Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43

Enlaces rápidos

G502 HERO
Setup Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Logitech G G502 HERO

  • Página 1 G502 HERO Setup Guide...
  • Página 2 English Dansk Deutsch Norsk Français Suomi Italiano Ελληνικά Español Türkçe Português ‫العربية‬ Nederlands ‫עברית‬ Svenska...
  • Página 3 You can customize the three onboard profiles of the G502— button programming, lighting color, lighting effects, and tracking behavior—using the Logitech Gaming Software Download this free software and learn how to customize the G502 at www.logitechG.com/support/g502-hero Your G502 is ready to play games If you would like to customize your G502, refer to the next section English...
  • Página 4 To adjust the weight and balance of your G502, first open the weight door by grasping the mouse firmly in your right hand and pulling the tab down with your left thumb English...
  • Página 5 You can place up to five 3 6 gram weights in a number of different orientations Experiment with different positions for the weights to find an overall weight and balance that feels right for you English...
  • Página 6 After inserting the weights, close the weight door by inserting the tabs on the weight door into the slots on the left side of the mouse and rotating the door down until the magnet holds the weight door firmly closed English...
  • Página 7 11 fully programmable buttons 1. Left (Button 1) 2. Right (Button 2) 3. Wheel click (Button 3) 4. Back (Button 4) 5. Forward (Button 5) 6. DPI Shift (Button G6) 7. DPI Down (Button G7) 8. DPI Up (Button G8) 9.
  • Página 8 Profile 1* Profile 2* Profile 3* Profile 3* (High-DPI (Low-DPI gaming) (Standard: (Standard: gaming) unshifted) G-shifted) DPI values 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Default DPI 2400 1600 2400 2400 value DPI Shift value 1200 Reports/sec 1000 1000 Button 1...
  • Página 9 Profile 1* Profile 2* Profile 3* Profile 3* (High-DPI (Low-DPI gaming) (Standard: (Standard: gaming) unshifted) G-shifted) Button 4 (back) Button 4 (back) Button 4 (back) Ctrl-Shift-Tab Button 5 Button 5 Button 5 Ctrl-Tab (forward) (forward) (forward) DPI Shift (sniper) DPI Shift (sniper) G-Shift (double functions) DPI Down...
  • Página 10 Onboard profiles DPI indicators The G502 has three preconfigured profiles, one DPI values are shown using the three LEDs each for high sensitivity gaming, low sensitivity indicated in the mouse drawing The image gaming, and standard mouse usage Use Button below shows which DPI value is being indicated 9 (see mouse drawing) to rotate through by the LED panel...
  • Página 11 Hyperfast Scroll Wheel The effects of changing weights may not be immediately apparent After changing the The G502 features Logitech’s exclusive dual- position or number of weights, give yourself mode hyperfast scroll wheel Click the button some time to experience the difference before right below the wheel (Button G12) to switch changing them again between the two modes...
  • Página 12 If the mouse doesn’t work • Unplug and re-plug the USB cable to ensure a good connection • Try the mouse USB cable in another USB port on the computer • Use only a powered USB port • Try rebooting the computer •...
  • Página 13 Die drei integrierten Profile der G502 – Tastenprogrammierung, Farbe der Hintergrund- beleuchtung, Beleuchtungseffekte und Abtastverhalten – lassen sich anpassen mithilfe der Logitech Gaming Software Das Herunterladen der kostenlosen Software und einer Anleitung zum Anpassen der G502 findest du unter www.logitechG.com/support/g502-hero Die G502 ist zum Spielen bereit Informationen zum Anpassen der G502 findest du im nächsten Abschnitt...
  • Página 14 Zur Anpassung von Gewicht und Balance der G502 ist zunächst der Gewichtsfachdeckel zu öffnen Dabei die Maus mit der rechten Hand fest greifen und mit dem linken Daumen die Lasche nach unten drücken Deutsch...
  • Página 15 Bis zu fünf 3,6 g schwere Gewichte können in unterschiedlicher Anordnung eingesetzt werden Experimentiere mit unterschiedlichen Anordnungen für die Gewichte, um Gewicht und Balance für deine persönlichen Anforderungen zu optimieren Deutsch...
  • Página 16 Schließe nach dem Einsetzen der Gewichte die Abdeckung des Gewichtsfachs, indem du die Laschen der Abdeckung in die Aussparungen an der linken Seite der Maus einführst und den Deckel nach unten drehst, bis der Deckel dank des Magneten sicher geschlossen bleibt Deutsch...
  • Página 17 11 voll programmierbare Tasten 1. Links (Taste 1) 2. Rechts (Taste 2) 3. Mausradklick (Taste 3) 4. Zurück (Taste 4) 5. Vorwärts (Taste 5) 6. DPI-Wechsel (Taste G6) 7. Auflösung verringern (Taste G7) 8. Auflösung erhöhen (Taste G 8) 9. Nach links scrollen (Scrollrad nach links neigen) 10.
  • Página 18 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spielen mit (Spielen mit (Standard: keine (Standard: hoher DPI- niedriger DPI- Umschaltung) G-Schaltung) Empfindlichkeit) Empfindlichkeit) DPI-Werte 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Standard-DPI-Wert 2400 1600 2400 2400 DPI-Umschaltwert 1200 –...
  • Página 19 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spielen mit (Spielen mit (Standard: keine (Standard: hoher DPI- niedriger DPI- Umschaltung) G-Schaltung) Empfindlichkeit) Empfindlichkeit) Taste 4 (zurück) Taste 4 (zurück) Taste 4 (zurück) Strg+Umschalt+Tab Taste 5 (vorwärts) Taste 5 (vorwärts) Taste 5 (vorwärts) Strg+Tab Auflösung wechseln Auflösung wechseln...
  • Página 20 Integrierte Profile DPI-Anzeigen Die G502 verfügt über drei bereits konfigurierte Die DPI-Werte werden mithilfe der drei auf Profile: eines zum Spielen mit hoher DPI- der Abbildung dargestellten LEDs angezeigt Auflösung, eines zum Spielen mit niedriger Die Abbildung unten veranschaulicht DPI-Auflösung und eines für Standardarbeiten die Anzeige der einzelnen DPI-Werte auf mit der Maus Die Taste 9 (siehe Abbildung dem LED-Panel...
  • Página 21 Hyperschnelles Scrollrad Die Ausrichtung der Gewichte an einer gedachten Mittellinie zwischen Die G502 verfügt über das nur von Logitech Daumen und rechten Greiffingern sorgt angebotene hyperschnelle Dual-Mode- für eine optimale Balance zwischen Scrollrad Durch Drücken der Taste rechts neben Vorderbereich und Hinterbereich dem Scrollrad (Taste G12) kannst du zwischen Änderungen an den Gewichten werden nicht den beiden Modi umschalten...
  • Página 22 Bei Funktionsstörung der Maus • Ziehe das USB-Kabel ab und stecke es anschließend wieder ein, um eine korrekte Verbindung zu gewährleisten • Schließe die Maus versuchsweise an einen anderen USB-Anschluss an • Verwende nur einen strombetriebenen USB-Anschluss • Starte den Computer neu •...
