solución De

    Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Consulte el SEL para E1714 Unknown error. determinado que se ha obtener más información Review & clear producido un error en el y, a continuación, bórrelo.
  • Página 31 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Falta el cable SAS B o está Vuelva a colocar el cable. E1A15 SAS cable B dañado. Si el problema persiste, failure. Check sustituya el cable. connection.
  • Página 32 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error de CMOS. La RAM Desconecte la E2014 CMOS RAM CMOS no funciona alimentación de CA del failure. Power correctamente. sistema durante cycle AC. 10 segundos y reinicie el sistema.
  • Página 33 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error del temporizador de Desconecte la E2018 Programmable intervalos programable. alimentación de CA del Timer error. sistema durante Power cycle 10 segundos y reinicie el sistema.
  • Página 34 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error de inicialización en Desconecte la E201C la interrupción de alimentación de CA del initialization administración del sistema sistema durante failure. Power (SMI). 10 segundos y reinicie el cycle AC.
  • Página 35 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas Error general tras el vídeo. Consulte la pantalla para E2022 General ver si hay mensajes de failure during error específicos. POST. Check screen message. El BIOS del sistema no ha Ver “Solución de E2023 BIOS Unable to...
  • Página 36 Tabla 1-1. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación) Código Texto Causas Acciones correctivas El BIOS del sistema ha Desconecte la E2113 Mem mirror OFF deshabilitado la alimentación de CA del on DIMM ## & duplicación de memoria sistema durante ##.
  • Página 37: Check Psu

    NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el apartado Glossary (Glosario) en support.dell.com/manuals. Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD El código y el texto que aparecen en la pantalla LCD suelen indicar una condición de error muy precisa que se corrige fácilmente.
  • Página 38: Mensajes Del Sistema

    Borrado de los mensajes de estado de la pantalla LCD En el caso de los fallos asociados a sensores (temperatura, voltaje, ventiladores, etc.), el mensaje se borra automáticamente de la pantalla LCD cuando el sensor vuelve a su estado normal. Por ejemplo, si la temperatura de un componente se sale del intervalo, la pantalla LCD muestra el fallo;...
  • Página 39 Tabla 1-2. Mensajes del sistema Mensaje Causas Acciones correctivas La opción de ECC avanzada Compruebe si hay otros 128-bit Advanced estaba activada en el BIOS, mensajes relacionados con ECC mode pero ya no es válida debido a un módulo de memoria disabled.
  • Página 40 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La iDRAC6 opcional se ha Desconecte la alimentación Alert! iDRAC6 not bloqueado. de CA del sistema durante responding. 10 segundos y reinicie el Power required La iDRAC6 opcional se ha sistema.
  • Página 41 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que los suministros de Si se ha actualizado alguno Alert! Power energía no admitan la de los componentes del required exceeds configuración de los sistema, restaure la PSU wattage. procesadores, de los módulos configuración anterior del Check PSU and...
  • Página 42: Problema Persiste, Ver

    Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema está en modo de Reinicie el sistema para salir BIOS fábrica. del modo de fábrica. MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation.
  • Página 43 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se han instalado Asegúrese de que todos los CPUs with procesadores no coincidentes procesadores tengan el different cache en el sistema. mismo tamaño de caché, el sizes detected. mismo número de núcleos y CPUs with de procesadores lógicos, y la different core...
  • Página 44 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los DIMM memoria no es válida en un módulos de memoria estén configuration on sistema con dos instalados en una each CPU should procesadores.
  • Página 45 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema se ha Extraiga la tarjeta de Invalid PCIe card interrumpido porque se ha expansión PCIe e instale la found in the instalado una tarjeta de controladora de Internal_Storage expansión PCIe no válida en almacenamiento integrada slot!
  • Página 46 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Memory memoria no es válida. El módulos de memoria estén Initialization sistema funcionará, pero con instalados en una Warning: Memory menos memoria que la configuración válida.
  • Página 47: Solución De Problemas

    Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Vuelva a configurar los Mirror mode memoria no coincide con la módulos de memoria en el disabled. For configuración en el BIOS. La modo de duplicación de mirror mode, configuración del BIOS se ha memoria.
  • Página 48 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de configuración Compruebe los valores de No boot sector on del programa Configuración configuración de la unidad hard drive. del sistema son incorrectos o de disco duro en el programa no hay ningún sistema Configuración del sistema.
  • Página 49 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Quad rank DIMM memoria no es válida. módulos de memoria estén detected after instalados en una single rank or configuración válida. Ver dual rank DIMM in “Pautas generales para la socket.
  • Página 50 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La unidad de disco duro, el Sustituya el soporte o Sector not found. dispositivo USB o el soporte dispositivo USB. Asegúrese Seek error. USB son defectuosos. de que los cables USB o los Seek operation cables del plano posterior failed.
  • Página 51 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los The following memoria no es válida. Los módulos de memoria estén DIMMs should módulos de memoria instalados en una match especificados no coinciden configuración válida.
  • Página 52 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o fecha Compruebe los valores de Time-of-day not son incorrectos, o bien la hora y fecha. Ver “Uso del set - please run batería del sistema es programa Configuración del SETUP program.
  • Página 53 Restaure la memoria flash memoria flash SPI de la utilizando la versión más BMC estén dañadas. reciente disponible en support.dell.com. Consulte la Integrated Dell™ Remote Access Controller 6 (iDRAC6) User Guide (Guía del usuario de Integrated Dell™ Remote Access Controller 6 [iDRAC6]) para obtener instrucciones sobre cómo sustituir los campos de...
  • Página 54 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Unsupported DIMM memoria no es válida. El módulos de memoria estén detected. The sistema funcionará pero con instalados en una following DIMM el módulo de memoria configuración válida.
  • Página 55 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha producido un error Consulte el SEL para ver la Warning: A fatal grave en el sistema que ha información registrada error has caused provocado su reinicio. durante el error. Consulte la system reset! sección de solución de Please check the...
  • Página 56 Tabla 1-2. Mensajes del sistema (continuación) Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que los suministros de Si se ha actualizado alguno Warning! Power energía no admitan la de los componentes del required exceeds configuración de los sistema, restaure la PSU wattage. procesadores, de los módulos configuración anterior del Check PSU and...
  • Página 57 óptica” en la página 166 y “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 168. NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el apartado Glossary (Glosario) en support.dell.com/manuals. Información sobre el sistema...
  • Página 58: Mensajes De Aviso

    Mensajes de aviso Un mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparecerá un mensaje que le advierte de que puede que se pierdan todos los datos del disquete.
  • Página 59: Otra Información Útil

    • En la documentación de las aplicaciones de administración de sistemas Dell disponible en support.dell.com/manuals se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de administración de sistemas. • En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las del sistema operativo, el software de administración del sistema, las...
  • Página 60 Información sobre el sistema...
  • Página 61: Uso Del Programa Configuración Del Sistema Y Uefi Boot Manager

    Uso del programa Configuración del sistema y UEFI Boot Manager El programa Configuración del sistema es el programa del BIOS que permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. El programa Configuración del sistema permite: •...
  • Página 62: Acceso Al Programa Configuración Del Sistema

    Acceso al programa Configuración del sistema 1 Encienda o reinicie el sistema. 2 Presione <F2> inmediatamente después de que aparezca el mensaje siguiente: <F2> = System Setup (F2 = programa Configuración del sistema) NOTA: el sistema no responderá hasta que esté activo el teclado USB. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 63: Opciones Del Programa Configuración Del Sistema

    Opciones del programa Configuración del sistema Pantalla principal Ilustración 2-1. Pantalla principal del programa Configuración del sistema NOTA: las opciones del programa Configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema. NOTA: los valores predeterminados del programa Configuración del sistema se enumeran bajo las opciones correspondientes en las secciones siguientes, si procede.
  • Página 64 Opción Descripción System Time Establece la hora del reloj interno del sistema. System Date Establece la fecha del calendario interno del sistema. Memory Settings Muestra información relativa a la memoria instalada. Ver “Pantalla Memory Settings (Configuración de memoria)” en la página 66.
  • Página 65 Opción Descripción Keyboard Determina si el sistema se inicia con el modo Bloq Num activado NumLock en teclados de 101 ó 102 teclas (no se aplica a teclados de 84 (valor teclas). predeterminado: On [Activado]) Report Keyboard Habilita o deshabilita la notificación de errores del teclado Errors durante la POST.
  • Página 66 Pantalla Memory Settings (Configuración de memoria) Opción Descripción System Memory Size Muestra el tamaño de la memoria del sistema. System Memory Type Muestra el tipo de memoria del sistema. System Memory Speed Muestra la velocidad de la memoria del sistema. Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
  • Página 67: Pantalla Processor Settings (Configuración Del Procesador)

    Pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) Opción Descripción 64-bit Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits. Clock Speed Muestra la frecuencia de reloj del procesador. Bus Speed Muestra la velocidad del bus del procesador. Logical Processor En procesadores compatibles con la tecnología (valor predeterminado: Simultaneous Multi-Threading (Subprocesamiento Enabled [Habilitado])
  • Página 68: Pantalla Sata Settings (Configuración De Sata)

    Pantalla SATA Settings (Configuración de SATA) Opción Descripción Embedded SATA (SATA ATA Mode (Modo ATA) habilita la controladora SATA incorporado) integrada. Si se establece en Off (Desactivado), se (valor predeterminado: deshabilita la controladora. ATA Mode) Port A Auto (Automático) habilita la compatibilidad en BIOS (valor predeterminado: para el dispositivo conectado al puerto SATA A.
  • Página 69: Pantalla Boot Settings (Configuración De Inicio)

    Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) Opción Descripción PRECAUCIÓN: Boot Mode si se cambia el modo de inicio a uno (valor predeterminado: distinto del utilizado para instalar el sistema BIOS) operativo, es posible que el sistema operativo no pueda iniciarse. Si el sistema operativo es compatible con UEFI, puede establecer esta opción en UEFI.
  • Página 70: Pantalla Integrated Devices (Dispositivos Integrados)

    Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) Opción Descripción Integrated SAS/RAID Habilita o deshabilita la controladora de almacenamiento Controller integrada. (valor predeterminado: Enabled [Habilitado]) User Accessible USB Habilita o deshabilita los puertos USB accesibles para el Ports (Puertos USB usuario. Las opciones son All Ports On (Todos los puertos accesibles para el activados), Only Back Ports On (Sólo activados los usuario)
  • Página 71 Opción Descripción OS Watchdog Timer Establece un temporizador para supervisar la actividad del (valor predeterminado: sistema operativo y permite la recuperación si el sistema Disabled no responde. Cuando el valor es Enabled (Habilitado), se [Deshabilitado]) permite que el sistema operativo inicialice el temporizador. Cuando el valor es Disabled (Deshabilitado), no se inicializa el temporizador.
  • Página 72: Pantalla Serial Communication

    Pantalla Serial Communication Opción Descripción Serial Communication Indica si los dispositivos de comunicación serie (Serial (valor predeterminado: On Device 1 [Dispositivo serie 1] y Serial Device 2 without Console [Dispositivo serie 2]), están habilitados en el BIOS. Redirection [Activar sin También se puede habilitar la redirección de consola del redirección de consola]) BIOS y especificar la dirección de puerto utilizada.
  • Página 73: Pantalla Embedded Server Management (Administración De Servidor Incorporado) (Opcional)

    Opción Descripción Remote Terminal Type Establece el tipo de terminal de la consola remota en (valor predeterminado: VT100/VT220 o ANSI. VT100/VT220) Redirection After Boot Habilita o deshabilita la redirección de consola del BIOS (valor predeterminado: cuando se carga el sistema operativo. Enabled [Habilitado]) Pantalla Embedded Server Management (Administración de servidor incorporado) (opcional)
  • Página 74: Pantalla Power Management (Administración De La Alimentación)

    Pantalla Power Management (Administración de la alimentación) Opción Descripción Power Las opciones son OS Control (Control del SO), Active Power Management Controller (Controladora de alimentación activa), Custom (Personalizada) o Maximum Performance (Rendimiento máximo). Si selecciona OS Control (Control del SO), Active Power Controller (Controladora de alimentación activa) o Maximum Performance (Rendimiento máximo), el BIOS preconfigurará...
  • Página 75: Pantalla System Security (Seguridad Del Sistema)

    Opción Descripción Fan Power and Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento Performance máximo) o Minimum Power (Energía mínima). Management Memory Power Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento and Performance máximo), una frecuencia determinada o Minimum Power Management (Energía mínima). Pantalla System Security (Seguridad del sistema) Opción Descripción System Password...
  • Página 76 Opción Descripción TPM Security Define las notificaciones del módulo de plataforma (valor predeterminado: segura (TPM) en el sistema. Off [Desactivado]) Si se establece en Off (Desactivado), no se notifica la presencia del TPM al sistema operativo. Si se establece en On with Pre-boot Measurements (Activado con medidas de preinicio), el sistema notifica la presencia del TPM al sistema operativo y almacena las medidas de preinicio en el TPM durante la POST.
  • Página 77: Pantalla Exit

    Opción Descripción Power Button Si se establece en Enabled (Habilitado), el botón de (valor predeterminado: encendido puede encender y apagar la alimentación del Enabled [Habilitado]) sistema. En un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema realiza un cierre ordenado antes de apagarse. Si se establece en Disabled (Deshabilitado), el botón sólo puede encender la alimentación del sistema.
  • Página 78: Acceso A Uefi Boot Manager

