Benning DUTEST Manuel De Instrucciones página 5

Ocultar thumbs Ver también para DUTEST:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Operating manual
Bruksanvisning
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Manuel de instrucciones
Manual de inst
Návod k použití zkoušečky
Instrukcja obsługi
CZ
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Dutest aletinin kullanma
FIN
Οδηγίες χρήσεως
tarifnamesi
geprüft und zugelassen
BENNING Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co.KG
Münsterstraße 135 - 137 • D - 46397 Bocholt
Telefon ++49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax ++49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de
rucões
2.
Popis funkce
Dutest je zkoušečka pro měření průchodnosti a vodi-
vosti podle VDE 0403 s optickou a akustickou signali-
zací. Přístroj je dimenzován pro zkoušení průchodnosti
Návod k použití zkoušečky
elektrického propojení, vodivých sítí, zařízení, přístrojů
a stavebních dílů až do hodnoty odporu 90 k.
DUTEST
Přístrojem je také možno zjistit polaritu polovodičových
součástek (např. diod nebo trazistorů).
Předtím, než
začnete zkoušečku
DUTEST®
Pro provoz přístroje jsou nutné 3 baterie mignon 1,5 V
používat, přečtěte si tento návod a dodržujte uve-
(IEC/DIN R6/LR6).
dené bezpečnostní pokyny!
Přístroj má optickou signalizaci s 2 světelnými diodami
(LED)  a  a akustickou signalizaci bzučákem.
Obsah:
Zkoušečka má dva napevno připojené zkušební
1.
Bezpečnostní pokyny
vývody  s červenou a černou rukojetí .
2.
Popis činnosti zkoušečky
Každá rukojeť  má neizolovaný zkušební hrot  s
3.
Ověření funkcí zkoušečky/ Uvedení do pro-
bočním otvorem , do kterého je možno zasunout
vozu
drát až do průřezu 2,5 mm².
4.
Zkoušení elektricky vodivého spojení (zkouška
Na zkušební hroty  lze nasadit upínací svorky.
průchodnosti vodičů)
Průměr hrotů je 4 mm. Přepinač  slouží k přepnutí
4.1 Určení propustného a závěrného směru
zkoušečky na kapesní svítilnu.
polovodičů
Optická a akustická signalizace
5.
Funkce kapesní svítilny
V signalizačním panelu vpravo je umístěn světelný
6.
Technické údaje
reflektor s žárovkou  a vlevo dvě kulaté světelné
diody (LED)  a . Světelná signalizace je označena
1.
Bezpečnostní pokyny
symbolem "" a "k" a indikuje příslušnou zkušební
Na přístroji jsou zobrazeny mezinárodní elektrické
oblast. Zkoušečka má zabudován bzučák pro aku-
symboly s následujícím významem:
stickou signalizaci.
Pozor, dodržujte dokumentaci!
3.
Ověření funkcí zkoušečky/ Uvedení do pro-
vozu
Stejnosměrný nebo střídavý proud (DC/ AC).
-
Přístroj se smí používat pouze ke zkoušení
průchodnosti beznapěťového elektrického propo-
Dvojitá nebo zesílená izolace (třída ochrany II,
jení, vodivé sítě, zařízení, přístrojů a stavebních
IEC 536).
dílů a také pro zjišťování polarity polovodičových
součástek!
-
Zkoušečka je sestavena a odzkoušena podle DIN
-
Před uvedením do provozu je nutné do zkoušečky
VDE 0403/ DIN VDE 0411 - / EN 61010 díl 1 a
vložit 3 baterie mignon 1,5 V (IEC/ DIN R6/ LR6).
opustila výrobní závod v bezvadném technickém i
Prostor pro baterie je na zadní straně zkoušečky
bezpečnostním stavu.
pod víkem. Kryt tělesa přístroje má na obou
-
Zkoušečka je určena pro používání podle IEC 664,
stranách dvě drážky pro otevření. Víko odklopte
kategorie II. Je vhodná pro použití v obvodech do
např.ššroubovákem.
400 V
.
-
Dávejte pozor na správnou polaritu baterií!
-
Přístroj
smí
být
používán
ke
zkouškám
-
Přezkoušejte dotekem obou zkušebních hrotů
průchodnosti v elektrických obvodech, vodivých
 vnitřní napájení zkoušečky a též funkci LED a
sítích, zařízeních, přístrojích, stavebních dílech až
bzučáku.
do jmenovitého napětí 400 V
a rovněž tak ke
-
Zkoušečku nepoužívejte, nefunguje-li některá
zjištění polarity polovodičů. Maximální napětí proti
funkce!
zemi je 300 V
!
-
Při zkoušení držte přístroj pouze za izolované
4.
Zkoušení elektricky vodivého spojení (zkouška
rukojeti  a nedotýkejte se zkušebních hrotů !
průchodnosti vodičů)
-
Určení propustného nebo závěrného směru
-
Průchodnost se zkouší na částech zařízení, která
polovodičů provádějte v beznapěť ovém stavu.
nejsou pod napětím, popř. je nutno vybít konden-
-
Před sejmutím víka baterie  je nutné zkušební
zátory.
rukojeti odpojit ode všech napěťových zdrojů a
-
Napětí potřebné pro vlastní měření je zajišťováno
měřicích okruhů.
ze 3 baterií mignon 1,5 V, vložených do přístroje.
Víko baterie, ve spodní části zkoušečky, můžete
-
Měření je možné v oblasti 0 - 90 k.
vyjmout např. 5,5 mm š šroubovákem. Šroubovák
-
Přiložte rukojeti  s měřicími hroty  na díly,
vložte do zářezu a lehkým pohybem odklopte víko.
které mají být zkoušeny.
