Descargar Imprimir esta página

Westin 32-2310 Instrucciones página 2

2007-10 chevy silverado/ gmc sierra 2500 serie; 2007-10 chevy silverado/ gmc sierra 3500hd serie

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

local/state laws requires a license plate, license plate relocation kit 32-0055 is available.
Remove tow hooks by removing the front bolt and rear bolt that threads into the bottom side of the tow
STEP 3.
hooks. Tow hooks will not be reinstalled.
Slide two bolt plates through the end of the frame and allow them to drop through the hole locations as
STEP 4.
shown. SEE FIGURE 2. Determine passenger and driver side support braces. Attach the support braces to
the bottom surface of the frame using 1/2" fasteners. Make sure the tab with the weld nut is even with
the inside face of the frame. Leave loose. SEE FIGURE 3.
Determine passenger and driver side brackets. Slide bracket in through the tow hook pocket. Align slots
STEP 5.
on bracket with holes on frame. Slide the two bolt plates inside the frame and out through aligned holes
on both sides of the frame. Secure with 1/2" yellow zinc fasteners. Leave loose. The 1/2-13 X 1.25" hex
head bolt will attach the bottom bracket to the support brace. NOTE: Minor trimming of tow hook area
may be needed. It may be necessary to clean out mounting holes on frame. SEE FIGURE 4.
Attach Bull Bar to mount brackets using 3/8" stainless steel fasteners. Level and adjust Bull Bar as desired
STEP 6.
and tighten all fasteners. Recommended torque values are 64 Ft. Lbs. for 1/2" yellow zinc fasteners and 17
Ft. Lbs. for 3/8" stainless steel fasteners. SEE FIGURE 4.
LIGHT INSTALLATION: Insert threaded stud on base of the light through hole in cross tube. Using a ratchet,
extension and socket for correct size of nut supplied, insert through large clearance hole in bottom of
cross tube. Thread nut and washers on stud and tighten. SEE FIGURE 1. NOTE: A short socket, not a
deep well works best to get the nut started.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g. Pure
Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to corrosion.
PASO 1.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna pieza. Lea las
instrucciones completamente antes de comenzar. NOTE: Westin conseille à l'installateur pour utiliser un lubrifiant de fil sur
les fermoirs de tout l'acier inoxydable.
PASO 2.
NOTA: Deberá retirar la placa de identificación delantera y el soporte. Separe la placa de identificación del soporte. Con una
broca de 3/16", retire los dos remaches que sujetan el soporte al parachoques. Si las leyes locales/estatales exigen la placa
de identificación, puede adquirir un equipo para la reinstalación (32-0055).
PASO 3.
Quite los ganchos de remolque retirando el perno delantero y el perno trasero que se enroscan en el lateral de los ganchos
de remolque. Los ganchos de remolque no se volverán a instalar.
PASO 4.
Deslice dos placas de pernos por el extremo de la carrocería y déjelas caer a través de las ubicaciones de los orificios como
se muestra. VEA LA FIGURA 2. Identifique las piezas de sujeción del lado del conductor y del acompañante. Instale las piezas
de sujeción en la superficie inferior de la carrocería con los sujetadores de 1/2". Asegúrese de que la saliente con la tuerca
soldada esté nivelada con la cara interna de la carrocería. No apriete. VEA LA FIGURA 3.
PASO 5.
Identifique los soportes del lado del acompañante y el conductor. Deslice los soportes a través de las cavidades del gancho
de remolque. Alinee ranuras en el soporte con los hoyos en la carrocería. Deslice el tres placa de pernos por el dentro
delcarrocería y fuera por los hoyos alineados en ambos lados del carrocería. Asegure con los sujetadores de 1/2".
NOTA : Vous devrez les découper légèrement autour les logements des crochets de dépannage. Il peut être nécessaire de
nettoyer les trous de montage du cadre. VEA LA FIGURA 4.
PASO 6.
Coloque la parrilla delantera con tirón sobre los soportes con los sujetadores de 3/8" inoxidables de acero como se muestra.
Asegúrese de que la parrilla delantera y soportes quede bien alineado con el vehículo y apriete los sujetadores. Los valores
recomendados del momento un torque son 64 libras-pies a los sujetadores de 1/2" amarillos de zinc y 17 libras-pies a 3/8"
inoxidables de acero. VEA LA FIGURA 4.
INSTALACIÓN DEL FARO: Inserte el birlo roscado en la base del faro a través del agujero del tubo transversal. Con un maneral, una
extensión y un dado del tamaño adecuado para la tuerca provista, inserte el birlo a través del agujero grande de la parte
inferior del tubo transversal. Enrosque la tuerca y las arandelas en el birlo y apriete. VEA LA FIGURA 1. NOTA: Para el
primer ajuste de la tuerca, se recomienda usar un dado corto en lugar de uno de alcance más profundo.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una cera no abrasiva
para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que los componentes rayan el

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

32-2315