    Acceso a UEFI Boot Manager NOTA: los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI de 64 bits (por ejemplo, Microsoft Windows Server 2008 versión x64) para poder instalarlos desde el modo de inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS sólo se pueden instalar desde el modo de inicio BIOS.
  • Página 79: Pantalla Uefi Boot Manager

    Pantalla UEFI Boot Manager Opción Descripción Continue El sistema intenta iniciarse desde los dispositivos empezando por el primer elemento del orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema continuará con el siguiente elemento del orden de inicio hasta que el inicio se realice correctamente o no se encuentren más opciones de inicio.
  • Página 80: Pantalla System Utilities (Utilidades Del Sistema)

    Pantalla System Utilities (Utilidades del sistema) Opción Descripción System Setup Accede al programa Configuración del sistema sin reiniciar. System Services (USC) Reinicia el sistema y accede al Unified Server Configurator (Configurador de servidor unificado), que permite ejecutar utilidades como los diagnósticos del sistema.
  • Página 81 Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Habilitada). Si el valor que se muestra para Password Status (Estado de la contraseña) es Unlocked (Desbloqueado), puede cambiar la contraseña del sistema. Si el valor es Locked (Bloqueado), no puede cambiarla.
  • Página 82 Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema NOTA: si ha asignado una contraseña de configuración (ver “Uso de la contraseña de configuración” en la página 83), el sistema acepta su contraseña de configuración como contraseña del sistema alternativa. Cuando la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Unlocked (Desbloqueado), puede dejar la seguridad por contraseña habilitada o puede deshabilitarla.
  • Página 83: Uso De La Contraseña De Configuración

    Cambio de una contraseña del sistema existente 1 Abra el programa Configuración del sistema presionando <F2> durante la POST. 2 Seleccione la pantalla System Security (Seguridad del sistema). 3 Compruebe que el campo Password Status (Estado de la contraseña) tenga el valor Unlocked (Desbloqueado).
  • Página 84 Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Habilitada), deberá introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa Configuración del sistema. Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá...
  • Página 85: Administración Del Sistema Incorporado

    Para obtener más información sobre cómo configurar USC, cómo configurar el hardware y el firmware y cómo implantar el sistema operativo, consulte la Guía del usuario de Dell Unified Server Configurator en support.dell.com/manuals. Configuración del controlador de administración de la placa base...
  • Página 86: Utilidad De Configuración De Idrac

    • Permite controlar las funciones del sistema, incluidos el encendido y el apagado. • Funciona al margen del sistema operativo o del estado de alimentación del sistema. • Proporciona redirección de consola de texto para la configuración del sistema, las utilidades basadas en texto y las consolas de sistema operativo. NOTA: para acceder de forma remota a la BMC a través de la NIC integrada, debe realizar la conexión de red a la NIC1 integrada.
  • Página 87 • Ver mensajes del registro de eventos del sistema (SEL) o borrar mensajes de dicho registro Para obtener más información sobre cómo utilizar iDRAC6, consulte la documentación de iDRAC6 y de las aplicaciones de administración de sistemas. Acceso a la utilidad de configuración de iDRAC 1 Encienda o reinicie el sistema.
  • Página 88 Uso del programa Configuración del sistema y de UEFI Boot Manager...
  • Página 89: Instalación De Los Componentes Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 90 Ilustración 3-1. Interior del sistema Cubierta del suministro de energía Cubierta de la placa base Compartimientos para suministro de Tarjeta vertical de expansión energía (2) Procesador y disipador de calor (2) Módulos de memoria (8) Ventiladores de enfriamiento del Unidad óptica sistema (4) Unidades de disco duro (4) Placa del panel de control...
  • Página 91: Bisel Anterior (Opcional)

    Bisel anterior (opcional) Extracción del bisel anterior 1 Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del bisel. 2 Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura. 3 Gire el extremo izquierdo del bisel para extraerlo del panel anterior. 4 Desenganche el extremo derecho del bisel y tire del bisel para extraerlo del sistema.
  • Página 92: Apertura Y Cierre Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 93: Cierre Del Sistema

    Ilustración 3-3. Apertura y cierre de la cubierta del sistema Cierre de liberación del seguro Hendidura Cierre del sistema 1 Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia la parte posterior del sistema, de modo que los dos ganchos del borde posterior de la cubierta encajen en las ranuras correspondientes del borde posterior del chasis.
  • Página 94: Unidades De Disco Duro