Baterie vkládejte vždy se správnou pólovou orien-
-
Je-li kontakt mezi hroty  < 900 , rozsvítí se
tací!
LED  a  a zazní bzučák. Při odporu > 900 
Nepoužíváte-li delší dobu zkoušečku, vyjměte
svítí pouze LED  a zazní bzučák.
baterie!
Pro snadnější připojení vodičů je možno použít boční
Upotřebené baterie nevyhazujte, ale odložte je do
otvory  ve zkušebních hrotech. Lze použít u vodičů
speciálního odpadu!
do průřezu 2,5 mm².
-
Dbejte na to, že práce na vodivých dílech a
zařízeních je nebezpečná. Napětí nad 30 V
4.1 Určení propustného a závěrného směru
střídavých a nad 60 V stejnosměrných může být
polovodičů
pro člověka životně nebezpečné.
-
Měření je nutno provádět na součástech odpo-
-
Bezpodmínečně dbejte na to, aby zkoušečka
jených od napájení, neboť je závislé na polaritě
nebyla vlhká nebo mokrá. Zkoušečku chraňte před
přiloženého napětí.
znečištěním a poškozením!
-
Napětí potřebné pro vlastní měření je zajišťováno
-
Dále se vyvarujte orosení přístroje (tvorba kon-
ze 3 baterií mignon 1,5 V, vložených do přístroje.
denzované vody). K tomu dochází tehdy, je-li
-
Červená rukojeť  je spojena s kladným pólem a
zkoušečka přenesena z chladu do teplé místnosti.
černá rukojeť  se záporným pólem.
V důsledku toho se uvnitř přístroje sníží izolační
-
Měření lze provést v rozsahu 0 - 90 k.
pevnost a může dojít k chybám měření. V tako-
-
Přiložte rukojeti  s měřicími hroty  na
vém případě je nutné ponechat zkoušečku asi 1
zkoušenou součástku.
hodinu při vyšší teplotě na vhodném místě.
-
Jsou-li měřicí hroty  přiloženy na polovodič
-
Předpokládáte-li, že už
není možné se
v propustném směru a odpor je < 900 , svítí
zkoušečkou bezpečně měřit, vyřaďte ji z provozu
LED  a  a zazní bzučák. Je-li odpor > 900
a zajistěte proti náhodnému použití. Zkoušečku
 a zároveň 90 k svítí pouze LED  a zazní
nelze používat:
bzučák. Je-li odpor > 90 k nesvítí žádná
-
je-li viditelně poškozena (kryt, kabel, hroty),
LED, ani nezazní bzučák. Rovněž při měření v
-
nefunguje-li jedna nebo více funkcí, nebo
závěrném směru se neobjeví žádná signalizace!
nedá-li se poznat funkční připravenost,
Pro snadnější připojení vodičů je možno použít boční
-
skladuje-li se delší dobu v nevy-hovujících
otvory  ve zkušebních hrotech. Lze použít u vodičů
podmínkách,
do průřezu 2,5 mm².
-
je-li po přepravě, při níž
byla nadměrně
namáhána.
5.
Funkce kapesní svítilny
-
K čištění zkoušečky používejte hadřík, navlhčený
Na boku zkoušečky je přepínač , kterým je možno
v neagresivním čisticím prostředku (např. roz-
zkoušečku přepnout na kapesní svítilnu. Nezávisle
tok saponátu). V případě, že vyteče elektrolyt z
na tom, když funguje jako svítilna, je zkoušečka
baterií, je nutné vnitřní prostor a kontakty pečlivě
schopna měřit průchodnost vodičů a zjišťovat polaritu
očistit!
polovodičů.
Pozor:
Bezprostředně před použitím přístroje se ujistěte, že
6.
Výměna žárovky
měřený díl zařízení je bez napětí. Použijte k tomu
Pozor, při instalaci vložte žárovku do objímky tak, aby
např. dvoupólovou zkoušečku napětí Duspol S.
boční část šroubení s letováním ležela v široké drážce
objímky (nedodržení tohoto postupu může způsobit
potíže při vyjmutí žárovky)!
Upozornění:
Při otevření krytu
(výměna baterie) může dojít k
vypadnutí kontrolky. Přepněte spínač do polohy „zap-
nuto", tím se kontrolka upevní.
7.
Technické údaje
Rozsah jmenovitého
napětí:
max. 400 V  proti zemi
max. 300 V 
Kategorie přepětí:
II (IEC 664)
(Přistroj je chráněn proti
přepět'ové špičce do
2500 V.)
Stupeň znečištění:
2 (IEC 664)
Vnitřní odpor:
cca 82 k
Napětí naprázdno:
 5 V
Zkušební proud:
 60 µA
Rozsah jmenovité
frekvence:
0 - 60 Hz
Stupeň odrušení:
B
Prostředí:
výška:
do 2000 m n. m.
teplota:
- 10 ˚C až + 50 ˚C (pra-
covní rozsah)
- 20 ˚C až + 65 ˚C (sklado-
vání)
max. relativní vlhkost: 80 % do 31 °C
lineárně klesající
40 % do 50 °C
Třída ochrany:
II (IEC 536)
Krytí:
IP 40 (DIN 40050)
Rozměry (D׊×V):
97 × 59 × 30 mm (bez
kabelů a rukojetí)
Hmotnost:
130 g
Použitý zdroj osvětlení:
čočkovitá žárovka E 10
3,7 V 0,3 A
Baterie:
3 × mignon 1,5 V (IEC/
DIN R6/ LR6)
Délka spojovacího kabelu: délka 1000 mm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido