Fuente de poder para soldadura de arco (44 páginas)
Resumen de contenidos para Miller Deltaweld Serie
Página 1
OM-223/spa 166538BL 2016−03 Procesos Soldadura MIG Soldadura con alambre tubular Soldadura de Arco Sumergido (452/652 sólo) Cortadura y Ranuración por Carbón Aire (452/652 sólo) Descripción Fuente de Poder para Soldadura de Arco Deltaweld Series CE y modelos que no son CE MANUAL DEL OPERADOR www.MillerWelds.com...
De Miller para usted Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para hacerlo de otra forma. Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenzó a fabricar soldadoras por arco, se aseguró...
INDICE SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR ......1-1. Uso de símbolos .
Página 5
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD para productos de la Comunidad Europea (marcado CE). MILLER Electric Mfg. Co., 1635 Spencer Street, Appleton, WI 54914 EE. UU. declara que el/los producto/s identificado/s en esta declaración cumplen los requisitos y disposiciones esenciales de la/s Directiva/s del Consejo y norma/s mencionadas.
Página 6
FICHA TÉCNICA EMF PARA FUENTE DE POTENCIA PARA SOLDADURA POR ARCO Identificación del producto/Aparato Producto Número de pieza DELTAWELD 402 380/400/440 50/60HZ CE 907357 DELTAWELD 602 380/400/440 50/60HZ CE 907358 DELTAWELD 852 380/400/440 50/60HZ CE 907359 Resumen de la información de conformidad Normativa aplicable Directiva 2014/35/UE Límites de referencia...
SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR spa_som_2015−09 Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea, cumpla y conserve estas importantes precauciones de seguridad e instruccio- nes de utilización. 1-1. Uso de símbolos ¡PELIGRO! − Indica una situación peligrosa que, si no Indica instrucciones especiales.
Página 8
D Protéjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal ca- Las PIEZAS CALIENTES pueden liente. ocasionar quemaduras. D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del ac- to de soldar pueden pasar a través de pequeñas rajaduras D No toque las partes calientes con la mano sin o aperturas en áreas adyacentes.
D Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o eléctricos. EL RUIDO puede dañar su oído. D Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas. El ruido de algunos procesos o equipo puede dañar D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningún cilindro. su oído D Nunca suelde en un cilindro de presión −...
D Asegure que la instalación recibe chequeo y mantenimiento regu- LEER INSTRUCCIONES. lar. D Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia D Lea y siga cuidadosamente las instrucciones cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en contenidas en todas las etiquetas y en el los platinos en su fijación correcta y haga tierra y proteja contra co- Manual del usuario antes de instalar, utilizar o...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com SECCIÓN 2 − DEFINICIONES 2-1. Símbolos y definiciones adicionales de seguridad Algunos símbolos se encuentran únicamente en los productos con la marca CE. ¡Advertencia! ¡Cuidado! Existen peligros potenciales indicados por los símbolos. Safe1 2012−05 Use guantes aislantes secos.
Página 12
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com Consulte la etiqueta con los valores nominales para conocer los requisitos de la entrada de alimentación. Safe34 2012−05 Lea el Manual del usuario y las etiquetas interiores para conocer los puntos de conexión y los procedimientos. Í...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 2-2. Varios símbolos y definiciones Algunos símbolos se encontrarán solamente en los productos que cumplen con CE. Terminal positiva Amperios de salida de soldadura de baja inductancia Voltios Para soldadura Conexión a tierra protegida...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com SECCIÓN 3 − ESPECIFICACIONES 3-1. Ubicación de la etiqueta con el número de serie y los valores nominales de los parámetros eléctricos de la máquina El número de serie y los valores nominales de este producto están ubicados en el frente o en su parte posterior. Use esta etiqueta para determinar los requisitos de la alimentación eléctrica y la potencia de salida nominal de la máquina.