    Unidades de disco duro Su sistema admite hasta cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas (SAS o SATA) en un portaunidades de disco duro de intercambio directo de 3,5 pulgadas. Las unidades de disco duro están instaladas en la parte anterior del sistema (ver Figura 3-1).
  • Página 95: Extracción De Una Unidad De Disco Duro

    Instalación de un panel protector de la unidad de disco duro Alinee el panel protector de la unidad de disco duro con el compartimiento para unidades e inserte el panel protector en el compartimiento para unidades hasta que la palanca de liberación encaje en su lugar. Ver Figura 3-4. Extracción de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el sistema operativo admita la instalación de...
  • Página 96: Instalación De Una Unidad De Disco Duro

    Ilustración 3-5. Extracción e instalación de una unidad de disco duro Botón de liberación Asa del portaunidades de disco duro Instalación de una unidad de disco duro PRECAUCIÓN: utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su uso con el plano posterior SAS/SATA. PRECAUCIÓN: cuando instale una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas.
  • Página 97 4 Inserte el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades hasta que el portaunidades entre en contacto con el plano posterior. 5 Cierre el asa para bloquear la unidad. Con la palanca del portaunidades de disco duro abierta, inserte la unidad de disco duro en el compartimiento para unidades hasta que el portaunidades entre en contacto con el plano posterior (vea la Figura 3-5).
  • Página 98 Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro y extraiga la unidad de disco duro del portaunidades. Ver Figura 3-6. Ilustración 3-6. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades Portaunidades Tornillos (4)
  • Página 99: Suministros De Energía

    Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro 1 Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad hacia atrás. Ver Figura 3-6. 2 Alinee los orificios de la unidad de disco duro con el conjunto posterior de orificios del portaunidades de disco duro.
  • Página 100: Instalación De Un Suministro De Energía

    Ilustración 3-7. Extracción e instalación de un suministro de energía Suministro de energía Lengüeta de bloqueo Asa del suministro de energía Instalación de un suministro de energía 1 Compruebe que los dos suministros de energía sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima.
  • Página 101: Extracción Del Panel Protector Del Suministro De Energía

    NOTA: Cuando vaya a instalar, intercambiar en directo o acoplar en directo un nuevo suministro de energía en un sistema con dos suministros de energía, espere varios segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. El indicador de estado del suministro de energía se iluminará en color verde para indicar que el suministro de energía funciona correctamente.
  • Página 102 Las demás NIC Tarjetas de almacenamiento que no sean de Dell * Consulte la documentación de la tarjeta de expansión para determinar si la energía máxima sobrepasa los 15 W. Las tarjetas que sobrepasen los 15 W se verán afectadas por la restricción de una tarjeta de 25 W.
  • Página 103: Instalación De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 104: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 105: Tarjeta Controladora De Almacenamiento Integrada

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 106 3 Extraiga la tarjeta de expansión, si está instalada. Ver “Extracción de una tarjeta de expansión” en la página 104. 4 Para extraer la tarjeta controladora de almacenamiento, tire de la palanca de liberación azul para soltar la tarjeta del conector de la tarjeta vertical de expansión.
  • Página 107: Instalación De La Tarjeta Controladora De Almacenamiento Integrada

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 108: Tarjeta Vertical De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 109 Ilustración 3-10. Extracción e instalación de una tarjeta vertical de expansión Guías de la tarjeta vertical (2) Tarjeta vertical de expansión Ranura para tarjeta de expansión Espigas guía de la tarjeta vertical (2) Zócalo de tarjeta vertical de Ranura de controladora de expansión (2) almacenamiento integrada Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 110: Memoria Usb Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 111 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 112: Cubierta De La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 113: Instalación De La Cubierta De La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 114: Tarjeta Dell Remote Access Controller 6 Express Integrada (Opcional)

    2 Abra el sistema. Ver “Apertura del sistema” en la página 92. 3 Inserte la muesca de la tarjeta Integrated Dell Remote Access Controller 6 (iDRAC6) Express en el gancho de la placa base. 4 Alinee el borde anterior de la tarjeta con el conector de la placa base. En la Figura 6-1 se muestra la ubicación del conector.
  • Página 115: Extracción De Una Tarjeta Idrac6 Express (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 116: Tarjeta Dell Remote Access Controller 6 (Idrac6) Enterprise Integrada (Opcional)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 117 Ilustración 3-14. Extracción e instalación de una tarjeta iDRAC6 Enterprise (opcional) Tarjeta iDRAC6 Enterprise Ranura para tarjetas multimedia VFlash Tarjeta VFlash SD Espigas de los separadores de retención (2) Lengüetas de los separadores Conector de la tarjeta iDRAC6 de retención (2) Enterprise 7 Cierre el sistema.
  • Página 118: Extracción De Una Tarjeta Idrac6 Enterprise

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 119: Tarjeta Multimedia Vflash (Opcional)

    Tarjeta multimedia VFlash (opcional) La tarjeta multimedia VFlash es una tarjeta Secure Digital (SD) que se conecta a la tarjeta iDRAC6 Enterprise opcional de la esquina posterior del sistema. Instalación de una tarjeta multimedia VFlash 1 Localice la ranura para tarjetas multimedia VFlash en la esquina posterior del sistema.
  • Página 120 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 121: Instalación De Un Ventilador De Enfriamiento

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 122: Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 123 7 Si procede, vuelva a colocar el bisel anterior opcional. Ver “Instalación del bisel anterior” en la página 91. Ilustración 3-16. Extracción e instalación de la unidad óptica Cable de datos Cable de alimentación Unidad óptica Seguro de liberación Separadores metálicos (2) Muescas (2) Separador metálico con muescas (2) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 124: Instalación De Una Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 125: Memoria Del Sistema

    Memoria del sistema El sistema admite DIMM registrados DDR3 (RDIMM) o DIMM ECC sin búfer (UDIMM). Los DIMM simples y duales pueden ser de 1067 MHZ o 1333 MHz, mientas que los DIMM cuádruples pueden ser de 1067 MHz. El sistema dispone de ocho zócalos de memoria divididos en dos conjuntos de cuatro zócalos, un conjunto por procesador.
  • Página 126 • En el caso del modo de duplicación de memoria o de ECC avanzada, los dos zócalos que se encuentran más alejados del procesador no se utilizan y los módulos de memoria se instalan empezando por el zócalo A1 o B1 y siguiendo por el zócalo A2 o B2.
  • Página 127 Compatibilidad con la duplicación de memoria El sistema admite la duplicación de memoria si hay instalados módulos de memoria idénticos en los dos canales más cercanos al procesador (no se debe instalar memoria en el canal más alejado). La duplicación se debe habilitar en el programa Configuración del sistema.
  • Página 128 Tabla 3-2. Muestra de configuraciones de memoria RDIMM simple y dual (por procesador) (continuación) Zócalos de Un procesador Procesadores duales Tamaño memoria Modo de Memoria Memoria Memoria Memoria memoria módulo física disponible física disponible (GB) (GB) (GB) (GB) memoria 2 GB toda toda 4 GB...
  • Página 129: Instalación De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 130 PRECAUCIÓN: para garantizar un correcto enfriamiento del sistema, se deben instalar paneles protectores en los zócalos de memoria vacíos. Extraiga los paneles protector para módulos de memoria sólo si tiene previsto instalar memoria en dichos zócalos. 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
  • Página 131 7 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: el zócalo de módulo de memoria dispone de una guía de alineamiento que sólo permite instalar el módulo en una única dirección. 8 Presione el módulo de memoria con los pulgares para fijarlo en el zócalo.
  • Página 132: Extracción De Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 133: Procesadores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 134 Ilustración 3-18. Extracción e instalación del disipador de calor Tornillos de retención del disipador Disipador de calor de calor (4) PRECAUCIÓN: el procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no se sujeta con firmeza.
  • Página 135 Ilustración 3-19. Extracción de un procesador Palanca de liberación del zócalo Procesador Protector del procesador Zócalo ZIF PRECAUCIÓN: Procure no doblar ninguna pata del zócalo ZIF al extraer el procesador. Si se doblan las patas, pueden producirse daños permanentes en la placa base.
  • Página 136: Instalación De Un Procesador

