Descargar Imprimir esta página
Dell DX6012S Manual Del Propietario De Hardware
Dell DX6012S Manual Del Propietario De Hardware

Dell DX6012S Manual Del Propietario De Hardware

Ocultar thumbs Ver también para DX6012S:

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistemas Dell™ DX6012S
Manual del propietario
de hardware
Modelo reglamentario: Serie E13S
Tipo reglamentario: E13S001

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dell DX6012S

  • Página 1 Sistemas Dell™ DX6012S Manual del propietario de hardware Modelo reglamentario: Serie E13S Tipo reglamentario: E13S001...
  • Página 2 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 3 Contenido Información acerca del sistema ..Acceso a las características del sistema durante el inicio ......Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro .
  • Página 4 Acceso al programa de configuración del sistema . . . Respuesta a los mensajes de error ..Uso de las teclas de navegación del programa de configuración del sistema ... . Opciones del programa de configuración del sistema .
  • Página 5 Utilidad de configuración de iDRAC ..Acceso a la utilidad de configuración de iDRAC ......Instalación de los componentes del sistema .
  • Página 6 Ventiladores de enfriamiento ....Desmontaje de un ventilador de enfriamiento . . . Instalación de un ventilador de enfriamiento . . . Suministros de energía ....Extracción de un suministro de energía redundante .
  • Página 7 Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento ....Tarjeta iDRAC6 Express ....Instalación de una tarjeta iDRAC6 Express .
  • Página 8 Placa base ..... . . Extracción de la placa base ... Instalación de la placa base .
  • Página 9 Solución de problemas de la memoria del sistema ......Solución de problemas de una unidad de disco duro .
  • Página 10 ..Obtención de ayuda ....Cómo ponerse en contacto con Dell ..Índice .
  • Página 11 Para obtener más información acerca de la controladora del ciclo de vida o cualquiera de sus componentes de software, consulte la documentación acerca de la controladora del ciclo de vida en el sitio de servicio de asistencia Dell Support en support.dell.com/manuals. <F11>...
  • Página 12 Ilustración 1-1. Componentes e indicadores del panel anterior Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Panel de LED El panel de LED tiene cuatro indicadores luminosos de diagnóstico que muestran códigos de error durante el inicio del sistema. Consulte el apartado “Mensajes del sistema”...
  • Página 13 Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Indicador de El indicador de encendido está encendido/botón de iluminado mientras el sistema recibe encendido alimentación. El botón de encendido controla la salida del suministro de energía de CC al sistema. Cuando el bisel del sistema opcional está...
  • Página 14 Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Botón de Los botones de identificación identificación del situados en los paneles anterior y sistema posterior pueden utilizarse para localizar un sistema concreto dentro de un estante. Cuando se pulsa uno de estos botones, el indicador azul de estado del sistema en las partes anterior y posterior parpadea hasta que se vuelve a pulsar uno de los...
  • Página 15 Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro Ilustración 1-2. Indicadores de la unidad de disco duro Indicador de actividad de la 2 Indicador de estado de la unidad unidad de disco duro (verde) de disco duro (verde y ámbar) Información acerca del sistema...
  • Página 16 Patrón del indicador de estado de la Condición unidad Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad/preparación para la extracción. Apagado La unidad está lista para la inserción o la extracción. NOTA: el indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco duro una vez que el sistema recibe alimentación.
  • Página 17 Componentes e indicadores del panel posterior En la Ilustración 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema. Ilustración 1-3. Componentes e indicadores del panel posterior 9 10 11 12 Información acerca del sistema...
  • Página 18 Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Conector serie Conecta un dispositivo serie al sistema. Conector de vídeo Conecta una pantalla VGA al sistema. Puerto iDRAC6 Puerto de administración dedicado Enterprise (opcional) para la tarjeta iDRAC6 Enterprise opcional. Ranura para tarjetas Conecta una tarjeta de memoria SD multimedia VFlash externa para la tarjeta iDRAC6...
  • Página 19 Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Indicador de estado del Está iluminado en azul durante el sistema funcionamiento normal del sistema. Tanto el software de administración de sistemas como los botones de identificación ubicados en la parte anterior y posterior del sistema pueden hacer que el indicador parpadee en azul para identificar un sistema en particular.
  • Página 20 Pautas para conectar dispositivos externos opcionales • Desconecte la alimentación del sistema y los dispositivos externos antes de conectar un nuevo dispositivo externo. A continuación, encienda todos los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario).
  • Página 21 Códigos del indicador de alimentación Los suministros de energía disponen de un indicador que muestra si hay alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación. • Luz apagada: la alimentación de CA no está conectada. • Luz verde: en modo de espera; indica que hay una fuente de CA válida conectada al suministro de energía y que éste funciona correctamente.
