2
WFE
WCFE
1
(EN) Note : Make sure the overlapping position is as shown in fig.1.
(FR) Note : Assurez-vous que la position chevauchement est indiquée dans la Fig 1.
(PT) Nota : Certifique-se que a posição se sobrepõem como mostrado na fig.1.
(ES) Nota : Cerciórese la posición que se superpone es como mostrada en el higo. 1.
(DE) Anmerkung : Vergewissern Sie sich, dass die Überlappung der in Abb. 1 gezeigten entspricht.
(PL) Uwaga : Upewnij się, że elementy nakładają się na siebie tak jak widać na rys. 1.
(NL) Notitie : Zorg ervoor dat de overlapping gebeurt zoals in figuur 1.
(SV) Märk : Se till att den överlappande positionen är sådan som på figur 1.
(CS) Pozor: Ujistěte se, že překryti je stejné jako na obrázku 1.
3
PW
S3
4
SRB
WFE
WCFE
1
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
21
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
PW
BS2A
BBF
S1
2
SRB
S1
WCFE
PW
2
WFE
2
(PL) Przód
(EN) Front
(NL) Vooraan
(FR) Avant
(SV) Framsida
(PT) Frente
(CS) Před
(ES) Frente
(DE) Vorne
WFE
(PL) Przód
(EN) Front
(NL) Vooraan
(FR) Avant
(SV) Framsida
(PT) Frente
(CS) Před
(ES) Frente
(DE) Vorne
SRB
WFE
(PL) Przód
(EN) Front
(NL) Vooraan
(FR) Avant
(SV) Framsida
(PT) Frente
(CS) Před
(ES) Frente
(DE) Vorne
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(CS) DŮLEŽITÉ: K MONTÁŽÍ POUŽÍVEJTE RUKAVICE.
1
WCFE
BS1A
BS2A
(EN) Right
(PL) Prawa
(NL) Rechter
(FR) Droite
(SV) Höger
(PT) Direita
(ES) Correcta
(CS) Pravé
(DE) Rechts
WCFE
(EN) Right
(PL) Prawa
(NL) Rechter
(FR) Droite
(SV) Höger
(PT) Direita
(CS) Pravé
(ES) Correcta
(DE) Rechts
1 & 2
WCFE