  • Página 23 Il est possible de personnaliser les trois profils enregistrés de la souris G502, notamment la programmation des boutons, la couleur de l'éclairage, les effets lumineux et le compor- tement de suivi à l'aide de l'assistant pour jeux vidéo de Logitech Téléchargez ce logiciel gratuit et découvrez comment personnaliser votre souris G502 en vous rendant sur www.logitechG.com/support/g502-hero...
  • Página 24 Pour régler le poids et l'équilibre de votre souris G502, ouvrez d'abord le clapet du compartiment de poids: tenez fermement la souris dans votre main droite et tirez la languette vers le bas avec votre pouce gauche Français...
  • Página 25 Vous pouvez y placer jusqu'à cinq poids de 3,6 g dans un grand nombre d'orientations différentes Essayez de placer les poids dans différentes positions afin de trouver le poids et l'équilibre qui vous conviennent Français...
  • Página 26 Après avoir inséré les poids dans le compart- iment, fermez le clapet: insérez les languettes situées sur le compartiment dans les fentes du côté gauche de la souris, puis pivotez le clapet vers le bas jusqu'à ce que l'aimant le maintienne bien fermé Français...
  • Página 27 11 boutons entièrement programmables 1. Gauche (bouton 1) 2. Droit (bouton 2) 3. Clic de roulette (bouton 3) 4. Précédent (bouton 4) 5. Suivant (bouton 5) 6. Changement de résolution (bouton G6) 7. Diminution de la résolution (bouton G7) 8. Augmentation de la résolution (bouton G8) 9.
  • Página 28 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (jeu haute (jeu basse résolution) (standard: sans (standard: résolution) modification) modification avec sélecteur G) Valeurs PPP 1 200, 2 400, 3 200, 400, 800, 1 600, 2 400 2 400 2 400 6 400 Valeur PPP par 2 400...
  • Página 29 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (jeu haute (jeu basse résolution) (standard: sans (standard: résolution) modification) modification avec sélecteur G) Bouton 4 (précédent) Bouton 4 (précédent) Bouton 4 (précédent) Ctrl + Maj + Tab Bouton 5 (suivant) Bouton 5 (suivant) Bouton 5 (suivant) Ctrl + Tab Changement...
  • Página 30 Profils enregistrés Témoins lumineux PPP La souris G502 possède trois profils Les valeurs PPP sont illustrées à l'aide des trois préconfigurés: pour le jeu avec haute sensibilité, témoins lumineux sur le schéma de la souris le jeu avec basse sensibilité et l'utilisation L'image ci-dessous signale quelle valeur PPP est normale de la souris Utilisez le bouton 9 indiquée par le panneau des témoins lumineux...
  • Página 31: Roulette De Défilement Ultrarapide

    Roulette de défilement Lorsque vous changez les poids, il se peut que vous ne remarquiez pas immédiatement ultrarapide la différence Après avoir modifié la position ou le nombre de poids, prenez un moment La souris G502 dispose de la roulette pour apprécier la différence avant d'effectuer de défilement ultrarapide double mode une nouvelle modification...
  • Página 32 Si la souris ne fonctionne pas • Débranchez et rebranchez le câble USB pour vérifier la connexion • Essayez de connecter le câble USB de la souris à un autre port USB de l'ordinateur • Utilisez uniquement un port USB alimenté •...
  • Página 33 G502 dispone di tre profili integrati di cui è possibile personalizzare la programmazione dei pulsanti, il colore e gli effetti dell'illuminazione, nonché il comportamento di tracciamento, mediante Logitech Gaming Software Per scaricare il software gratuito e ottenere ulteriori informazioni sulla personalizzazione di G502, visitare il sito Web www.logitechG.com/support/g502-hero Il mouse G502 è...
  • Página 34 Per regolare il peso e il bilanciamento di G502, aprire il vano dei pesi afferrando il mouse con la mano destra e facendo scorrere la linguetta verso il basso con il pollice sinistro Italiano...
  • Página 35 È possibile collocare fino a cinque pesi di 3,6 grammi con orientamento diverso Per trovare il peso e il bilanciamento ottimali, provare a collocare i pesi in diverse posizioni Italiano...
  • Página 36 Una volta inseriti i pesi, chiudere il vano inserendo le linguette negli slot sul lato sinistro del mouse e ruotando lo sportello del vano verso il basso fino a quando non viene chiuso saldamente mediante calamita Italiano...
  • Página 37: Pulsanti Programmabili

    11 pulsanti programmabili 1. Sinistro (pulsante 1) 2. Destro (pulsante 2) 3. Clic con lo scroller (pulsante 3) 4. Indietro (pulsante 4) 5. Avanti (pulsante 5) 6. Cambio DPI (pulsante G6) 7. Riduzione DPI (pulsante G7) 8. Aumento DPI (pulsante G8) 9.
  • Página 38 Profilo 1* Profilo 2* Profilo 3* Profilo 3* (giochi che richiedono (giochi che richiedono (standard: (standard: G-cambio) un'alta risoluzione una bassa risoluzione nessun cambio) del sensore) del sensore) Valori DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Valore DPI 2400 1600...
  • Página 39 Profilo 1* Profilo 2* Profilo 3* Profilo 3* (giochi che richiedono (giochi che richiedono (standard: (standard: G-cambio) un'alta risoluzione una bassa risoluzione nessun cambio) del sensore) del sensore) Pulsante 4 (indietro) Pulsante 4 (indietro) Pulsante 4 (indietro) Ctrl-Maiusc-Tab Pulsante 5 (avanti) Pulsante 5 (avanti) Pulsante 5 (avanti) Ctrl-Tab...
  • Página 40 Profili integrati Indicatori DPI G502 dispone di tre profili preconfigurati: I valori DPI vengono mostrati utilizzando uno per giochi a sensibilità elevata, uno per i tre LED indicati nell'illustrazione del mouse giochi a bassa sensibilità e uno per l'utilizzo L'immagine sotto riportata mostra il valore DPI standard del mouse Per passare da un profilo indicato nel pannello dei LED predefinito all'altro, utilizzare il pulsante 9...
  • Página 41 Scroller iperveloce Gli effetti del cambio di peso potrebbero non essere immediatamente visibili Dopo avere Il mouse G502 è dotato dello scroller iperveloce cambiato la posizione o il numero dei pesi, a due modalità esclusivo di Logitech Fare clic cercare di abituarsi alla differenza prima con il pulsante destro sotto lo scroller di cambiarli nuovamente (pulsante G12) per cambiare modalità...
  • Página 42 Se il mouse non funziona • Scollegare e ricollegare il cavo USB per garantire che ci sia una buona connessione • Collegare il cavo USB del mouse a un'altra porta USB del computer • Utilizzare solo una porta USB alimentata •...
  • Página 43 Puedes personalizar los perfiles integrados en G502 (programación de botones, color de iluminación, efectos de iluminación y comportamiento de seguimiento) mediante Logitech Gaming Software Descarga este software gratuito y aprende a personalizar el G502 en www.logitechG.com/support/g502-hero El ratón G502 está listo para usar Si quieres personalizarlo, consulta la sección siguiente Español...
  • Página 44 Para ajustar el peso y el equilibrio de G502, abre primero el compartimento para pesas: sujeta el ratón firmemente con la mano derecha y tira de la lengüeta hacia abajo con el pulgar izquierdo Español...