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-4. Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento SALIDA NOMINAL Ciclo de Trabajo es un porcentaje MODELO de 10 minutos que la unidad o an- torcha puede soldar a la carga no- minal sin sobrecalentarse.
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com SECCIÓN 4 − INSTALACION 4-1. Selección de la ubicación Movimiento No mueva ni haga funcionar la unidad donde podría volcarse. Ubicación y flujo de aire Si en el lugar hay gasolina o líquidos volátiles es posible que necesite una instalación especial;...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 4-2. Dimensiones y pesos Dimensiones Modelos 300 Amp Modelos 450 Amp Modelos 650 Amp 762 mm incluyendo orejera para 762 mm incluyendo orejera para 762 mm incluyendo orejera para levantar levantar levantar 585 mm...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 4-4. Selección de la medida de los cables* AVISO − La longitud total del cable del circuito de soldadura (vea la tabla inferior) es la suma de ambos cables de soldadura. Por ejemplo, si la fuente de poder está...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 4-6. Conectar los cables de salida de soldadura Herramientas necesarias: 3/4 pulg. (19 mm) 803 778-B ble de soldadura y la barra de cobre. Terminal del cable de soldadura Apague la potencia primaria antes Asegúrese de que las superficies del de conectar a los bornes de salida...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 4-8. El receptáculo remoto de 14 pines Receptaculo Información 24 VCA. Protegido por protector suplementario CB2. SALIDA 24 VOLTIOS CA Cierre el contacto a A completando el circuito de control de contactor de 24 (CONTACTOR) VCA.
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 4-9. Guía de servicio eléctrico Cumpla con estas recomendaciones sobre el servicio eléctrico; en caso contrario podría haber peligro de que se produzcan descargas eléctricas o incendios. Estas recomendaciones asumen que la unidad será conectada a un circuito eléctrico exclusivo, correctamente dimensionado para la salida nominal y para el ciclo de trabajo de la máquina.
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 4-10. Ubicando los puentes Desconecte y bloquee/rotule la potencia de entrada antes de conectar los conectores de entrada de la unidad. Verifique el voltaje de entrada dis- ponible en la ubicación deseada. Etiqueta para los Puentes Verifique la etiqueta −...
Página 23
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com Notas OM-223 Página 17...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 4-11. Conectando la potencia de entrada GND/PE Tierra GND/PE Tierra Herramientas necesarias: 5/32 pulg. 3/8, 1/2 pulg. 3/8 pulg. input3 2012−05 − Ref. 803 766-C / 800 103-C / Ref. 801 116-A OM-223 Página 18...
Página 25
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 4-11. Conectando la potencia de entrada (continuado) capacidad apropiada de amperaje y con el Cierre y sujete bien a la puerta de acceso en La instalación debe cumplir con to- hueco de tamaño correcto.
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com SECCIÓN 5 − OPERACION 5-1. Controles (modelos que no cumplen con CE) Control de ajuste del voltaje Luz que indica apagamiento por alta control remoto de la salida, ponga el interrup- temperatura tor en la posición remota y conecte el dispo- Mueva la perilla horariamente para incremen-...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com SECCIÓN 6 − MANTENIMIENTO Y REPARACION DE AVERIAS 6-1. Mantenimiento rutinario Disconecta la potencia antes de dar servicio. n = Chequee Z = Cambio ~ = Limpie Δ = Repare l = Reemplace * Para que lo haga un Agente de Servicio Autorizado de la Fábrica Cada...
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 6-4. Reparacion de averias Dificultad Solución No hay salida de soldadura; la unidad Ponga el interruptor de conexión de unidad en la posición prendida (véase Sección 4-10). está completamente sin operar. Chequee el fusible F1 y reemplácelo si fuera necesario (véase Sección 6-2).
Página 29
Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com Notas OM-223 Página 23...
(Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “MG” o más nuevo) Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya sea expresadas o supuestas. GARANTÍA LIMITADA − Sujeta a los términos y condiciones de abajo, Garantía de 6 meses para piezas...