  • Página 22 Indicadores luminosos de diagnóstico (opcional) Los cuatro indicadores luminosos de diagnóstico situados en el panel anterior del sistema muestran códigos de error durante el inicio del sistema. En la Tabla 1-1 se enumeran las causas y las posibles acciones correctivas asociadas a estos códigos.
  • Página 23 163. recursos o el hardware de la placa base. Se ha producido un Consulte el apartado “Cómo posible error de ponerse en contacto con Dell” en configuración de los la página 163. recursos del sistema. Información acerca del sistema...
  • Página 24 Tabla 1-1. Códigos de los indicadores de diagnóstico Código Causas Acción correctiva Se ha producido un error Asegúrese de que la unidad óptica de otro tipo. y las unidades de disco duro estén bien conectadas. Consulte el apartado “Solución de problemas del sistema”...
  • Página 25 Mensaje Causas Acciones correctivas Se habilitó el modo de Asegúrese de que los Alert! Advanced memoria ECC avanzada en módulos de memoria estén ECC Memory Mode el programa de configuración instalados en una disabled! Memory del sistema, pero la configuración que admite el configuration configuración actual no modo de memoria ECC...
  • Página 26 Mensaje Causas Acciones correctivas La iDRAC6 opcional se ha Desconecte la alimentación Alert! iDRAC6 not bloqueado. de CA del sistema durante responding. 10 segundos y reinicie el Power required La iDRAC6 opcional se ha sistema. may exceed PSU restablecido de forma remota wattage.
  • Página 27 Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que los suministros de Si se ha actualizado alguno Alert! Power energía no admitan la de los componentes del required exceeds configuración de los sistema, restaure la PSU wattage. procesadores, de los módulos configuración anterior del Check PSU and de memoria o de las tarjetas sistema.
  • Página 28 Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema está en modo de Reinicie el sistema para salir BIOS fábrica. del modo de fábrica. MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. Se ha producido un error al Vuelva a realizar la BIOS Update intentar actualizar de forma...
  • Página 29 Mensaje Causas Acciones correctivas Se han instalado Asegúrese de que todos los CPUs with procesadores no coincidentes procesadores tengan el different cache en el sistema. mismo tamaño de caché, el sizes detected. mismo número de núcleos y CPUs with de procesadores lógicos, y la different core misma alimentación sizes detected!
  • Página 30 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de memoria Asegúrese de que los DIMM no es válida en un sistema módulos de memoria estén configuration on con dos procesadores. La instalados en una each CPU should configuración de los módulos configuración válida. match.
  • Página 31 Mensaje Causas Acciones correctivas El sistema se ha detenido Extraiga la tarjeta de Invalid PCIe card porque se ha instalado una expansión PCIe e instale la found in the tarjeta de expansión PCIe no controladora de Internal_Storage válida en la ranura dedicada almacenamiento integrada slot! para la controladora de...
  • Página 32 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Memory memoria no es válida. El módulos de memoria estén Initialization sistema funciona, pero con instalados en una Warning: Memory menos memoria que la configuración válida. size may be disponible físicamente.
  • Página 33 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Vuelva a configurar los Mirror mode memoria no coincide con la módulos de memoria en el disabled. For configuración en el BIOS. La modo de duplicación de mirror mode, configuración del BIOS se ha memoria.
  • Página 34 Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores del programa de Compruebe los valores de No boot sector on configuración del sistema son configuración de la unidad hard drive. incorrectos o no hay ningún de disco duro en el programa sistema operativo en la de configuración del sistema.
  • Página 35 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Quad rank DIMM memoria no es válida. módulos de memoria estén detected after instalados en una single rank or configuración válida. dual rank DIMM in Consulte el apartado “Pautas socket.
  • Página 36 Mensaje Causas Acciones correctivas La unidad de disco duro, el Sustituya el medio o Sector not found. dispositivo USB o el medio dispositivo USB. Asegúrese Seek error. USB son defectuosos. de que los cables USB o los Seek operation cables del plano posterior failed.
  • Página 37 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los The following memoria no es válida. Los módulos de memoria estén DIMMs should módulos de memoria instalados en una match especificados no coinciden configuración válida. geometry: en tamaño, número de Consulte el apartado “Pautas x,x, bancos o número de carriles...
  • Página 38 Mensaje Causas Acciones correctivas Los valores de hora o fecha Compruebe los valores de Time-of-day not son incorrectos, o bien la hora y fecha. Consulte el set - please run batería del sistema es apartado “Uso del programa SETUP program. defectuosa.
  • Página 39 SPI de la Restaure la memoria flash BMC estén dañadas. utilizando la versión más reciente disponible en support.dell.com. Consulte la Integrated Dell™ Remote Access Controller 6 (iDRAC6) User Guide (Guía del usuario de la controladora de acceso remoto 6 (iDRAC6)) para obtener instrucciones sobre cómo sustituir los campos de...