  • Página 45 Puedes colocar un máximo de cinco pesas de 3,6 gramos con distintas orientaciones Prueba distintas posiciones para las pesas hasta obtener el peso y equilibrio deseados Español...
  • Página 46 Una vez insertadas las pesas, cierra el compartimento: inserta las lengüetas de la tapa en las ranuras del lado izquierdo del ratón y gira la tapa hasta que el imán mantenga el compartimento completamente cerrado Español...
  • Página 47: Once Botones Totalmente Programables

    Once botones totalmente programables 1. Izquierdo (botón 1) 2. Derecho (botón 2) 3. Clic con botón rueda (botón 3) 4. Retroceso (botón 4) 5. Avance (botón 5) 6. Cambio de dpi (botón G6) 7. Reducir dpi (botón G7) 8. Aumentar dpi (botón G8) 9.
  • Página 48 Perfil 1* Perfil 2* Perfil 3* Perfil 3* (juegos con valores (juegos con valores (estándar: sin (estándar: de dpi altos) de dpi bajos) G-Alt) con G-Alt) Valores de dpi 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Valor de dpi 2400 1600 2400...
  • Página 49 Perfil 1* Perfil 2* Perfil 3* Perfil 3* (juegos con valores (juegos con valores (estándar: sin (estándar: de dpi altos) de dpi bajos) G-Alt) con G-Alt) Botón 4 (atrás) Botón 4 (atrás) Botón 4 (atrás) Ctrl-Mayús-Tab Botón 5 (adelante) Botón 5 (adelante) Botón 5 (adelante) Ctrl-Tab Cambio de dpi...
  • Página 50: Perfiles Integrados

    Perfiles integrados Indicadores de dpi G502 tiene tres perfiles preconfigurados, Los valores de dpi se indican haciendo uso uno para juegos de alta sensibilidad, uno para de los tres LED marcados en el dibujo del ratón juegos de baja sensibilidad y uno para el uso La imagen siguiente muestra qué...
  • Página 51 Botón rueda superrápido Para mantener el mejor equilibrio posible entre las partes anterior y posterior, centra las pesas El ratón G502 tiene el botón rueda con dos a lo largo de una línea imaginaria entre el pulgar modos y desplazamiento superrápido exclusivo y el dedo o los dedos que se apoyan en el lateral de Logitech Haz clic en el botón situado derecho...
  • Página 52: Si El Ratón No Funciona

    Si el ratón no funciona • Desconecta y vuelve a conectar el cable USB para comprobar la conexión • Prueba el cable USB del ratón en otro puerto USB del ordenador • Usa sólo un puerto USB con alimentación • Reinicia el equipo •...
  • Página 53 Pode personalizar os três perfis integrados no G502, programação de botões, cor de iluminação, efeitos de iluminação e comportamento de rastreio, utilizando o Logitech Gaming Software Transfira este software gratuito e saiba como personalizar o G502 em www.logitechG.com/support/g502-hero O seu G502 está pronto para jogar Se deseja personalizar o seu G502, consulte a próxima secção Português...
  • Página 54 Para ajustar o peso e equilíbrio do seu G502, abra a porta de peso segurando o rato com firmeza na mão direita e puxe a patilha para baixo com o polegar esquerdo Português...
  • Página 55 Pode colocar até cinco pesos de 3,6 gramas numa série de orientações diferentes Experimente com os pesos em posições diferentes até encontrar um equilíbrio e peso gerais que sejam confortáveis para si Português...
  • Página 56 Após introduzir os pesos, feche inserindo as patilhas nas ranhuras no lado esquerdo do rato e rodando a porta de peso para baixo até ficar bem fechada com a pressão dos ímanes Português...
  • Página 57 11 botões totalmente programáveis 1. Esquerda (Botão 1) 2. Direita (Botão 2) 3. Clique da roda (Botão 3) 4. Retroceder (Botão 4) 5. Avançar (Botão 5) 6. Mudança de ppp (Botão G6) 7. Diminuir PPP (Botão G7) 8. Aumentar PPP (Botão G8) 9.
  • Página 58 Perfil 1* Perfil 2* Perfil 3* Perfil 3* (Jogos com PPP (Jogos com PPP (Padrão: sem (Padrão: elevado) reduzido) mudança) Mudança G) Valores de PPP 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Valor predefinido 2400 1600 2400 2400 de PPP Valores de...
  • Página 59 Perfil 1* Perfil 2* Perfil 3* Perfil 3* (Jogos com PPP (Jogos com PPP (Padrão: sem (Padrão: elevado) reduzido) mudança) Mudança G) Botão 4 (retroceder) Botão 4 (retroceder) Botão 4 (retroceder) Ctrl-Shift-Tab Botão 5 (avançar) Botão 5 (avançar) Botão 5 (avançar) Ctrl-Tab Mudança de ppp Mudança de ppp...
  • Página 60: Perfis Integrados

    Perfis integrados Indicadores de PPP O G502 possui três perfis pré-configurados, Os valores de PPP são apresentados com um para jogos de alta sensibilidade, um os três LEDs indicados na imagem do rato para jogos de baixa sensibilidade e um para A imagem abaixo apresenta qual o valor de PPP utilização padrão do rato Utilize o botão 9 indicado pelo painel LED...
  • Página 61: Roda De Deslocamento Ultra- Rápida

    Roda de deslocamento ultra- Os efeitos da alteração dos pesos pode não ser imediatamente perceptível rápida Após alterar a posição ou número dos pesos, conceda algum tempo para sentir a diferença O G502 inclui a roda de deslocamento ultra- antes de os alterar novamente rápida com modo duplo exclusiva da Logitech Clique no botão por baixo da roda (botão G12) Experimente as definições do perfil...
  • Página 62 Se o rato não funcionar • Desligue e ligue novamente o cabo USB para garantir uma boa ligação • Experimente ligar o cabo USB do rato a outra porta USB no computador • Utilize apenas uma porta USB com alimentação •...
  • Página 63 Via de Logitech Gaming Software kun je de drie ingebouwde profielen van de G502 aanpassen, waaronder knopprogrammering, lichtkleuren, lichteffecten en trackinggedrag Download deze gratis software en ontdek hoe je de G502 kunt aanpassen op www.logitechG.com/support/g502-hero Je G502 is klaar om te gamen Ga naar de volgende sectie als je de G502 verder wilt aanpassen Nederlands...
  • Página 64 Als je het gewicht en de balans van je G502 wilt aanpassen, open je eerst het gewichtsklepje door de muis stevig in je rechterhand te houden en met je linkerduim het tabje omlaag te trekken Nederlands...
  • Página 65 Je kunt tot 3,6 gram aan gewichtjes plaatsen in verschillende indelingen Experimenteer met verschillende posities voor de gewichtjes tot het gewicht en de balans goed voelen Nederlands...
  • Página 66 Nadat je de gewichtjes hebt geplaatst, sluit je het klepje door het vast te klikken aan de linkerkant en het dicht te duwen tot de magneet het stevig dichthoudt Nederlands...
  • Página 67 11 volledig programmeerbare knoppen 1. Links (knop 1) 2. Rechts (knop 2) 3. Wielklik (knop 3) 4. Terug (knop 4) 5. Volgende (knop 5) 6. DPI-verschuiving (knop G6) 7. DPI omlaag (knop G7) 8. DPI omhoog (knop G8) 9. Naar links scrollen (wiel naar links kantelen) 10.
  • Página 68 Profiel 1* Profiel 2* Profiel 3* Profiel 3* (gaming met (gaming met (Standaard: (Standaard: hoge DPI) lage DPI) geen verschuiving) G-verschuiving) DPI-waarden 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Standaard DPI-waarde 2400 1600 2400 2400 DPI-verschuivingswaarde 1200 n v t n v t Rapporten/sec...
  • Página 69 Profiel 1* Profiel 2* Profiel 3* Profiel 3* (gaming met (gaming met (Standaard: (Standaard: hoge DPI) lage DPI) geen verschuiving) G-verschuiving) Knop 4 (vorige) Knop 4 (vorige) Knop 4 (vorige) Ctrl-Shift-Tab Knop 5 (volgende) Knop 5 (volgende) Knop 5 (volgende) Ctrl-Tab DPI-verschuiving DPI-verschuiving...
  • Página 70 Ingebouwde profielen DPI-indicators De G502 heeft drie vooraf geconfigureerde DPI-waarden worden weergegeven via drie leds profielen, één voor gaming met hoge zoals aangegeven in de tekening van de muis gevoeligheid, één voor gaming met lage De onderstaande afbeelding laat zien welke dpi- gevoeligheid en één voor standaardgebruik waarde wordt aangegeven door de leds van de muis Blader met knop 9 (zie afbeelding...
  • Página 71 Supersnel scrollwiel Het effect van meer of minder gewicht is mogelijk niet direct merkbaar Als je de positie De G502 is voorzien van Logitech's exclusieve of het aantal gewichtjes hebt veranderd, supersnelle scrollwiel met twee modi Klik op geef jezelf dan even de tijd om het verschil te de knop onder het wieltje (knop G12) om tussen ervaren, voordat je weer iets anders probeert de twee modi te schakelen...
  • Página 72 Als de muis niet werkt • Ontkoppel de USB-kabel en sluit deze opnieuw aan voor een goede verbinding • Sluit de USB-kabel van de muis op een andere USB-poort van de computer aan • Gebruik alleen een USB-poort met eigen voeding •...
  • Página 73 Du kan anpassa de tre profilerna som ingår i G502 – programmering av knappar, belysningsfärg och -effekter och avläsningskapacitet – med Logitech Gaming Software Ladda ner den kostnadsfria programvaran och lär dig hur du anpassar G502 på www.logitechG.com/support/g502-hero Din G502 är redo för spel Om du vill anpassa G502-musen går du vidare till nästa avsnitt Svenska...
  • Página 74 Om du vill justera G502-musens vikt och balans öppnar du först viktluckan genom att hålla musen stadigt i höger hand och sedan dra ner fliken med vänster tumme Svenska...
  • Página 75 Du kan fördela fem vikter på vardera 3,6 gram i en mängd olika riktningar Experimentera med olika positioner för vikterna för att hitta en vikt och balans som känns rätt för dig Svenska...
  • Página 76 När vikterna är utplacerade så stänger du viktluckan genom att sätta in luckans flikar i öppningarna som finns på musens vänstra sida och rotera dörren nedåt tills viktluckan stängs av magneten Svenska...
  • Página 77 11 fullt programmerbara knappar 1. Vänster (knapp 1) 2. Höger (knapp 2) 3. Klicka på hjulet (knapp 3) 4. Bakåt (knapp 4) 5. Framåt (knapp 5) 6. Dpi-växling (knapp G6) 7. Dpi ner (knapp G7) 8. Dpi upp (knapp G8) 9.
  • Página 78 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spelande (Spelande (Standard: (Standard: med högt dpi) med lågt dpi) ej växlad) G-växlad) Dpi-värden 1 200, 2 400, 400, 800, 2 400 2 400 3 200, 6 400 1 600, 2 400 Dpi-standardvärde 2 400 1 600...
  • Página 79 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spelande (Spelande (Standard: (Standard: med högt dpi) med lågt dpi) ej växlad) G-växlad) Knapp 4 (bakåt) Knapp 4 (bakåt) Knapp 4 (bakåt) Ctrl-Shift-Tab Knapp 5 (framåt) Knapp 5 (framåt) Knapp 5 (framåt) Ctrl-Tab Dpi-växling Dpi-växling...
  • Página 80 Inbyggda profiler Dpi-indikatorer G502 har tre fördefinierade profiler: en för Dpi-värdena visas i de tre indikatorerna som spelande med hög känslighet, en för låg syns på bilden Bilden nedan visar hur dpi-värdet känslighet och en för vanliga musfunktioner visas i indikatorpanelen Använd knapp 9 (se bild) för att rotera mellan dessa standardprofiler.
  • Página 81 Supersnabbt rullningshjul Viktomfördelningen är inte alltid märkbar med en gång så För att kunna känna av någon G502-musen är utrustad med Logitechs skillnad är det bäst att vänta ett tag innan du exklusiva, supersnabba rullningshjul med ändrar tillbaks två lägen Klicka på knappen precis under hjulet Innan du ändrar inställningarna bör du först (knapp G12) för att växla mellan två...
  • Página 82 Om musen inte fungerar • Koppla ifrån och återanslut USB-sladden för att kontrollera att anslutningen fungerar • Prova att ansluta musen till en annan USB- port • Använd enbart en strömförsörjd USB-port • Prova att starta om datorn • Testa musen på en annan dator •...
  • Página 83 Du kan tilpasse G502-musens tre indbyggede profiler – knapprogrammering, farve på belysningen, lyseffekter og markørbevægelser – med Logitech Gaming Software Du kan hente den gratis software og læse hvordan du kan tilpasse G502, på www.logitechG.com/support/g502-hero G502 er konfigureret til gaming I næste afsnit kan du læse mere om hvordan du kan tilpasse den yderligere Dansk...
  • Página 84 G502-musens vægt og balance kan justeres Det gøres ved først at åbne dækslet til vægten – hold fast om musen med højre hånd, og hiv tappen ned med venstre tommelfinger Dansk...
  • Página 85 Der kan placeres op til fem vægte på 3,6 gram på flere forskellige måder Du kan eksperimentere med forskellige placeringer af vægtene for at finde den vægt og balance der passer bedst til dig Dansk...
  • Página 86 Når vægtene er sat i, lukkes dækslet ved at sætte tapperne på dækslet ind i de tilsvarende huller på venstre side af musen, og dækslet roteres nedad indtil magneten holder det på plads Dansk...
  • Página 87 11 programmerbare knapper 1. Venstre (knap 1) 2. Højre (knap 2) 3. Hjulknap (knap 3) 4. Tilbage (knap 4) 5. Fremad (knap 5) 6. Skift følsomhed (knap G6) 7. Mindre dpi (knap G7) 8. Mere dpi (knap G8) 9. Rul til venstre (vip hjulet til venstre) 10.
  • Página 88 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (spil med høj dpi) (spil med lav dpi) (standard: (standard: ikke skiftet) G-skiftet) Dpi-værdier 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Standard-dpi- 2400 1600 2400 2400 værdi Dpi-skift-værdi 1200 Ikke relevant Ikke relevant Rapporter...
  • Página 89 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (spil med høj dpi) (spil med lav dpi) (standard: (standard: ikke skiftet) G-skiftet) Knap 4 (tilbage) Knap 4 (tilbage) Knap 4 (tilbage) Ctrl-Shift-Tab Knap 5 (frem) Knap 5 (frem) Knap 5 (frem) Ctrl-Tab Skift følsomhed Skift følsomhed...
  • Página 90 Indbyggede profiler Dpi-indikatorer G502-musen har tre indbyggede profiler der som Dpi-værdier vises ved hjælp af de udgangspunkt er beregnet til spil med højere tre lysindikatorer der ses på tegningen følsomhed, lavere følsomhed og til standard På billedet nedenfor ses hvilken dpi-værdi brug af musen Brug knap 9 (se tegningen af der vises på...
  • Página 91 Lynhurtigt scrollehjul Det kan muligvis ikke mærkes med det samme hvis vægtene flyttes Lad der gå noget tid efter G502-musen er forsynet med Logitech's vægtene er blevet flyttet så du kan afprøve eksklusive lynhurtige scrollehjul med forskellen før du flytter dem igen to funktioner Klik på...
  • Página 92 Hvis musen ikke fungerer • Træk USB-stikket ud, sæt det i igen, og sørg for at der er en god forbindelse • Prøv at slutte USB-kablet til en anden USB-port • Brug kun en USB-port med egen strømforsyning • Prøv at genstarte computeren •...
  • Página 93 Du kan tilpasse de tre innebygde profilene på G502 – med overflatetilpasning, knappeprogrammering, lysfarge, lyseffekter og sporing – ved å bruke Logitech Gaming Software Last ned denne kostnadsfrie programvaren og lær hvordan du tilpasser G502 på www.logitechG.com/support/g502-hero G502 er klar til å spille Hvis du vil tilpasse G502, ser du neste avsnitt Norsk...
  • Página 94 Du kan justere vekt og balanse på G502 Først åpner du vektdekselet ved å holde godt tak i musen med høyre hånd og trekke den blå tappen ned med venstre tommel Norsk...
  • Página 95 Du kan plassere opptil fem 3,6 grams vekter i en rekke forskjellige posisjoner Eksperimenter med forskjellig plassering av vektene til du finner en vekt og balanse som føles rett for deg Norsk...
  • Página 96 Når du har satt inn vektene, lukker du vektdekselet ved å sette tappene på dekselet inn i sporene på venstre side av musen og dreie døren nedover til magneten holder dekselet på plass Norsk...
  • Página 97 11 fullt programmerbare knapper 1. Venstre (knapp 1) 2. Høyre (knapp 2) 3. Hjulklikk (knapp 3) 4. Tilbake (knapp 4) 5. Fram (knapp 5) 6. Bytt PPT (knapp G6) 7. PPT ned (knapp G7) 8. PPT opp (knapp G8) 9. Rull mot venstre (vipp hjulet mot venstre) 10.
  • Página 98 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (spilling (spilling (Standard: (Standard: med høy PPT) med lav PPT) ikke byttet) G-bytte) PPT-verdier 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Standard PPT- 2400 1600 2400 2400 verdi PPT-bytteverdi 1200 Ikke relevant Ikke relevant...
  • Página 99 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (spilling (spilling (Standard: (Standard: med høy PPT) med lav PPT) ikke byttet) G-bytte) Knapp 4 (tilbake) Knapp 4 (tilbake) Knapp 4 (tilbake) Ctrl + Skift + Tab Knapp 5 (fram) Knapp 5 (fram) Knapp 5 (fram) Ctrl + Tab PPT-bytte...
  • Página 100 Innebygde profiler PPT-lamper G502 har tre forhåndsdefinerte profiler, PPT-verdier vises ved hjelp av tre én for høyintensitetsspilling, én for indikatorlamper, som vist på musetegningen lavintensitetsspilling og én for standardbruk Bildet under viser hvilken PPT-verdi som angis Du bytter mellom disse standardprofilene med av LED-panelet knapp 9 (se musetegningen) Når du bytter mellom profiler, endrer PPT-lampene farge til...
  • Página 101 Superraskt rullehjul Effekten av å endre vektene merkes eventuelt ikke umiddelbart Etter at du har endret G502 kommer med Logitechs eksklusive plasseringen av vektene eller antall vekter, superraske rullehjul med dobbeltmodus bør du gi deg selv litt tid til å oppleve forskjellen Klikk på...
  • Página 102 Hvis musen ikke fungerer • Koble kabelen fra og til igjen, og pass på at den sitter godt • Prøv å koble USB-kabelen til en annen USB-port på datamaskinen • Bruk kun USB-porter med strømtilførsel • Prøv å starte datamaskinen på nytt •...
  • Página 103 Logitech Gaming Software -ohjelmiston avulla voit mukauttaa G502-hiiren kolme toimintaprofiilia (painikkeiden ohjelmoinnin, valaistuksen värin, valaistustehosteet ja ohjausominaisuudet) Lataa tämä ilmainen ohjelmisto ja lue G502- hiiren mukauttamisohjeet osoitteesta www.logitechG.com/support/g502-hero G502-hiiri on valmiina peliin Jos haluat mukauttaa G502-hiiresi toimintoja, katso lisätietoja seuraavasta osiosta Suomi...
  • Página 104 Kun haluat säätää G502-hiiren painoa ja tasapainoa, avaa painoluukku tarttumalla hiireen tiukasti oikealla kädellä ja vetämällä kieleke alas vasemmalla peukalolla Suomi...
  • Página 105 Voit lisätä hiireen jopa viisi 3,6 gramman painoa erilaisiin asentoihin Voit kokeilla painoja eri asennoissa, jotta löydät paino- ja tasapainoyhdistelmän, joka sopii sinulle Suomi...
  • Página 106 Kun olet asettanut painot paikoilleen, sulje painoluukku asettamalla luukun kielekkeet hiiren vasemmassa reunassa oleviin aukkoihin ja kiertämällä luukku paikalleen, kunnes magneetti tarttuu luukkuun tiukasti Suomi...
  • Página 107 11 täysin ohjelmoitavaa painiketta: 1. ykköspainike (painike 1) 2. kakkospainike (painike 2) 3. pyörän napsautus (painike 3) 4. takaisin (painike 4) 5. eteenpäin (painike 5) 6. DPI-tason vaihto (painike G6) 7. DPI-arvon vähennys (painike G7) 8. DPI-arvon lisäys (painike G8) 9.
  • Página 108 Profiili 1* Profiili 2* Profiili 3* Profiili 3* (pelit, suuri DPI) (pelit, pieni DPI) (vakio, (vakio: G-vaihto) ei vaihtoa) DPI-arvot 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 DPI-oletusarvo 2400 1600 2400 2400 DPI-vaihtoarvo 1200 – – Päivitystä/s 1000 1000 painike 1...
