Publicidad

Enlaces rápidos

Cortacésped de gasolina
Traducción del manual de instrucciones original
Corta relvas a gasolina
Tradução do manual de instruções original
Benzin-Rasenmäher
O riginalbetriebsanleitung
®
FBM 135 A1
Tosaerba a benzina
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Petrol Lawnmower
Translation of original operation manual
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FLORABEST FBM 135 A1

  • Página 1 FBM 135 A1 ® Cortacésped de gasolina Tosaerba a benzina Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali Corta relvas a gasolina Petrol Lawnmower Tradução do manual de instruções original Translation of original operation manual Benzin-Rasenmäher  ...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 3 9 10 11 13 14...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Símbolos y pictogramas ..... 6 Limpieza y mantenimiento....15 Símbolos en el aparato ...... 6 Limpieza y trabajos generales de Símbolos en las instrucciones ... 7 mantenimiento ......... 15 Instrucciones de seguridad ....7 Limpiar y cambiar el filtro de aire ..16 Aplicaciones ........
  • Página 6: Símbolos Y Pictogramas

    Símbolos y pictogramas Palanca de arranque en frío (estárter) Posición de arranque en frío Símbolos en el aparato Posición de funcionamientob Atención! Símbolos gráficos del manillar: Leer las instrucciones de manejo. Existe peligro de lesiones por piezas que puedan salir expul- sadas.
  • Página 7: Símbolos En Las Instrucciones

    Símbolos en las instrucciones de servicio. Familiarícese con los ele- mentos de mando y con el uso correc- Símbolos de riesgo con indica- to del aparato. ciones para prevención de da- • Los niños y las personas que no co- ños personales y materiales.
  • Página 8 nado; acumule monóxido de carbono. • Trabaje solamente cuando haya luz - La gasolina debe echarse antes de arrancar el motor. Cuando el motor diurna o buena iluminación artificial. está en marcha o el aparato está Un área de trabajo poco iluminada puede producir accidentes.
  • Página 9 accionamientos. • Desconecte el motor - cuando abandone el aparato • Arranque o accione el interruptor de arranque con cuidado, de con- - antes de echar gasolina; formidad con las instrucciones del • Al desconectar el motor debe llevarse el estárter a la posición de partida. fabricante.
  • Página 10: Aplicaciones

    Uso previsto combustible, se debe hacerlo al aire libre. • Maneje el aparato con esmero. Man- 1 Estribo de impulsión tenga limpias y afiladas las herramien- 2 Manillar superior tas cortantes para poder trabajar de 3 Estribo de seguridad una forma más segura y mejor. Cum- 4 Palanca de arranque en frío pla las normas de mantenimiento.
  • Página 11: Descripción Del Funcionamiento

    Volumen de suministro 30 Sujeciones del larguero 31 Tuerca de la palanca de suje- Desembale el aparato y compruebe que ción esté completo: Cortacéspedes de gasolina (ya mon- 32 Tapas protectoras de la cesta tado) colectora de hierba Manillar plegado sobre sí mismo Cesta colectora de hierba 33 Suspensión de la cesta colecto- Borne para cables...
  • Página 12: Montaje Del Cable De Arranque

    4. Cierre las palancas de sujeción Colocación de la cesta colec- tora de hierba en el aparato: rápida (26), presionándolas en dirección al manillar superior 2. Eleve la protección posterior (2). Las palancas de sujeción contra colisiones (8). deben estar de tal forma apreta- 3.
  • Página 13: Rellenar Gasolina

    a cerrar la tapa del depósito del 1. Desenrosque de nuevo el tapón del aceite (10). depósito ( 20) y eche gasolina hasta el borde inferior de la boca de Compruebe el nivel del aceite cada llenado de aceite. vez que se disponga a cortar el No llene el depósito completamente césped y vuelva a echar aceite cada para que la gasolina pueda tener es-...
  • Página 14: Corte Del Césped

    que el asa del estárter (28) se • En taludes, trabaje siempre transver- deslice lentamente de vuelta salmente a la pendiente. por la guía del cable de arran- • Si la cuchilla entrara en contacto con que (27). un cuerpo extraño, apague inmediata- 5.
  • Página 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y trabajos generales Indicador de nivel de llenado de mantenimiento abierto: Cesta colectora de hierba vacía Volcar el aparato: Indicador de nivel de llenado Para limpiar la parte inferior del aparato, cerrado: Cesta colectora de debe volcar el aparato hacia atrás por el hierba llena manillar (2).
  • Página 16: Limpiar Y Cambiar El Filtro De Aire

    Mantenimiento de la bujía mente los orificios de ventilación ( 11), el orificio de expulsión y la zona de la cuchilla. No utilice objetos duros Las bujías desgastadas o una dis- ni puntiagudos, podrían dañar el apa- tancia demasiado grande reducen rato.
  • Página 17: Intervalos De Mantenimiento

    Intervalos de mantenimiento Realice regularmente los trabajos de mantenimiento especificados en la tabla. El man- tenimiento periódico del aparato, prolonga su vida útil, proporciona el máximo rendi- miento de corte y ayuda a evitar accidentes. Des- Des- Antes pués pués Des- Des- Trabajos de mantenimiento...
  • Página 18: Cambio Del Aceite Del Motor

    Cambio del aceite del motor - Gire la tuerca de fijación (5b) en el sentido horario: Cambie el aceite del motor con el el cable Bowden se alarga. tanque de gasolina vacío y el mo- Comprobar, afilar y cambiar la tor caliente. cuchilla • Realice el primer cambio de acei- te tras unas 5 horas de servicio, •...
  • Página 19: Almacenamiento Durante Largos Descansos

    • Utilice recipientes adecuados y fiables firmemente. para guardar el combustible. • Evacue el aceite usado y los restos • Guarde el aparato en un lugar seco de gasolina de forma ecológica (ver y protegido contra el polvo, fuera del “Evacuación y protección del medio alcance de los niños.
  • Página 20: Eliminación Y Protección Del Medio Ambiente

    Aviso: volver a reciclarse. El índice de emisión de vibracio- - Entregue el aceite usado y los res- nes indicado puede diferir del valor tos de gasolina en un lugar de reco- reseñado cuando se usa efectiva- gida de desechos y no los eche por mente esa herramienta eléctrica y el desagüe o al alcantarillado según cómo se utilice.

Tabla de contenido