  • Página 40 Mensaje Causas Acciones correctivas La configuración de la Asegúrese de que los Unsupported DIMM memoria no es válida. El módulos de memoria estén detected. The sistema funciona, pero con el instalados en una following DIMM módulo de memoria configuración válida. has been especificado deshabilitado.
  • Página 41 Mensaje Causas Acciones correctivas Se ha producido un error Consulte el SEL para ver la Warning: A fatal grave en el sistema que ha información registrada error has caused provocado su reinicio. durante el error. Consulte la system reset! sección de solución de Please check the problemas pertinente en el system event log!
  • Página 42 Mensaje Causas Acciones correctivas Puede que los suministros de Si se ha actualizado alguno Warning! Power energía no admitan la de los componentes del required exceeds configuración de los sistema, restaure la PSU wattage. procesadores, de los módulos configuración anterior del Check PSU and de memoria o de las tarjetas sistema.
  • Página 43 144 y “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 144. NOTA: para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte el Glosario en support.dell.com/manuals. Información acerca del sistema...
  • Página 44 Mensajes de aviso Un mensaje de aviso le alerta de un posible problema y le solicita que responda antes de que el sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de formatear un disquete, aparece un mensaje que le advierte de que puede que se pierdan todos los datos del disquete.
  • Página 45 NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
  • Página 46 Información acerca del sistema...
  • Página 47 Uso del programa de configuración del sistema y de UEFI Boot Manager El programa de configuración del sistema es el programa del BIOS que permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de nivel de BIOS. El programa de configuración del sistema permite: •...
  • Página 48 NOTA: los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI (por ejemplo, ® ® Microsoft Windows Server 2008 versión x 64) para poder instalarlos desde el modo de inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS no son compatibles con UEFI y sólo se pueden instalar desde el modo de inicio BIOS.
  • Página 49 NOTA: para la mayoría de las opciones, los cambios efectuados se registran pero no se aplican hasta que se reinicia el sistema. Opciones del programa de configuración del sistema Pantalla principal Ilustración 2-1. Pantalla principal del programa de configuración del sistema NOTA: las opciones del programa de configuración del sistema cambian en función de la configuración del sistema.
  • Página 50 Opción Descripción System Time Establece la hora del reloj interno del sistema. System Date Establece la fecha del calendario interno del sistema. Memory Settings Muestra información relativa a la memoria instalada. Consulte el apartado “Pantalla Memory Settings” en la página 51. Processor Settings Muestra información relativa a los procesadores (velocidad, tamaño de caché, etc.).
  • Página 51 Opción Descripción Keyboard Determina si el sistema se inicia con el modo Bloq Num activado NumLock en teclados de 101 o 102 teclas (no se aplica a teclados de 84 (valor teclas). predeterminado: On [Activado]) Report Keyboard Habilita o deshabilita la notificación de errores del teclado Errors durante la POST.
  • Página 52 Opción Descripción Memory Operating Mode Este campo muestra el tipo de funcionamiento de la memoria si hay instalada una configuración de memoria válida. Si se establece en Optimizer Mode (Modo de optimización), las controladoras de memoria funcionarán de forma independiente entre sí para mejorar el rendimiento de la memoria.
  • Página 53 Opción Descripción Virtualization Technology Enabled (Habilitada) permite que el software de (valor predeterminado: virtualización utilice la tecnología Virtualization Disabled [Habilitada]) Technology incorporada en el procesador. NOTA: deshabilite esta función si el sistema no va a ejecutar software de virtualización. Adjacent Cache Line Permite hacer un uso frecuente del acceso secuencial a la Prefetch memoria.
  • Página 54 Pantalla SATA Settings (opcional) Opción Descripción SATA controller ATA Mode (Modo ATA) habilita la controladora SATA (valor predeterminado: integrada. RAID Mode (Modo RAID) habilita la ATA Mode [Modo ATA]) controladora SATA integrada con el modo RAID. Si se establece en Off (Desactivar), se deshabilita la controladora.
  • Página 55 Pantalla Boot Settings Opción Descripción PRECAUCIÓN: Boot Mode si se cambia el modo de inicio a uno (valor predeterminado: distinto del utilizado para instalar el sistema BIOS) operativo, es posible que el sistema operativo no pueda iniciarse. Si el sistema operativo es compatible con UEFI, puede establecer esta opción en UEFI.
  • Página 56 Pantalla Integrated Devices Opción Descripción Integrated SAS Habilita o deshabilita la controladora de almacenamiento Controller integrada. (valor predeterminado: Enabled [Habilitado]) User Accessible USB Habilita o deshabilita los puertos USB accesibles para el Ports usuario. Las opciones son All Ports On (Todos los puertos (valor predeterminado: activados), Only Back Ports On (Sólo activados los All Ports On [Todos los...