  • Página 109 Profiili 1* Profiili 2* Profiili 3* Profiili 3* (pelit, suuri DPI) (pelit, pieni DPI) (vakio, (vakio: G-vaihto) ei vaihtoa) painike 4 (takaisin) painike 4 (takaisin) painike 4 (takaisin) Ctrl-vaihto-sarkain painike 5 painike 5 painike 5 Ctrl-T (eteenpäin) (eteenpäin) (eteenpäin) DPI-vaihto DPI-vaihto G-vaihto (kaksi –...
  • Página 110 Sisäiset profiilit DPI-merkkivalot G502-hiiressä on kolme esimääritettyä profiilia: DPI-arvot ilmaistaan kolmella merkkivalolla, tarkka peliprofiili, tavallinen peliprofiili ja hiiren jotka näkyvät hiiren kaavakuvassa Alla olevasta vakiokäyttöprofiili Voit selata oletusprofiileja kuvasta näkyy, mikä DPI-arvo merkkivalojen mukaan on käytössä painikkeella 9 (katso hiiren kaavakuvaa). Kun vaihdat profiilia, DPI-merkkivalot muuttuvat siniseksi kolmen sekunnin ajaksi ja ilmaisevat uuden tilan seuraavasti:...
  • Página 111 Huippunopea vieritys Painojen vaihtamisen vaikutusta ei välttämättä huomaa heti Kun olet vaihtanut painojen G502-hiiressä on Logitechin oma määrää tai paikkaa, totuttele muutokseen kaksitoimintoinen, huippunopea vierityspyörä jonkin aikaa, ennen kuin säädät painoja Pyörän toiminnosta toiseen vaihdetaan pyörän uudelleen alapuolella olevalla painikkeella (painike G12) Kokeile oletusprofiiliasetuksia harjoituspeleissä, Vihjeitä...
  • Página 112 Hiiri ei toimi • Irrota USB-johto ja kytke se uudelleen paikalleen, jotta yhteys toimisi mahdollisimman hyvin • Koeta hiiren USB-johtoa toisessa tietokoneen USB-portissa • Käytä ainoastaan virtaa antavaa USB-porttia • Yritä käynnistää tietokone uudelleen • Kokeile käyttää hiirtä toisessa tietokoneessa, jos se on mahdollista •...
  • Página 113 Μπορείτε να προσαρμόσετε τα τρία ενσωματωμένα προφίλ του G502— προγραμματισμός κουμπιών, χρώμα φωτισμού, εφέ φωτισμού και συμπεριφορά παρακολούθησης κίνησης)— χρησιμοποιώντας το λογισμικό Logitech Gaming Software. Κατεβάστε το δωρεάν λογισμικό και μάθετε πώς μπορείτε να προσαρμόσετε το G502 στη διεύθυνση www.logitechG.com/support/g502-hero Το...
  • Página 114 Για να προσαρμόσετε το βάρος και την ισορροπία του G502, ανοίξτε πρώτα τη θύρα για τα βαρίδια κρατώντας το ποντίκι γερά με το δεξί σας χέρι και τραβώντας τη γλωττίδα προς τα κάτω με τον αριστερό σας αντίχειρα. Ελληνικά...
  • Página 115 Μπορείτε να τοποθετήσετε έως και πέντε βαρίδια των 3,6 γραμμαρίων σε διάφορους προσανατολισμούς. Πειραματιστείτε με τις διάφορες θέσεις για τα βαρίδια , για να βρείτε το συνολικό βάρος και την ισορροπία που είναι ιδανικά για εσάς. Ελληνικά...
  • Página 116 Αφού τοποθετήσετε τα βαρίδια, κλείστε τη θύρα τοποθετώντας τις γλωττίδες της θύρας των βαριδιών στις υποδοχές που υπάρχουν στην αριστερή πλευρά του ποντικιού και περιστρέφοντας τη θύρα προς τα κάτω, μέχρι ο μαγνήτης να την ασφαλίσει. Ελληνικά...
  • Página 117 11 πλήρως προγραμματιζόμενα κουμπιά 1. Αριστερό (κουμπί 1) 2. Δεξιό (κουμπί 2) 3. Πάτημα τροχού (κουμπί 3) 4. Πίσω (κουμπί 4) 5. Εμπρός (κουμπί 5) 6. Εναλλαγή DPI (κουμπί G6) 7. Μείωση DPI (κουμπί G7) 8. Κουμπί αύξησης DPI (κουμπί G8) 9.
  • Página 118 Προφίλ 1* Προφίλ 2* Προφίλ 3* Προφίλ 3* (Υψηλό DPI (Χαμηλό DPI (Τυπικό: χωρίς (Τυπικό: G-shift) για παιχνίδια) για παιχνίδια) εναλλαγή) Τιμές DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Προεπιλεγμένη 2400 1600 2400 2400 τιμή DPI Τιμές...
  • Página 119 Προφίλ 1* Προφίλ 2* Προφίλ 3* Προφίλ 3* (Υψηλό DPI (Χαμηλό DPI (Τυπικό: χωρίς (Τυπικό: G-shift) για παιχνίδια) για παιχνίδια) εναλλαγή) Κουμπί 4 (πίσω) Κουμπί 4 (πίσω) Κουμπί 4 (πίσω) Ctrl-Shift-Tab Κουμπί 5 (μπροστά) Κουμπί 5 (μπροστά) Κουμπί 5 (μπροστά) Ctrl-Tab Εναλλαγή...
  • Página 120 Ενσωματωμένα προφίλ Ενδεικτικές λυχνίες DPI Το G502 διαθέτει τρία προρυθμισμένα προφίλ: Οι τιμές DPI εμφανίζονται με τη χρήση των τριών ένα υψηλής ευαισθησίας για παιχνίδια, ένα χαμηλής LED που υποδεικνύονται στο σχεδιάγραμμα του ευαισθησίας για παιχνίδια και ένα για τυπική χρήση ποντικιού.
  • Página 121 Τροχός υπερ-ταχείας κύλισης Τα αποτελέσματα από την αλλαγή των βαριδιών, ενδέχεται να μη γίνονται άμεσα αντιληπτά. Το G502 περιλαμβάνει τον αποκλειστικό τροχό υπερ- Αφού αλλάξετε τη θέση ή τον αριθμό των βαριδιών, ταχείας κύλισης της Logitech που προσφέρει δύο χρησιμοποιήστε το ποντίκι για λίγη ώρα για να λειτουργίες.
  • Página 122 Αν το ποντίκι δεν λειτουργεί • Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και συνδέστε το ξανά, για να εξασφαλίσετε τη σωστή σύνδεση. • Συνδέστε το ποντίκι USB του ποντικιού σε άλλη θύρα USB του υπολογιστή. • Χρησιμοποιείτε μόνο θύρα USB με παροχή ρεύματος.
  • Página 123 Logitech Gaming Software’i kullanarak düğme programlama, aydınlatma rengi, aydınlatma efektleri ve izleme davranışları özellikleriyle G502’nin üç yerleşik profilini kişiselleştirebilirsiniz www.logitechG.com/support/g502-hero adresinden bu ücretsiz yazılımı indirin ve G502'nizi nasıl kişiselleştirebileceğinizi öğrenin. G502'niz oyuna hazırdır G502’nizi kişiselleştirmek istiyorsanız bir sonraki bölüme başvurun Türkçe...
