Installation
Tuyau de refoulement
Upper Discharge pipe
supérieur
Raccord en caoutchouc
Hose Coupling with Clamps*
avec colliers*
Morceau du tuyau de
Discharge pipe
refoulement coupé
cutoff piece
Bague de réduction lisse
1-1/2"x1-1/4" Slip
Reducer bushing*
de 1 1/2 x 1 1/4 pouce*†
1 1/2 x 1 1/2 pouce lisse x té
1-1/2"x 1-1/2" slip x
1-1/4" FNPT Tee*
femelle fileté de 1 1/4 pouce*
Clapet antiretour auxiliaire*
Auxiliary Check Valve*
(Voir la Remarque importante sur le
(See Important Check Valve
clapet antiretour et
Warranty Note, Below)
la garantie, ci-dessous)
Raccord lisse 1 1/2 x 1 1/2 pouce*#
1-1/2"x1-1/2" Slip Coupling*
Bague de réduction lisse
1-1/2"x1-1/4" Slip Reducer
†
Bushing*
de 1 1/2 x 1 1/4 pouce*†
Tuyau de refoulement de la pompe
Primary Pump Discharge
Pipe (cut to fit)
primaire (à couper pour qu'il soit ajusté)
Clapet antiretour de la pompe
Primary Sump Pump
Check Valve
primaire du puisard
Flow Arrow; Must point
Flèche indiquant le débit : Doit
AWAY from Pump being
être orientée À L'OPPOSÉ de
Protected
la pompe qui est protégée
Orifice du refoulement de la
Primary Sump Pump
Discharge Port
pompe primaire du puisard
NOTICE
* Supplied with the Battery Backup System.
†
Use if necessary to adapt a 1-1/4" discharge pipe to the 1-1/2" fittings supplied.
Remarque :
#
Use to adapt the auxiliary check valve to the discharge pipe.
*
Livrés avec le système de secours à batterie.
##
Water level when the switch shuts off must be above the BBU pump intake.
†
À utiliser si on doit adapter un tuyau de refoulement de 1 1/4 pouce sur les raccords de 1 1/2 pouce fournis.
#
À utiliser pour poser le clapet antiretour auxiliaire sur le tuyau de refoulement.
## Lorsque l'interrupteur s'arrête, le niveau de l'eau doit arriver au-dessus de l'aspiration de la pompe de secours à batterie.
Figure 2 : Montages types d'une installation
Pour le service des pièces ou de l'assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le
Montage « Facile »
"Easy Install" Layout
†
#
Pas à l'échelle : pour
Not to scale;
des raisons de clarté, le
wiring omitted
câblage n'est pas illustré.
for clarity.
Switch with Clamp*
##
Interrupteur avec collier*##
1-1/4"x1-1/4"
Mamelon court de 1 1/4 de
Close Nipple*
pouce x 1 1/4 de pouce*
1-1/4"x1-1/4"
Clapet antiretour de
Check Valve
1 1/4 pouce x 1 1/4
Assembly*
de pouce*
REMARQUE IMPORTANTE SUR LE CLAPET
IMPORTANT CHECK VALVE/WARRANTY NOTE:
ANTIRETOUR ET LA GARANTIE :
Check Valve Flapper(s) must swing in direction shown.
Flow arrow(s) must point AWAY from pump being protected.
Le(s) battant(s) du clapet antiretour doit s'ouvrir dans le
sens indiqué. La flèche indiquant le débit doit être orientée À
The 1-1/4" X 1-1/4" Check Valve Assembly must be installed
L'OPPOSÉ de la pompe qui est protégée.
as shown or the warranty is void. Do not use a wrench (see
Installation Step 4, Page 3)! If the Primary Sump Pump
L'ensemble clapet antiretour 1 1/4 pouce x 1 1/4 pouce doit
does not have a check valve installed as shown below the
être installé tel qu'illustré, sinon la garantie sera nulle et non
Tee, the Auxiliary Check Valve must be installed as shown
avenue. Ne pas utiliser une clé (voir l'étape 4 de l'Installation
or the warranty is void.
à la page 14)! S'il n'y a pas de clapet antiretour installé sur la
pompe primaire du puisard tel qu'indiqué en dessous du té,
le clapet antiretour auxiliaire doit être installé tel qu'illustré,
sinon la garantie sera nulle et non avenue.
16
Alternate Installation
Installation alternative dans
for a Shallow Sump
un puisard peu profond
PTFE pipe thread sealant
Ruban pour raccords
tape on all threaded joints
filetés sur tous les filets
Pompe de puisard
Battery Back Up
de secours à
Sump Pump*
batterie*
5763 0108
800 468-7867