  • Página 57 Opción Descripción OS Watchdog Timer Establece un temporizador para supervisar la actividad del (valor predeterminado: sistema operativo y permite la recuperación si el sistema Disabled no responde. Cuando el valor es Enabled (Habilitado), se [Deshabilitado]) permite que el sistema operativo inicialice el temporizador. Cuando el valor es Disabled (Deshabilitado), no se inicializa el temporizador.
  • Página 58 Pantalla Serial Communication Opción Descripción Serial Communication Indica si los dispositivos de comunicación serie (Serial (valor predeterminado: On Device 1 [Dispositivo serie 1] y Serial Device 2 without Console [Dispositivo serie 2]), están habilitados en el BIOS. Redirection [Activar con También se puede habilitar la redirección de consola del redirección de consola a BIOS y especificar la dirección de puerto utilizada.
  • Página 59 Opción Descripción Remote Terminal Type Establece el tipo de terminal de la consola remota en (valor predeterminado: VT100/VT220 o ANSI. VT100/VT220) Redirection After Boot Habilita o deshabilita la redirección de consola del BIOS (valor predeterminado: cuando se carga el sistema operativo. Enabled [Habilitado]) Pantalla Power Management Opción...
  • Página 60 Opción Descripción Fan Power and Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento Performance máximo) o Minimum Power (Energía mínima). Management Memory Power Las opciones son Maximum Performance (Rendimiento and Performance máximo), una frecuencia determinada o Minimum Power Management (Energía mínima). Pantalla System Security Opción Descripción System Password...
  • Página 61 Opción Descripción TPM Security Define las notificaciones del módulo de plataforma (valor predeterminado: segura (TPM) en el sistema. Off [Desactivado]) Si se establece en Off (Desactivar), no se notifica la presencia del módulo de plataforma segura al sistema operativo. Si se establece en On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de preinicio), el sistema informa sobre el TPM al sistema operativo y almacena las medidas de preinicio en el TPM durante la POST.
  • Página 62 Opción Descripción Power Button Si se establece en Enabled (Habilitado), el botón de (valor predeterminado: encendido puede encender y apagar la alimentación del Enabled [Habilitado]) sistema. En un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema realiza un cierre ordenado antes de apagarse. Si se establece en Disabled (Deshabilitado), el botón sólo puede encender la alimentación del sistema.
  • Página 63 Acceso a UEFI Boot Manager NOTA: los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI de 64 bits (por ® ® ejemplo, Microsoft Windows Server 2008 versión x 64) para poder instalarlos desde el modo de inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS sólo se pueden instalar desde el modo de inicio BIOS.
  • Página 64 Pantalla UEFI Boot Manager Opción Descripción Continue El sistema intenta iniciarse desde los dispositivos empezando por el primer elemento del orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema continúa con el siguiente elemento del orden de inicio hasta que el inicio se realice correctamente o no se encuentren más opciones de inicio.
  • Página 65 Pantalla System Utilities Opción Descripción System Setup Accede al programa de configuración del sistema sin reiniciar. System Services Reinicia el sistema y accede a la controladora, que permite ejecutar utilidades como los diagnósticos del sistema. BIOS Boot Manager Accede a la lista de opciones de inicio de nivel de BIOS sin reiniciar.
  • Página 66 Cuando hay asignada una contraseña del sistema, la opción System Password (Contraseña del sistema) tiene el valor Enabled (Habilitada). Si el valor que se muestra para Password Status (Estado de la contraseña) es Unlocked (Desbloqueado), puede cambiar la contraseña del sistema. Si el valor es Locked (Bloqueado), no podrá...
  • Página 67 Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema NOTA: si ha asignado una contraseña de configuración (consulte el apartado “Uso de la contraseña de configuración” en la página 68), el sistema aceptará su contraseña de configuración como contraseña del sistema alternativa. Cuando el Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Unlocked (Desbloqueado), puede dejar la seguridad por contraseña habilitada o puede deshabilitarla.
  • Página 68 Cambio de una contraseña del sistema existente 1 Abra el programa de configuración del sistema pulsando <F2> durante la POST. 2 Seleccione la pantalla System Security. 3 Compruebe que el campo Password Status (Estado de la contraseña) tenga el valor Unlocked (Desbloqueado). 4 Introduzca la nueva contraseña del sistema en los dos campos de contraseña.
  • Página 69 Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) está establecida en Enabled (Habilitada), deberá introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de las opciones del programa de configuración del sistema. Si no introduce la contraseña correcta en tres intentos, el sistema le permitirá...
  • Página 70 (Manual del usuario de la controladora Lifecycle Controller User Guide del ciclo de vida) en la página web de asistencia de Dell en support.dell.com/manuals. Configuración de la controladora de administración de la placa base...
  • Página 71 • Proporciona redirección de consola de texto para la configuración del sistema, las utilidades basadas en texto y las consolas de sistema operativo. NOTA: para acceder de forma remota a la controladora de administración de la placa base a través de la NIC integrada, debe realizar la conexión de red a la NIC1 integrada.
  • Página 72 Acceso a la utilidad de configuración de iDRAC 1 Encienda o reinicie el sistema. 2 Pulse <Ctrl><E> cuando se le solicite durante la POST. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <Ctrl><E>, espere a que el sistema termine de iniciarse, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
  • Página 73 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.
  • Página 74 Ilustración 3-1. Interior del sistema Ventilador de enfriamiento Unidades de disco duro internas (2) Tarjeta vertical de expansión Compartimientos para suministro de energía (2) Cubierta de enfriamiento Disipador de calor/procesador Módulos de memoria (8) Ventiladores de enfriamiento del sistema (4) Plano posterior SAS Unidades de disco duro (12) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 75 Bisel anterior (opcional) El bisel incluye una cerradura que restringe el acceso al botón de encendido, a la unidad óptica y a las unidades de disco duro. Extracción del bisel anterior 1 Desbloquee el bisel mediante la llave del sistema. 2 Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura.
  • Página 76 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 77 Ilustración 3-3. Instalación y extracción de la cubierta del sistema Seguro de la cubierta del sistema Cierre de liberación del seguro Cierre del sistema 1 Levante el seguro de la cubierta del sistema. 2 Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia la parte posterior, de modo que los dos ganchos del borde posterior de la cubierta encajen en las lengüetas correspondientes del borde posterior del chasis.Vea la Ilustración 3-3.
  • Página 78 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 79 Instalación de la cubierta de enfriamiento 1 Alinee la cubierta utilizando el centro de los compartimientos de ventilador numerados como guía. 2 Presione la cubierta de enfriamiento hacia abajo hasta encajarla en el chasis. 3 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 77.
  • Página 80 Ilustración 3-5. Extracción o instalación de una unidad de disco duro de relleno Unidad de disco duro de relleno Palanca de liberación Instalación de una unidad de disco duro de relleno Alinee la unidad de disco duro de relleno con el compartimiento para unidades e inserte la unidad de relleno en el compartimiento para unidades hasta que la palanca de liberación se asiente en su lugar.
  • Página 81 5 Inserte una unidad de relleno en el compartimiento para unidades vacío. Consulte el apartado “Instalación de una unidad de disco duro de relleno” en la página 80. PRECAUCIÓN: para mantener un enfriamiento adecuado del sistema, todos los compartimientos para unidades de disco duro vacíos deben tener instaladas unidades de relleno.
  • Página 82 1 Extraiga el bisel anterior, si está instalado. Consulte el apartado “Extracción del bisel anterior” en la página 75. 2 Si el compartimiento dispone de una unidad de relleno, extráigala. Consulte el apartado “Extracción de una unidad de disco duro de relleno”...
  • Página 83 Ilustración 3-7. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio directo en un portaunidades Unidad de disco duro Indicador SAS/SATA Portaunidades Tornillos (4) Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro 1 Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la unidad hacia atrás.
  • Página 84 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 85 NOTA: para extraer los ventiladores 3 y 4, primero deberá extraer la tarjeta controladora de almacenamiento. Vea la “Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento” en la página 103. NOTA: para extraer el ventilador 5, extraiga el compartimento para unidad y el portaunidades interno, si se aplica.
  • Página 86 Instalación de un ventilador de enfriamiento 1 Alinee el módulo del ventilador de modo que el lado con el cable de alimentación quede orientado hacia la parte posterior del sistema. 2 Deslice el módulo del ventilador dentro del conjunto de ventilador hasta que quede bien encajado.
  • Página 87 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 88 Ilustración 3-9. Extracción e instalación de un suministro de energía redundante Suministro de energía Asa del suministro de energía Tira de velcro Seguro de liberación Instalación de un suministro de energía redundante 1 Compruebe que los dos suministros de energía sean del mismo tipo y cuenten con la misma potencia de salida máxima.
  • Página 89 PRECAUCIÓN: al conectar el cable de alimentación, fíjelo con la tira de velcro. NOTA: cuando vaya a instalar, intercambiar en activo o acoplar en activo un nuevo suministro de energía en un sistema con dos suministros de energía, espere varios segundos para que el sistema lo reconozca y determine su estado.
  • Página 90 La memoria máxima admitida en el sistema varía en función de los tipos y los tamaños de los módulos de memoria utilizados: • Se admiten RDIMM simples, duales y cuádruples con un tamaño de 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB y 16 GB para un total de hasta 128 GB. NOTA: Los sistemas con unidades de disco duro cableadas no admiten DIMM de 8 GB ni de 16 GB y pueden admitir RDIMM para un total de hasta...