  • Página 124 G502’nizin ağırlığını ve dengesini ayarlamak için öncelikle mouse’u sağ elinizde sıkıca tutup çıkıntıyı sol başparmağınızla aşağıya çekerek alt kapağı açın Türkçe...
  • Página 125 Farklı konumlara azami 5 adet 3,6 gram ağırlık yerleştirebilirsiniz Size uygun gelen genel ağırlığı ve dengeyi bulana kadar ağırlıkları farklı konumlarda deneyin Türkçe...
  • Página 126 Ağırlıkları yerleştirdikten sonra ağırlık kapağındaki çıkıntıları mouse’un sol tarafındaki boşluklara sokup mıknatıs ağırlık kapağını sıkıca kapalı bir şekilde tutana kadar kapağı döndürerek kapatın Türkçe...
  • Página 127 11 adet tamamen programlanabilir tuş 1. Sol (Tuş 1) 2. Sağ (Tuş 2) 3. Tekerlek tıklatma (Tuş 3) 4. Geri (Tuş 4) 5. İleri (Düğme 5) 6. DPI Üst karakter (Düğme G6) 7. DPI Aşağı (Düğme G7) 8. DPI Yukarı (Düğme G8) 9.
  • Página 128 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Yüksek DPI (Düşük DPI (Standart: (Standart: oyun oynama) oyun oynama) Değiştirilmemiş) G-değiştirilmiş) DPI değerleri 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Varsayılan DPI 2400 1600 2400 2400 değeri DPI Üst karakter 1200 değeri Raporlar/saniye...
  • Página 129 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Yüksek DPI (Düşük DPI (Standart: (Standart: oyun oynama) oyun oynama) Değiştirilmemiş) G-değiştirilmiş) Düğme 4 (arka) Düğme 4 (arka) Düğme 4 (arka) Ctrl-Üst Karakter- Düğme 5 (ileri) Düğme 5 (ileri) Düğme 5 (ileri) Ctrl-Tab DPI Üst karakter DPI Üst karakter...
  • Página 130 Yerleşik profiller DPI göstergeleri G502’nin yüksek hassasiyetli oyun oynama, DPI değerleri mouse çiziminde belirtildiği düşük hassasiyetli oyun oynama ve üzere üç LED ışık kullanılarak gösterilmiştir standart mouse kullanımı için olmak üzere Aşağıdaki resimde LED panelinde hangi DPI üç tane önceden ayarlanmış profili vardır değerinin görüntüleneceği belirtilmiştir Bu varsayılan profiller arasında geçiş...
  • Página 131 Yüksek hızlı kaydırma tekerleği Ağırlıkları değiştirmenin etkisi anında görülmeyebilir Ağırlıkların yerini veya sayısını G502 Logitech’in özel ikili mod yüksek hızlı değiştirdikten sonra yeniden müdahale etmeden kaydırma tekerleğine sahiptir İki mod arasında önce farkı deneyimlemek için kendinize biraz geçiş yapmak için hemen tekerleğin altındaki zaman tanıyın düğmeye (Düğme G12) tıklayın Bu ayarları...
  • Página 132 Mouse çalışmazsa • Daha iyi bir bağlantı için USB kablosunu çıkarın ve geri takın • Mouse’un USB kablosunu bilgisayarın başka bir USB bağlantı noktasında deneyin • Yalnızca elektrik gelen bir USB bağlantı noktasını kullanın • Bilgisayarı yeniden başlatmayı deneyin • Mümkünse, mouse’u başka bir bilgisayarda test edin •...
  • Página 133 ‫يمكنك تخصيص ملفات التعريف الثالثة المثبتة على الماوس‬ ‫ — وبرمجة األزرار ولون اإلضاءة ومؤثرات اإلضاءة‬G502 Logitech Gaming‫وأسلوب التتبع — باستخدام البرنامج‬ ‫. ويمكنك تنزيل هذا البرنامج المجاني والتعرف‬Software ‫ من خالل زيارة الموقع‬G502 ‫على كيفية تخصيص الماوس‬ www.logitechG.com/support/g502-hero ‫ جاهز لالستخدام في األلعاب. لكن إذا كنت ترغب في‬G502 ‫الماوس‬ .‫،...
  • Página 134 ‫، قم أوال ً بفتح باب الثقل عن‬G502 ‫لضبط ثقل وتوازن الماوس‬ ‫طريق اإلمساك بالماوس بإحكام باليد اليمنى وسحب اللسان ألسفل‬ .‫باستخدام إصبع اإلبهام اليسرى‬ ‫العربية‬...
  • Página 135 ‫يمكنك وضع ما يصل إلى خمسة أثقال بوزن 6.3 جرامات في‬ ‫اتجاهات متعددة. جر ّ ب أوضاع ً ا مختلفة لألوزان الكتشاف موضع‬ .‫التوازن والثقل اإلجمالي المناسبين لك‬ ‫العربية‬...
  • Página 136 ‫بعد وضع األثقال، أغلق باب األثقال عن طريق إدخال األلسنة‬ ‫الموجودة في باب األثقال في الفتحات الموجودة في الجانب األيسر من‬ .‫الماوس وإدارة الباب ألسفل حتى يغلق المغناطيس باب األثقال بإحكام‬ ‫العربية‬...
  • Página 137 ‫11 ز ر ً ا قابال ً للبرمجة بالكامل‬ )1 ‫اليسار (الزر‬ )2 ‫اليمين (الزر‬ )3 ‫النقر فوق البكرة (الزر‬ )4 ‫الرجوع (الزر‬ )5 ‫األمام (الزر‬ )G6 ‫ (الزر‬DPI ‫تبديل حساسية‬ )G7 ‫ (الزر‬DPI ‫خفض حساسية‬ )G8 ‫ (الزر‬DPI ‫زيادة حساسية‬ )‫تمرير...
  • Página 138 *3 ‫ملف التعريف‬ *3 ‫ملف التعريف‬ *2 ‫ملف التعريف‬ *1 ‫ملف التعريف‬ :‫(الوضع القياسي‬ :‫(الوضع القياسي‬ ‫(برمجة حساسية‬ ‫(برمجة حساسية‬ )G ‫تبديل الزر‬ )‫بدون تبديل‬ )‫ المنخفضة‬DPI )‫ العالية‬DPI 2400 2400 ،1600 ،800 ،400 ،3200 ،2400 ،1200 DPI ‫قيم حساسية‬ 2400 6400 2400...
  • Página 139 *3 ‫ملف التعريف‬ *3 ‫ملف التعريف‬ *2 ‫ملف التعريف‬ *1 ‫ملف التعريف‬ :‫(الوضع القياسي‬ :‫(الوضع القياسي‬ ‫(برمجة حساسية‬ ‫(برمجة حساسية‬ )G ‫تبديل الزر‬ )‫بدون تبديل‬ )‫ المنخفضة‬DPI )‫ العالية‬DPI Ctrl-Shift-Tab ‫األزرار‬ )‫الزر 4 (رجوع‬ )‫الزر 4 (رجوع‬ )‫الزر 4 (رجوع‬ Ctrl-Tab ‫الزران‬...
  • Página 140 DPI ‫مؤشرات‬ ‫ملفات التعريف المثبتة على الماوس‬ ،G502 ‫توجد ثالثة ملفات تعريف تم تكوينها مسبق ً ا على الماوس‬ ‫ الثالثة المشار إليها في‬LED ‫ باستخدام مصابيح‬DPI ‫يتم عرض قيم‬ ‫الرسم التوضيحي الخاص بالماوس. توضح الصورة التالية قيمة النقاط‬ ‫أحدها لحساسية اللعب العالية وآخر لحساسية اللعب المنخفضة‬ .LED ‫) المشار...
  • Página 141 ‫عجلة تمرير فائقة السرعة‬ ‫قد ال تظهر تأثيرات تغيير األثقال على الفور. بعد تغيير موضع‬ ‫األثقال أو عددها، انتظر بعض الوقت حتى تشعر بالفارق قبل أن‬ ‫ مجهز بعجلة تمرير فائقة السرعة مزودة بوضعين‬G502 ‫الماوس‬ .‫تغيرها مرة أخرى‬ ‫. انقر فوق الزر الموجود أسفل هذه‬Logitech ‫بشكل حصري من‬ ‫يمكنك...
  • Página 142 ‫إذا كان الماوس ال يعمل‬ ‫ ثم قم بتوصيله مرة أخرى لضمان سالمة‬USB ‫افصل كابل‬ • .‫االتصال‬ USB ‫ الخاص بالماوس في منفذ‬USB ‫وجرب توصيل كابل‬ • .‫آخر بالكمبيوتر‬ .‫ متصال ً بالطاقة‬USB ‫واستخدم فقط منفذ‬ • .‫جرب إعادة تمهيد الكمبيوتر‬ •...
  • Página 143 ‫באפשרותך לבצע התאמה אישית של שלושת הפרופילים‬ ,‫ – כוונון המשטח, תכנות לחצנים‬G502-‫המובנים על ה‬ – ‫צבע תאורה, אפקטי תאורה והתנהגות עקיבה‬ ‫. הורד את התוכנה‬Logitech Gaming ‫באמצעות תוכנת‬ ‫ לצרכיך‬G502-‫החינמית ולמד כיצד להתאים את ה‬ www.logitechG.com/support/g502-hero-‫ב‬ ‫ שלך מוכן למשחקים. אם אתה מעוניין להתאים‬G502-‫ה‬ .‫, עיין...
  • Página 144 ‫, פתח תחילה את‬G502-‫לכיוון המשקל והאיזון של ה‬ ‫דלת המשקל על-ידי אחיזה איתנה בעכבר ביד ימין‬ .‫ומשיכת הלשונית כלפי מטה באגודלך השמאלי‬ ‫עברית‬...
  • Página 145 ‫ניתן להכניס עד חמש משקולות במשקל 6.3 גרם במספר‬ ‫כיוונים שונים. נסה למקם את המשקולות בדרכים שונות‬ .‫כדי לגלות את המשקל והאיזון שמרגישים לך נכון‬ ‫עברית‬...
  • Página 146 ‫לאחר הכנסת המשקולות, סגור את דלת המשקל‬ ‫על-ידי השחלת הלשוניות שעל הדלת ל חריצים בצד‬ ‫שמאל של העכבר וסיבוב הדלת עד שהמגנט יחזיק‬ .‫אותה סגורה היטב‬ ‫עברית‬...
  • Página 147 ‫11 לחצנים ניתנים לתכנות מלא‬ )1 ‫שמאלי (לחצן‬ )2 ‫ימני (לחצן‬ )3 ‫לחצן גלגלת (לחצן‬ )4 ‫אחורה (לחצן‬ )5 ‫קדימה (לחצן‬ )G6 ‫ (לחצן‬DPI ‫שינוי‬ )G7 ‫ (לחצן‬DPI ‫הורדת‬ )G8 ‫ (לחצן‬DPI ‫הגדלת‬ )‫גלילה שמאלה (הטיית גלגלת שמאלה‬ )‫גלילה ימינה (הטיית גלגלת ימינה‬ )G9 ‫בחירת...
  • Página 148 *3 ‫פרופיל‬ *3 ‫פרופיל‬ *2 ‫פרופיל‬ *1 ‫פרופיל‬ ‫(רגיל: בשליטת‬ )‫(רגיל: ללא שינוי‬ )‫ נמוך‬DPI-‫(משחק ב‬ )‫ גבוה‬DPI-‫(משחק ב‬ )G-shift 2400 2400 ,1600 ,800 ,400 ,3200 ,2400 ,1200 DPI ‫ערכי‬ 2400 6400 2400 2400 1600 2400 ‫ערכי ברירת מחדל‬ DPI ‫של‬ DPI ‫ערך...
  • Página 149 *3 ‫פרופיל‬ *3 ‫פרופיל‬ *2 ‫פרופיל‬ *1 ‫פרופיל‬ ‫(רגיל: בשליטת‬ )‫(רגיל: ללא שינוי‬ )‫ נמוך‬DPI-‫(משחק ב‬ )‫ גבוה‬DPI-‫(משחק ב‬ )G-shift Ctrl-Shift-Tab )‫לחצן 4 (אחורה‬ )‫לחצן 4 (אחורה‬ )‫לחצן 4 (אחורה‬ Ctrl-Tab )‫לחצן 5 (קדימה‬ )‫לחצן 5 (קדימה‬ )‫לחצן 5 (קדימה‬ ‫...
  • Página 150 DPI ‫מחווני‬ ‫פרופילים מובנים‬ LED ‫ מוצגים באמצעות שלוש נוריות‬DPI-‫ערכי ה‬ :‫ מגיע עם שלושה פרופילים מוגדרים מראש‬G502-‫ה‬ ‫המופיעות באיור העכבר. התמונה להלן מראה איזה ערך‬ ‫משחק ברגישות גבוהה, משחק ברגישות נמוכה ושימוש‬ .LED-‫ מוצג בלוח ה‬DPI ‫רגיל. השתמש בלחצן 9 (ראה איור העכבר) כדי לעבור‬ ,‫בין...
  • Página 151 ‫גלגלת סופר-מהירה‬ ‫ייתכן שההשפעה של שינוי כיוון המשקולות לא תהיה‬ ‫מיידית. לאחר שינוי מספר המשקולות ומיקומן, קח לעצמך‬ ‫ מציג גלגלת סופר-מהירה, פרי פיתוח בלעדי‬G502-‫ה‬ .‫קצת זמן להרגיש את ההבדל לפני שתחליף אותן שוב‬ ‫, הכוללת שני מצבים. לחץ על הלחצן‬Logitech ‫של‬ ,‫לפני...
  • Página 152 ‫אם העכבר לא עובד‬ ‫ כדי להבטיח‬USB-‫נתק וחבר מחדש את כבל ה‬ • .‫חיבור טוב‬ USB ‫ של העכבר ביציאת‬USB-‫נסה את כבל ה‬ • .‫אחרת במחשב‬ .‫ המספקת כוח‬USB ‫יש להשתמש רק ביציאת‬ • .‫נסה לאתחל את המחשב‬ • .‫במידת האפשר, נסה לבדוק את העכבר על מחשב אחר‬ •...
  • Página 153 www.logitechG.com/support/g502-hero © 2018 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries WEB-621-001144.002...