Sammic M-5 Instrucciones
Sammic M-5 Instrucciones

Sammic M-5 Instrucciones

Peladora de patatas
Ocultar thumbs Ver también para M-5:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

P e l a d o r a d e p a t a t a s
P o t a t o p e e l e r s
S c h ä l m a s c h i n e n
E p l u c h e u s e s
P e l a p a t a t e
D e s c a s c a d o r a s d e b a t a t a s
INSTRUCCIONES - USERS MANUAL - GEBRAUCHSANWEISUNG -
MODE D'EMPLOI - INSTRUZIONI PER L'USO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
M-5/M-10/M-15/M-25
PE-15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sammic M-5

  • Página 1 P e l a d o r a d e p a t a t a s M-5/M-10/M-15/M-25 P o t a t o p e e l e r s PE-15 S c h ä l m a s c h i n e n...
  • Página 2 Ver figura 5 sustituir codo 3 miento y mantenimiento de las peladoras de por tubo 2 MONTAJE DE SOPORTE patatas modelos M-5, M-10, M-15 y M-25 y la c) Colocar la base sin apoyos de goma, atorni- peladora escurridora PE-15. La referencia del llando.
  • Página 3 MANTENIMIENTO (CONSERVACIÓN el mismo embalaje. REPARACIÓN) - Para la limpieza diaria de la peladoras M-5, M- 10, M-15 y PE-15 M-25 El plato y las zonas Peladoras con filtro - Antes de cualquier intervención para la limpie- que están en contacto con las patatas se za, revisión o reparación de la máquina, es obli-...
  • Página 4: Installation Instructions

    Use 4 screws to fix the machine to the AN EARTH CONNECTION IS OBLIGATORY M-5: After the power switch has been acti- filter support and fit the filter. vated, the water intake valve opens. It is the...
  • Página 5 ACHINE etc.). Pull gently upwards to remove it. The PE-15 machine is supplied fitted with - For daily cleaning of the M-5, M-10, M-15, an abrasive disc (for peeling). To use the MAINTENANCE (SERVICING AND REPAIR) PE-15 and M-25 peelers, the disc and other...
  • Página 6: Vorgesehene Verwendung

    2 Drähte im Maximale Lasten: M-5: 15 kg Kartoffeln Zuleitungskabel austauscht. M-10: 10 kg Kartoffeln M-5, M-10, M-15, PE-15 und M-25 ohne Filter: - Spannungswechsel 400V/230 V: Nulldraht M-15: 15 kg Kartoffeln von der Anschlussleiste abtrennen und die PE-15: 15 kg Kartoffeln Stellen Sie die Maschine auf einer geraden, mitgelieferte Brücke (blaues Kabel) gemäss...
  • Página 7 Stromzufuhr unterbrochen wer- SPÜLEN PE-15 S den. ODELL CHÄL CHLEUDERMASCHINE - Reinigen der Geräte Modell M-5, M-10, M-15, Die Maschine PE-15 wird mit der eingesetzten PE-15 und M-25. PANNEN DES REIBRIEMENS Reibscheibe (zum Schälen) ausgeliefert. Soll Die Drehscheibe und diejenigen Bereiche, die sie als Schleuder eingesetzt werden.
  • Página 8: Mise En Service Et Installation

    éplucheuses de b) Éplucheuses M-5, M-10, M-15 et PE-15: pommes de terre modèle M-5, M-10, M-15 et a) Extraire la plaque inférieure de l'appareil en brancher l'arrivée d'eau au moyen d'un tuyau M-25 et le éplucheuse-essoreuse PE-15.
  • Página 9: Produits Chimiques

    Plateau abrasif AUTRES OBSERVATIONS IMPORTANTES ONCTIONNEMENT 1. Soulever le couvercle (modèles M-5, M-10, - Si le câble d'alimentation se détériore, il faut a) Marche sans minuterie M-15, PE-15). Enlever les vis latérales du cou- le remplacer par un neuf;...
  • Página 10 Situare la macchina senza appoggi di inserire il raccordo e il gomito di scolo e pelatrici M-5, M-10, M-15 e M-25 e la pela- gomma, avvitando. introdurre il filtro. trice - scolatrice PE-15. Il riferimento del...
  • Página 11 - Per la pulizia giornaliera delle macchine ACCHINE CON FILTRO M-5, M-10, M-15 e M-25. Il piatto e le zone ENDERE LA CINGHIA Le macchine che dispongono di filtro devo- che sono in contatto con le patate si devo-...
  • Página 12 (cabo azul) segundo o esquema elétri- es ou ruídos. As máquinas M-5. M-10, M-15 e O produto a processar não deve; em caso PE-1.5 podem-se situar a uma altura entre 0 e Ligar a caixa de ligações do motor segundo a...
  • Página 13 UNCIONAMENTO 3. Levantar suavemente o prato giratório sem co reconhecido por SAMMIC. danificar o abrasivo lateral. Para colocar o O nível de ruído da máquina a funcionar, a)Sem temporizador.
  • Página 15 M-10 / M-15 / M-25 FIGURA DRAWING FIGURE FIGURA DRAWING FIGURE M-10 1040 1535 (mm) M-15 1050 1115 1610 (mm) M-25 1215 1285 1890 (mm) FIGURA DRAWING FIGURE FIGURA DRAWING FIGURE...
  • Página 16: Caracteristicas

    FIGURA DRAWING FIGURE CARACTERISTICAS SPECIFICATIONS EIGENSCHAFTEN M-10 M-15 M-25 0-6 min 0-6 min 0-6 min 0-6 min EMPORIZADOR IMER EITSTELLER No-Nein No-Nein No-Nein No-Nein OMA DE ACCESORIOS TTACHMENT DRIVE UPPLUNG FÜR ZUBEHÖR 80/100 Kg/h 200/240 Kg/h 300/360 Kg/h 500/600 Kg/h UTPUT RUDUKTION RODUCCIÓN...
  • Página 20 ISO 9001 UNE-EN ER-437/1/96 SAMMIC, S.L. (Sociedad Unipersonal) C/ Atxubiaga, 14 - 20730 AZPEITIA- www.sammic.com...

Este manual también es adecuado para:

M-10M-15M-25Pe-15

Tabla de contenido