  • Página 91 – En los módulos de memoria cuádruples: • Un módulo de memoria por canal admite hasta 1.067 MHz. • Dos módulos de memoria por canal están limitados a 800 MHz, independientemente de la velocidad del módulo de memoria. • Si se combinan módulos de memoria cuádruples con módulos simples o duales, los módulos cuádruples se deben instalar en los zócalos con las palancas de liberación blancas.
  • Página 92 En la Tabla 3-1 y la Tabla 3-2 se incluyen configuraciones de memoria de muestra que siguen las pautas de memoria pertinentes enumeradas en esta sección. Las muestras presentan configuraciones de módulos de memoria idénticas y los totales de memoria disponible y física. En las tablas no se muestran configuraciones de módulos de memoria combinados ni cuádruples y no se hace referencia a la velocidad de la memoria de ninguna de las configuraciones.
  • Página 93 Tabla 3-1. Muestra de configuraciones de memoria RDIMM simple y dual Zócalos de memoria Procesador Tamaño del Memoria Memoria Modo de módulo de física (GB) disponible (GB) memoria memoria ECC avanzada 2 GB Toda 4 GB Toda 8 GB Toda 16 GB Toda Duplicación...
  • Página 94 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 95 Ilustración 3-10. Instalación y extracción de un módulo de memoria Módulo de memoria Expulsores del zócalo de módulo de memoria (2) Guía de alineamiento 7 Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineamiento del zócalo e inserte el módulo de memoria en el zócalo. NOTA: el zócalo de módulo de memoria tiene una guía de alineamiento que permite instalar el módulo de memoria en el zócalo en una sola dirección.
  • Página 96 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 97 Sujete los módulos de memoria únicamente por el borde de la tarjeta y asegúrese de no tocar la parte central del módulo. 6 Vuelva a colocar la cubierta de enfriamiento. Consulte el apartado “Instalación de la cubierta de enfriamiento” en la página 79. 7 Cierre el sistema.
  • Página 98 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 99 4 Extraiga la cubierta de enfriamiento. Consulte el apartado “Extracción de la cubierta de enfriamiento” en la página 78. 5 Abra el seguro de la tarjeta de expansión y extraiga el cubrerranuras. Vea la Ilustración 3-11. NOTA: conserve el cubrerranuras por si debe extraer la tarjeta de expansión. Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras para tarjetas de expansión vacías a fin de cumplir la certificación FCC del sistema.
  • Página 100 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 101 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 102 Ilustración 3-12. Instalación o extracción de una tarjeta vertical de expansión Ranura de controladora de Guías de la tarjeta vertical (2) almacenamiento integrada Tarjeta vertical de expansión Ranura de tarjeta de expansión Postes de guía de la tarjeta vertical (2) Ranuras para tarjeta vertical de expansión (2) Instalación de una tarjeta vertical de expansión...
  • Página 103 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 104 Ilustración 3-13. Instalación y extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento Conector de almacenamiento Tarjeta vertical de expansión Tarjeta controladora de Cable de la tarjeta controladora de almacenamiento almacenamiento Conector del cable de datos SAS Palanca de liberación (azul) Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 105 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 106 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 107 Ilustración 3-14. Instalación o extracción de una tarjeta iDRAC6 Express Tarjeta iDRAC6 Express Lengüeta del separador de plástico Muesca Gancho 7 Vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión en la tarjeta vertical de expansión. Consulte el apartado “Instalación de una tarjeta de expansión” en la página 98.
  • Página 108 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 109 1 Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica. 2 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 76. 3 Extraiga la cubierta de enfriamiento. Consulte el apartado “Extracción de la cubierta de enfriamiento”...
  • Página 110 Ilustración 3-15. Instalación o extracción de una tarjeta iDRAC6 Enterprise Tarjeta VFlash SD Ranura para tarjetas multimedia VFlash Tarjeta iDRAC6 Enterprise Postes de los separadores de retención (2) Lengüetas de los separadores de Conector para tarjeta iDRAC6 retención (2) Enterprise 7 Si procede, instale la tarjeta multimedia VFlash.
  • Página 111 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 112 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 113 AVISO: el disipador de calor y el procesador permanecen calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje transcurrir tiempo suficiente para que se enfríen. PRECAUCIÓN: nunca retire el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a extraer el procesador.
  • Página 114 Ilustración 3-16. Instalación y extracción del disipador de calor Disipador de calor Tornillos de retención (4) 10 Gire el protector del procesador hacia arriba y retírelo del paso. Vea la Ilustración 3-17. 11 Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba para que el zócalo esté...
