Dansk / Norsk
Velkommen til Oral-B!
Før brug af tandbørsten, bedes du læse instruk-
tionerne. Gem denne vejledning til fremtidig brug./
Les instruksjonene før du begynner å bruke tann-
børsten. Ta vare på denne bruksanvisningen.
VIGTIGT/VIKTIG
• Kontrollér med jævne mellemrum, om
ledningen er beskadiget/skadet.
Hvis ledningen er beskadiget/skadet,
skal opladerenheden indleveres til et
Oral-B Servicecenter. En beskadiget/
skadet eller ikke-funktionsdygtig/
-fungerende enhed må ikke længere
anvendes. Undgå at ændre eller
reparere produktet. Det kan medføre
brand, elektrisk stød/støt eller skade.
• Dette produkt er ikke beregnet til
børn/barn under tre år. Børn/Barn fra
3 til 14 år og personer med nedsatte
fysiske eller mentale evner eller
manglende erfaring og viden/
kunnskap kan bruge apparatet, hvis
de er under opsyn eller er instrueret i/
har fått instruksjoner om sikker brug
af apparatet og forstår farerne/farene
involveret i brugen/bruken.
• Rengøring og vedligeholdelse/ved-
likehold må ikke udføres af børn/barn.
• Børn/Barn må ikke lege/leke med
apparatet.
• Brug kun produktet til det, det er
beregnet til, som beskrevet i denne
vejledning. Undgå at bruge/bruke
tilbehør, der/som ikke er anbefalet af
producenten.
SmartGuide-batterier
• Batterier kan lække hvis afladede eller
ubrugte gennem længere tid/Batterier
kan lekke dersom de er utladede eller
forblir ubrukte over lengre tid. Undgå
kontakt med huden ved håndtering af
lækkende/lekkende batterier.
46
All manuals and user guides at all-guides.com
• Opbevares utilgængligt/utilgjengelig
• Fjern afladede/utladede batterier med
ADVARSEL
• Hvis apparatet tabes/mistes, bør børstehovedet
• Anbring/Plassér ikke opladeren i vand/vann eller
• Skil ikke produktet ad bortset fra ved borts-
• Hold altid i strømstikket/støpselet og ikke led-
• Hvis du modtager behandling for et mund-
Vigtig information
• Din Oral-B Black 7000 bruger et interaktivt
• Personer med pacemaker bør altid holde
for børn/barn. Må ikke sluges/svel-
ges. I tilfælde af slugning/svelging,
søg straks læge/kontakt lege umid-
delbart.
det samme. Erstat alle batterier på
samme tid. Bland ikke nye og brugte
batterier, forskellige mærker/merker
eller typer. Må ikke skilles ad, genop-
lades eller afskaffes i ild/Må ikke
demonteres, lades opp på nytt eller
kastes i åpen ild.
udskiftes, også selvom der ikke er nogen/noen
synlige skader.
væske eller et sted, hvor den kan falde ned eller
trækkes ned i et badekar eller håndvask. Forsøg/
Prøv ikke at samle/ta den op, hvis den er faldet i
vand/vannet. Træk straks stikket/støpselet ud.
kaffelse af batteriet./Ta ikke produktet fra
hverandre, bortsett fra når batteriet skal kastes.
Udvis forsigtighed ved bortskaffelse af/ når du tar
ut batteriet for at undgå at kortslutte de positive
(+) og negative (–) poler.
ningen, når stikket/støpselet trækkes ud af/ dras
ut av kontakten. Undgå at røre ved strømstikket/
støpselet med våde hænder/ våte hender. Det
kan medføre elektrisk stød/støt.
hygiejneproblem/ en munnsykdom, bør du kon-
takte din tandlæge inden brug/ tannlege før bruk.
trådløst display. For at undgå elektromagnetiske
forstyrrelser og/eller kompatibilitetskonflikter
bør man deaktivere radiosenderen på tand-
børsten, inden/før man bruger den i områder
med restriktioner som f.eks. fly eller særligt
mærkede områder på hospitaler/sykehus.
Deaktiver radiosenderen ved at trykke på tænd/
sluk / av/på og børsteindstillingsknappen
samtidig i 3 sekunder, indtil radiosender-
displayet (f) slukker/slås av. Følg samme pro-
cedure for at genaktivere/reaktivere senderen.
tandbørsten mere end 15 centimeter fra pace-