elobau 153 Serie Traducción Del Manual Original De Instrucciones página 14

Tabla de contenido

Publicidad

153...
Schaltabstände
Operating distances
Schaltabstände für sichere
Operating distances for a
Schaltfunktion in mm
reliable switching function
(Sicherheitssensor)
in mm
(safety sensor)
Bei Ausnutzung aller Tempe-
Deviations from the given
ratur- bzw. Versatztoleranzen
values may occur when making
kann es zu Abweichungen von
use of all temperature and
den angegebenen Werten
offset tolerances.
kommen.
Mindestluftspalt S
[mm]
Minimum air gap S
omin
1)
1)
Schaltreihenfolge
Switching sequence
(beim Annähern):
(on approach):
1. Sicherheitskontakt
1. Safety contact
(N.O. Schliesser) schliesst
(N.O. contact) closes
2. Sicherheitskontakt
2. Safety contact
(N.C. Öffner) öffnet
(N.C. contact) opens
3. Kontrollkontakt
3. Control contact
(N.O. Schliesser) schliesst
(N.O. contact) closes
 Information / Information / Information / Informazione / Información
Die hier angegebenen Schaltabstände beziehen sich auf die Montage ohne Versatz sowie auf die Raumtemperatur.
The operating distances specified here refer to assembly without offset and room temperature.
Les écarts de commutation indiqués ici se réfèrent au montage sans décalage ainsi qu'à température ambiante.
Le distanze di commutazione qui indicate si riferiscono al montaggio senza spostamento e alla temperatura ambiente.
Los intervalos de conexión aquí indicados hacen referencia al montaje sin desplazamiento, así como a la temperatura de la sala.
Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art.: 9010005B01M
Écarts de commutation
Écarts de commutation pour
une fonction de commutation
sûre en mm
(détecteur de sécurité)
En cas d'exploitation de toutes
les tolérances de température
et de décalage, des écarts par
rapport aux valeurs indiquées
peuvent survenir.
[mm]
Entrefer minimal S
[mm]
omin
omin
1)
Ordre de commutation
(lors de l'approche) :
1. Contact de sécurité
(N.O. contact à fermeture)
ferme
2. Contact de sécurité
(N.C. contact à ouverture)
ouvre
3. Contact de contrôle
(N.O. contact à fermeture)
ferme
Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.0
Distanze di commutazione
Intervalos de conexión
Distanze di commutazione per
Intervalos de conexión para
una funzione di commutazione
una función de conexión
sicura in mm
segura en mm
(sensore di sicurezza)
(sensor de seguridad)
Qualora tutte le tolleranze di
En caso de aprovechamiento
temperatura e di spostamento
de todas las tolerancias de
non vengano rispettate è
temperatura o de
possibile si verifichino delle
desplazamiento pueden
divergenze rispetto ai valori
originarse desviaciones
indicati.
respecto a los valores
especificados.
Strato minimo d'aria S
[mm] Separación mínima S
omin
1)
1)
Sequenza di commutazione
Secuencia de conexión
(in caso di avvicinamento):
(al aproximarse):
1. Il contatto di sicurezza
1. Contacto de seguridad
(N.O. chiusura) chiude
(N.O. contacto NA) cierra
2. Il contatto di sicurezza
2. Contacto de seguridad
(N.C. apertura) apre
(N.C. contacto NC) abre
3. Il contatto di controllo
3. Contacto de control
(N.O. chiusura) chiude
(N.O. contacto NA) cierra
Datum/Date/Date/Data/Fecha: 15.02.2016
Ansteuerungsrichtung A
Control direction A
S
Sens d'actionnement A
ao
Direzione di comando A
Dirección de conexión A
153260
153262
153262AFA
153262A01
153262S
153262SA01
153262SAFA
153V62
153V6201
153V62S
153V62A0D
153V62SHD
1)
153270
1)
153270AA
1)
153270A0E
1)
153270A0D
1)
153270S
1)
153270SA0D
1)
153270SA
1)
153270AW01
[mm]
0,5
omin
[mm]
S
[mm]
ar
3
9
3
10
3
10
3
10
8
17
8
17
8
17
3
10
3
10
8
17
3
10
8
17
3
10
3
10
3
10
3
10
9
21
9
21
9
21
4-9°
≥ 11°
14/21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido