Definición de símbolos Estos símbolos están relacionados con el medidor. Código de lote Este envase puede reciclarse Número de catálogo Fabricante Esterilizado con radiación Precaución (únicamente las lancetas) Consulte las instrucciones Limitación de temperatura de uso Fecha de fabricación Fecha de vencimiento No beber Número de serie Las pilas que se utilicen en...
Precision Xtra® Propósito de uso Cómo funciona el sistema de control de glucosa y cetonas en sangre Precision Xtra Contenido del kit Precision Xtra Información general sobre las características del medidor Configuración del medidor Precision Xtra Botones de uso Opciones de configuración...
Página 4
Realización de una prueba con la solución de control ¿Por qué realizar una prueba con la solución de control? ¿Cuándo se recomienda realizar una prueba con la solución de control? Información importante sobre las pruebas con la solución de control Qué...
Sistema. Léalo con atención. Su nuevo sistema de control de glucosa y cetonas en sangre Precision Xtra es un instrumento importante que puede ayudarle a controlar mejor su diabetes. El sistema mide la glucosa (azúcar) en sangre y las cetonas en sangre. Los resultados de glucosa en sangre y cetonas en sangre pueden ayudarle a comprender su diabetes y qué...
Atención al Cliente, póngase en contacto con su profesional de la salud. Fuera de los Estados Unidos, llame a la oficina local de Abbott Diabetes Care Inc. o a su distribuidor. Lea los siguientes puntos antes de usar el sistema de control de glucosa y cetonas en sangre Precision Xtra: •...
• Use únicamente tiras de prueba de glucosa en sangre Precision Xtra® y tiras de prueba de β-cetona en sangre Precision Xtra®. El uso de otras tiras de prueba puede dar lugar a resultados inexactos. • Consulte las instrucciones de uso de las tiras de prueba para obtener información importante sobre los tipos de...
Las piezas pequeñas pueden representar riesgo de asfixia. Cómo funciona el sistema de control de glucosa y cetonas en sangre Precision Xtra Cuando se introduce una tira de prueba en el medidor, aparece el mensaje de aplicar muestra en la pantalla del medidor.
Contenido del kit Precision Xtra Medidor Precision Xtra Manual del usuario del medidor Precision Xtra – Contiene información e instrucciones para usar el sistema. Estuche – Úselo para guardar y llevar el medidor y otros elementos de control. El kit también puede contener: Libro de registro –...
Información general sobre las características del medidor Pantalla Muestra: • Los resultados de glucosa en sangre y cetonas en sangre. • Los resultados de pruebas anteriores y los mensajes de error. • Los promedios de glucosa en sangre. IMPORTANTE: Cada vez que enciende el medidor, aparece una pantalla completa.
IMPORTANTE: Evite que entre polvo, suciedad, sangre, solución de control, agua o cualquier otra sustancia en el puerto de la tira de prueba. Botón Puerto de la tira de prueba de retro iluminación Pantalla Aquí es donde se introduce: • Una tira de prueba de glucosa Botón de en sangre.
Botón de retroiluminación Use este botón para: • Encender y apagar la retroiluminación. Compartimento de la pila Aquí es donde se instala la pila. • Si el medidor no se enciende, compruebe si la pila está bien instalada. • Para ver cómo instalar una pila nueva, vea el capítulo 9.
CAPÍTULO 2 Configuración del medidor ¿Tiene preguntas? Precision Xtra Llame al departamento de Atención al Cliente: Botones de uso 1-800-527-3339 Botón de modo Botón de avance Botón de retroceso Opciones de configuración Configuración de la señal acústica Si la señal acústica está activada, sonará cuando: •...
Configuración del formato de la fecha En la configuración del formato de la fecha, elige cómo desea que se muestren el mes y el día en la pantalla del medidor. Las unidades de medición Las unidades de medición de la glucosa en sangre están preconfiguradas en mg/dL.
Oprima sin soltar el botón para encender el medidor. El mensaje de señal acústica activada aparece en la pantalla. Las notas musicales aparecen intermitentemente y suena la señal acústica. Para cambiar la configuración de la señal acústica, oprima y suelte el botón o el botón una sola vez.
Minutos: Los minutos aparecen intermitentemente. Oprima y suelte el botón para adelantar los minutos. Si se pasa de los minutos correctos, oprima y suelte el botón para retroceder los minutos. Oprima y suelte el botón para guardar los minutos y pasar a configurar la fecha.
Página 17
Mes: El mes aparece intermitentemente. Oprima y suelte el botón para adelantar el mes. Si se pasa del mes correcto, oprima y suelte el botón para atrasar el mes. Oprima y suelte el botón para guardar el mes y pasar a configurar el día.
Configuración del formato de la hora Opción n.º 1 Tiene dos opciones: Opción n.º 1: En el formato de 12 horas, aparece AM o PM. Opción n.º 2: En el formato de 24 horas, no aparece AM ni PM. Para cambiar el formato de la hora, oprima y suelte el botón el botón una sola vez.
Unidades de medición de la glucosa en sangre Si tiene alguna pregunta acerca de las unidades de medición de la glucosa en sangre, consulte a su profesional de la salud. Esta pantalla muestra las unidades de medición de la glucosa en sangre (mg/dL).
Llame al departamento de Atención al Cliente: 1-800-527-3339 Qué necesitará • Una tira de prueba de glucosa en sangre Precision Xtra con sus instrucciones de uso • El medidor Precision Xtra • El dispositivo de punción y una lanceta nueva estéril Información importante sobre el control de su...
Cómo controlar su glucosa en sangre Introducción Prepare el dispositivo de punción. Lávese las manos y la zona de prueba con agua jabonosa tibia y séqueselas bien. Rompa la envoltura de aluminio de la tira de prueba para abrirla por el corte de apertura y rasgue hacia abajo para extraer la tira de prueba.
Página 22
• La pantalla de verificación. Recuerde comprobar que aparezcan en la pantalla todos los elementos que se muestran en la imagen de aquí. (Lea el capítulo 1 para encontrar más información sobre la pantalla de verificación). • La hora, el mes y el día (si están configurados) Si la fecha y la hora no están configuradas, se mostrarán rayas en...
Página 23
Cómo obtener una gota de sangre Use el dispositivo de punción para obtener una gota de sangre. Recomendaciones para obtener una gota de sangre • Para obtener una muestra de un sitio alternativo (el antebrazo, la parte superior del brazo o la base del pulgar), use un dispositivo de punción Toma de muestra apropiado para la zona alternativa.
Página 24
Lancetas y dispositivo de punción • Las lancetas son para un solo uso. Use una lanceta nueva cada vez que se controle. • Deseche la lanceta usada de manera correcta. Póngala en un recipiente vacío resistente a las perforaciones, como una envase plástico de leche o un frasco de detergente.
Página 25
IMPORTANTE: Si la cuenta regresiva no comienza: Qué significa: Correcto Es probable que no haya aplicado ✔ suficiente sangre a la tira de prueba. Qué hacer: • Aplique una segunda gota de sangre a la tira de prueba. Consulte las instrucciones de uso de las tiras de prueba para conocer de cuántos segundos dispone para aplicar una segunda gota.
Cómo apagar el medidor Cuando se extrae la tira de prueba del puerto de la tira, se apaga el medidor. Puede usar la envoltura de aluminio abierta para retirar y desechar la tira de prueba usada. Deseche la tira de prueba correctamente. