Tools and Materials /
Safety Glasses, Tape Measure, Pen, Painter's Tape, Saw, Drill, Utilitiy Knife, Rags, Level,
Silicone Sealant, Screwdriver, Adjustable Wrench
BEFORE YOU BEGIN:
WARNING: Risk of
personal injury or product
damage. Handle with care.
Product can break, chip, cause
injury or product damage if
handled carelessly.
Get help lifting the sink.
CAUTION: Read these
instructions carefully
before you begin this
installation.
•
Observe all local plumbing and
building codes
•
Shut off the hot and cold water
supplies
•
Inspect the drain and supply
tubing; replace if necessary
•
Prior to installation, unpack the
new sink and inspect it for
damage; return the sink to its
protective carton until you are
ready to install it
•
Due to the variety of installations
possible with this sink, you may
need to use procedures other
than those described
WWW.BOCCHIUSA.COM
Outils et matériels
Silicone Sealant
Joint en silicone
Sellador de silicona
ANTES DE EMPEZAR:
ADVERTENCIA:
Riesgo de lesiones
personales o daños al
producto. Manéjate con
cuidado.
El producto puede romperse,
astillar, causar lesiones o
daños en el producto si se
maneja descuidadamente.
Obtén ayuda para levantar el
fregadero.
ADVERTENCIA: Lea
atentamente estas
instrucciones antes de
comenzar esta
instalación.
• Observar todos los códigos de
plomería y construcción locales
• Cierre los suministros de agua
caliente y fría
• Inspeccione el drenaje y el tubo
de suministro; reemplazar si es
necesario
• Antes de la instalación,
desempaquete el nuevo fregadero e
inspeccione si hay daños; devolver
el fregadero a su caja protectora
hasta que esté listo para instalarlo
• Debido a la variedad de
instalaciones posibles con este
fregadero, es posible que deba
utilizar procedimientos distintos de
los descritos
/
Herramientas y materiales
Rags
Chiffons
Trapos
AVANT DE COMMENCER:
Le produit peut se briser, se
casser, causer des blessures ou
endommager un produit s'il est
manipulé négligemment.
Obtenez de l'aide pour
soulever l'évier.
• Respecter tous les codes locaux de
plomberie et de construction
• Couper les réserves d'eau chaude
et froide
• Inspecter le tuyau d'évacuation et
d'approvisionnement; remplacer si
nécessaire
• Avant l'installation, déballer le
nouvel évier et l'inspecter pour déce
près des dommages; remettre l'évier
à son carton de protection jusqu'à ce
que vous soyez prêt à l'installer
• En raison de la variété des
installations possibles avec cet évier,
vous devrez peut-être utiliser des
procédures autres que celles décrites
AVERTISSEMENT :
Risque de blessures
corporelles ou de
dommages au produit.
Gérer avec soin.
ATTENTION: Lisez
attentivement ces
instructions avant de
commencer cette
installation.
2