ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DI RESTART AUTOTEST - ACTIVATION/DEACTIVATION OF RESTART AUTOTEST
ACTIVATION / DESACTIVATION DU RESTART AUTOTEST - ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE RESTART AUTOTEST
AkTIVIERUNG/DEAkTIVIERUNG DES RESTART AUTOTESTS - ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO DE RESTART AUTOTEST
1
1
400V~
2
TEST MANUALE DEL DIFFERENZIALE - MANUAL RCCB TEST - TEST MANUEL DU INTERRUPTEUR DIFFÉRENTIEL -
TEST MANUAL DEL DIFERENCIAL - FUNkTIONSPRÜFUNG TEST DES FI-SCHUTZSCHALTERS - TESTE MANUAL DO DIFERENCIAL
1
400V~
N.B. Se l interruttore differenziale non interviene chiamare un tecnico per la verifica dell apparecchio.
N.B. Call a technician to check the device if the residual current device does not trip.
N.B. Si le levier ne se déclenche pas, appeler un technicien pour faire vérifier l'appareil.
N.B. Si el interruptor diferencial no interviene contacte un técnico para verificar el dispositivo.
Hinweis: Bei Nichtauslösung muss eine Elektrofachkraft die Gerätefunktion überprüfen.
Obs.: Se o interruptor diferencial não intervier chame um técnico para controlar o aparelho.
RESTART /
ON
AUTOTEST ON
ON
2
CLACK
3
4
LED ON
3
2
RESTART /
AUTOTEST OFF
5
6
LED OFF
4