  • Página 115 Ilustración 3-17. Instalación y extracción de un procesador Procesador Protector del procesador Muesca del procesador Saliente del zócalo Zócalo ZIF Palanca de liberación del zócalo Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 116 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 117 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 118 2 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 76. 3 Extraiga la cubierta de enfriamiento. Consulte el apartado “Extracción de la cubierta de enfriamiento” en la página 78. Ilustración 3-18. Instalación de la batería del sistema Batería del sistema Lado negativo del conector de la batería...
  • Página 119 6 Para extraer la tarjeta vertical de expansión, presione las lengüetas azules de la tarjeta vertical de expansión y extráigala del chasis. Consulte el apartado “Extracción de una tarjeta vertical de expansión” en la página 101. 7 Localice el zócalo de la batería. Consulte el apartado “Puentes y conectores”...
  • Página 120 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 121 Ilustración 3-19. Extracción e instalación del LED del panel de control (sistema con doce unidades de disco duro) Soporte Cable del panel de control Placa del botón de encendido Botón de encendido Módulo del panel de control Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 122 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 123 PRECAUCIÓN: anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas, de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones. 4 Extraiga todas las unidades de disco duro. Consulte el apartado “Extracción de una unidad de disco duro de intercambio directo” en la página 80.
  • Página 124 Ilustración 3-20. Extracción e instalación de un plano posterior SAS Plano posterior SAS Seguros de retención del plano posterior (2) Cables SAS Cable del módulo del panel de control Conector de la llave de Cable de alimentación del plano memoria USB posterior SAS Cable del panel de control Cables de la unidad de disco duro...
  • Página 125 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 126 1 Si procede, quite el tornillo mariposa del soporte y levántelo para extraerlo del sistema. 2 Extraiga los suministros de energía del sistema. Consulte el apartado “Extracción de un suministro de energía redundante” en la página 87. 3 Extraiga las tarjetas de expansión. Consulte el apartado “Extracción de una tarjeta de expansión”...
  • Página 127 Ilustración 3-21. Instalación y extracción de la placa de distribución de alimentación Tornillos (3) Conector de suministro de energía Placa mediadora de alimentación Lengüeta azul Placa de distribución de alimentación 6 Conector del cable del módulo de ventilador Instalación de los componentes del sistema...
  • Página 128 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 129 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 130 9 Extraiga la tarjeta iDRAC6 Express, si está instalada. Consulte el apartado “Extracción de una tarjeta iDRAC6 Express” en la página 108. 10 Desconecte todos los cables de la placa base. 11 Extraiga los nueve tornillos que fijan la placa base al chasis y, a continuación, deslice el conjunto de placa base hacia el extremo anterior del chasis.
  • Página 131 Instalación de la placa base 1 Desembale la nueva placa base. 2 Quite las etiquetas del protector del procesador y péguelas en el panel de identificación de la parte anterior del sistema. Vea la Ilustración 1-1. 3 Sujete la placa base por los bordes y bájela para introducirla en el chasis. PRECAUCIÓN: no levante el conjunto de placa base por un módulo de memoria, procesador u otro componente.
  • Página 132 14 Si procede, instale la tarjeta iDRAC6 Express. Consulte el apartado “Instalación de una tarjeta iDRAC6 Express” en la página 106. 15 Vuelva a colocar la cubierta de enfriamiento. Consulte el apartado “Instalación de la cubierta de enfriamiento” en la página 79. 16 Cierre el sistema.
  • Página 133 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 134 Solución de problemas de las conexiones externas Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del sistema antes de resolver cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. En la Ilustración 1-1 y la Ilustración 1-3 se muestran los conectores del panel anterior y del panel posterior del sistema.
  • Página 135 5 Apague todos los dispositivos USB que estén conectados y desconéctelos del sistema. 6 Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa de configuración del sistema. Verifique que todos los puertos USB estén habilitados. Consulte el apartado “Pantalla Integrated Devices” en la página 56.
  • Página 136 Solución de problemas de una NIC 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte el apartado “Uso de los diagnósticos en línea” en la página 151. 2 Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora NIC.
  • Página 137 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 138 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 139 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 140 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 141 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 142 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 143 Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada pero la indicación del problema no desaparece, vaya al paso 14. 5 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 6 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 76.
  • Página 144 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 145 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 146 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 147 1 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte el apartado “Uso de los diagnósticos en línea” en la página 151. 2 Extraiga el bisel anterior, si está instalado. Consulte el apartado “Extracción del bisel anterior” en la página 75. 3 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
  • Página 148 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 149 7 Ejecute la prueba de diagnóstico en línea adecuada. Consulte el apartado “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 151. 8 Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 9 Abra el sistema. Consulte el apartado “Apertura del sistema” en la página 76.
  • Página 150 Solución de problemas del sistema...
  • Página 151 Microsoft Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los DVD que se entregan con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la Dell Online Diagnostics User's Guide (Guía del usuario de Dell Online Diagnostics).
  • Página 152 Características de los diagnósticos incorporados del sistema Los diagnósticos incorporados del sistema proporcionan una serie de menús y opciones para dispositivos o grupos de dispositivos específicos. Los menús y las opciones de los diagnósticos del sistema permiten realizar lo siguiente: •...
  • Página 153 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema Puede ejecutar los diagnósticos incorporados del sistema desde la pantalla principal de USC. PRECAUCIÓN: utilice los diagnósticos del sistema para probar únicamente su sistema. La utilización de este programa con otros sistemas puede ocasionar mensajes de error o resultados no válidos.
  • Página 154 Uso de las opciones de prueba personalizada Al seleccionar Custom Test (Prueba personalizada) en la ventana Main Menu (Menú principal), aparece la ventana Customize (Personalizar), que permite seleccionar los dispositivos que van a probarse y las opciones específicas para las pruebas, además de ver los resultados de dichas pruebas. Selección de dispositivos para las pruebas En el lado izquierdo de la ventana Customize (Personalizar) se enumeran los dispositivos que pueden probarse.
  • Página 155 Visualización de información y resultados Las siguientes fichas de la ventana Customize (Personalizar) proporcionan información sobre la prueba y sus resultados: • Results (Resultados): muestra la prueba ejecutada y los resultados. Errors (Errores): muestra los errores que se han producido durante la prueba. •...
  • Página 156 Ejecución de los diagnósticos del sistema...
  • Página 157 Puentes y conectores En esta sección se proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas del sistema. Puentes de la placa base En la Ilustración 6-1 se muestra la ubicación de los puentes de configuración de la placa base.
  • Página 158 Conectores de la placa base Para obtener la ubicación y una descripción de los conectores de la placa base, vea la Ilustración 6-1 y la Tabla 6-2. Ilustración 6-1. Conectores de la placa base Puentes y conectores...
  • Página 159 Tabla 6-2. Conectores de la placa base Elemento Conector Descripción CPU2 Procesador 2 iDRAC6 Enterprise Conector para tarjeta iDRAC6 Enterprise Ranura para módulo de memoria B4 Ranura para módulo de memoria B1 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B2 (palanca de liberación blanca) Ranura para módulo de memoria B3 (palanca de liberación blanca)
  • Página 160 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
  • Página 161 Vea la Ilustración 6-1 para localizar el puente de contraseña en la placa base. 4 Cierre el sistema. Consulte el apartado “Cierre del sistema” en la página 77. 5 Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el sistema.
  • Página 162 Puentes y conectores...
  • Página 163 3 Haga clic en Contact Us (Póngase en contacto con nosotros) en el lado izquierdo de la página. 4 Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo con sus necesidades. 5 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más cómodo. Obtención de ayuda...
  • Página 164 Obtención de ayuda...
  • Página 165 69 conjunto de panel de control alimentación extraer, 120 indicadores, 21 instalar, 122 asistencia contraseña ponerse en contacto con Dell, 163 configuración, 68 sistema, 65 contraseñas deshabilitar, 160 batería solución de problemas de la controladora de acceso remoto batería de la tarjeta Consulte iDRAC.
  • Página 166 112 opciones de prueba, 153 suministro de energía, 87 opciones de prueba tarjeta de expansión, 100 avanzadas, 154 unidad de disco duro de utilizar Dell PowerEdge relleno, 79 Diagnostics, 151 DIMM Consulte módulos de memoria (DIMM). garantía, 44 disipador de calor, 114...
  • Página 167 157 placa de plano posterior SAS extraer, 122 instalar, 125 conectores del panel posterior, 17 ponerse en contacto con indicadores, 20 Dell, 163 solución de problemas, 136 POST números de teléfono, 163 acceder a las características del sistema, 11 procesador actualizaciones, 112 Índice...
  • Página 168 Consulte procesador. seguridad del TPM, 60 extraer, 112 sistema instalar, 116 abrir, 76 procesadores cerrar, 77 solución de problemas, 148 sistema mojado programa de configuración del solución de problemas, 137 sistema sistema, contraseña, 65 asignaciones de IRQ PCI, 57 sistemas dañados configuración de inicio, 55 solución de problemas, 138 configuración de la memoria, 51...
  • Página 169 unidad de disco duro SAS. Consulte unidad de disco tarjeta controladora SAS duro. extraer, 103 unidad de disco duro SATA. instalar, 105 Consulte unidad de disco tarjeta controladora secundaria duro. RAID SAS unidad de relleno solución de problemas, 145 extraer, 79 tarjeta controladora secundaria instalar, 80 unidades de disco duro...
  • Página 170 Índice...

Este manual también es adecuado para:

E13s