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 137 Ilustración 3-20. Cómo mantener el procesador paralelo al zócalo Ilustración 3-21. Alineación del procesador con los salientes del zócalo Palanca de liberación del zócalo Procesador Protector del procesador Muescas del procesador (2) Salientes del zócalo (2) Zócalo ZIF Indicadores de la pata 1 (2) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 138 8 Asegúrese de que el procesador esté alineado e insertado correctamente. 9 Cierre el protector del procesador. Ver Figura 3-22. 10 Gire la palanca de liberación del zócalo hacia abajo hasta que se asiente en su lugar. Ver Figura 3-22. Ilustración 3-22.
  • Página 139: Batería Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 140 Ilustración 3-23. Sustitución de la batería del sistema Lado positivo del conector de la batería Batería del sistema Lado negativo del conector de la batería 4 Localice el zócalo de la batería. Ver “Puentes y conectores” en la página 177. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae una batería.
  • Página 141: Conjunto De Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 142 Presione las lengüetas metálicas situadas en los extremos del conector del cable. Extraiga con cuidado el conector del zócalo. 5 Desconecte el cable del módulo de visualización de la placa del panel de control. Ver Figura 3-24. 6 Extraiga los dos tornillos que fijan la placa del panel de control al chasis del sistema y extraiga la placa.
  • Página 143 Ilustración 3-24. Extracción e instalación del conjunto de panel de control Cable del módulo de visualización Placa del panel de control Cable de datos del panel de control Ranura Tornillos de montaje (2) Cable de alimentación Separador Tornillos del panel anterior (2) Módulo de visualización LCD Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 144: Instalación Del Conjunto De Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 145: Plano Posterior Sas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 146: Instalación Del Plano Posterior Sas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 147: Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 148 3 Desconecte los cables de distribución de alimentación de la placa base (ver “Placa base” en la página 150) y desconecte los conectores del cable del ventilador. Vear Figura 3-26. 4 Extraiga los dos tornillos que fijan la placa de distribución de alimentación al chasis.
  • Página 149: Sustitución De La Placa De Distribución De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 150: Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 151 10 Extraiga los nueve tornillos que fijan la placa base al chasis y, a continuación, deslice el conjunto de placa base hacia el extremo anterior del chasis. PRECAUCIÓN: no levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo de memoria, un procesador u otro componente. 11 Sujete el ensamblaje de la placa base por los bordes de la placa base y extraiga el ensamblaje del chasis.
  • Página 152: Instalación De La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 153 • Conector del cable de alimentación del plano posterior SAS • Conectores del cable de alimentación de la placa base 11 Vuelva a colocar las tarjetas verticales de expansión. Ver “Extracción del bisel anterior” en la página 91. 12 Instale todas las tarjetas de expansión. Ver “Instalación de una tarjeta de expansión”...
  • Página 154 Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 155: Solución De Problemas Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 156: Solución De Problemas De Las Conexiones Externas

    Solución de problemas de las conexiones externas Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados a los conectores externos del sistema antes de resolver cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. En la Figura 1-1 y la Figura 1-4 se muestran los conectores del panel frontal y del panel posterior del sistema.
  • Página 157: Solución De Problemas De Un Dispositivo De E/S Serie

    2 Apague todos los dispositivos USB que estén conectados y desconéctelos del sistema. 3 Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de configuración del sistema. Verifique que todos los puertos USB estén habilitados. Ver “Pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados)” en la página 70.
  • Página 158: Solución De Problemas De Una Nic

    Solución de problemas de una NIC 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Ver “Uso de los diagnósticos en línea” en la página 173. 2 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC. 3 Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
  • Página 159: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 160: Solución De Problemas En Caso De Que Se Dañe El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 161: Solución De Problemas De La Batería Del Sistema

    Solución de problemas de la batería del sistema NOTA: si el sistema se mantiene apagado durante periodos prolongados (semanas o meses), la NVRAM puede perder la información de configuración del sistema. Esto se debe a que la batería es defectuosa. 1 Vuelva a introducir la fecha y la hora mediante el programa Configuración del sistema.
  • Página 162: Solución De Problemas De Refrigeración Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 163: Solución De Problemas De Los Ventiladores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 164 1 Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Ver “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 173. Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en el programa de diagnóstico. 2 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la fuente de energía.
  • Página 165: Solución De Problemas De Una Memoria Usb Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 166: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 167: Solución De Problemas De Una Unidad De Cinta Externa

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 168: Solución De Problemas De Una Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 169: Solución De Problemas De Una Controladora Sas O Raid Sas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 170: Solución De Problemas De Las Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 171: Solución De Problemas De Los Procesadores

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 172 4 Asegúrese de que todos los procesadores y disipadores de calor estén instalados correctamente. Ver “Instalación de un procesador” en la página 136. 5 Cierre el sistema. Ver “Cierre del sistema” en la página 93. 6 Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
  • Página 173: Ejecución De Los Diagnósticos Del Sistema

    Los archivos necesarios para ejecutar los diagnósticos en línea en sistemas que ejecutan los sistemas operativos compatibles Microsoft Windows y Linux están disponibles en support.dell.com y en los CD que acompañaban a su sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la Dell Online Diagnostics User's Guide (Guía del usuario de...
  • Página 174: Cuándo Deben Utilizarse Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema

    • Repetir las pruebas • Ver, imprimir o guardar los resultados de las pruebas • Suspender temporalmente las pruebas si se detecta un error o terminarlas cuando se llega a un límite de errores definido por el usuario • Ver mensajes de ayuda que describen brevemente cada prueba y sus parámetros •...
  • Página 175: Opciones De Prueba De Los Diagnósticos Incorporados Del Sistema

    Opciones de prueba de los diagnósticos incorporados del sistema Haga clic en la opción de prueba en la ventana Main Menu (Menú principal). Opción de prueba Función Express Test Realiza una comprobación rápida del sistema. Esta opción ejecuta pruebas de dispositivos que no requieren la interacción del usuario.
  • Página 176: Selección De Opciones De Diagnóstico

    Selección de opciones de diagnóstico En el área Diagnostics Options (Opciones de diagnóstico), seleccione las pruebas que desea ejecutar en un dispositivo. • Non-Interactive Tests Only (Sólo pruebas no interactivas): sólo ejecuta pruebas que no requieren la intervención del usuario. •...
  • Página 177: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base En la Figura 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base.
  • Página 178: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base Para obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, vea la Figura 6-1 y la Tabla 6-2. Ilustración 6-1. Conectores de la placa base Puentes y conectores...
  • Página 179 Tabla 6-2. Conectores de la placa base N.º Conector Descripción CPU2 Procesador 2 iDRAC6 Enterprise Conector para tarjeta iDRAC6 Enterprise Ranura para módulo de memoria B4 Ranura para módulo de memoria B1 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B2 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B3 (palanca de liberación blanca)
  • Página 180: Deshabilitación De Una Contraseña Olvidada

    Puente de borrado de NVRAM NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el apartado Glossary (Glosario) en support.dell.com/manuals. Deshabilitación de una contraseña olvidada Las funciones de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración, que se describen detalladamente en...
  • Página 181 5 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema. Las contraseñas existentes no se deshabilitan (borran) hasta que no se inicia el sistema con el conector del puente de contraseña en la posición “deshabilitado .
  • Página 182 Puentes y conectores...
  • Página 183: Obtención De Ayuda

    3 Haga clic en Contact Us (Póngase en contacto con nosotros) en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
  • Página 184 Obtención de ayuda...
  • Página 185 85 acceder, 9 alimentación, indicadores, 10, componentes del panel anterior, 10 asistencia conectores ponerse en contacto con Dell, 183 placa base, 178 USB, 10 aviso, mensajes, 58 vídeo, 10 configuración, contraseña, 83 conjunto de panel de control batería componentes, 10 solución de problemas de la...
  • Página 186: Dispositivo Usb

    91 conjunto de panel de control, 141 Dell controladora SAS, 105 ponerse en contacto, 183 cubierta, 92 Dell Online Diagnostics cubierta de enfriamiento, 112 utilizar, 173 módulos de memoria, 132 diagnósticos panel protector de la unidad de cuándo deben utilizarse, 174...
  • Página 187 mensajes aviso, 58 indicadores LCD de estado, 21 alimentación, 10, 20 mensajes de error, 62 NIC, 20 sistema, 38 panel anterior, 10 microprocesador panel posterior, 17 Consulte procesador. inicio microprocesadores acceder a las características del solución de problemas, 171 sistema, 9 modo de memoria instalar duplicación de memoria, 127...
  • Página 188 75, 82 puentes, 177 puentes (placa base), 177 placa de plano posterior SAS extraer, 145 instalar, 146 ponerse en contacto con ranuras Dell, 183 Consulte ranuras de expansión. POST ranuras de expansión, 101 acceder a las características del sistema, 9 Índice...
  • Página 189 suministros de energía indicadores, 20 seguridad, 155 sustituir, 100 seguridad del TPM, 75 suministros de energían sistema extraer, 99 abrir, 92 sustituir cerrar, 93 batería del sistema, 139 sistema mojado suministro de energía, 100 solución de problemas, 159 ventilador de enfriamiento, 121 sistema, contraseña, 80 sistema, mensajes, 38 sistemas dañados...
  • Página 190 teclados USC, 85 solución de problemas, 156 Utilidad de configuración de iDRAC, 86 teléfono, números, 183 ventilador de enfriamiento UEFI Boot Manager sustituir, 121 acceder, 78 pantalla principal, 79 ventiladores de enfriamiento pantalla System Utilities, 80 solución de problemas, 163 pantalla UEFI Boot Settings, 79 vídeo unidad de CD...

Tabla de contenido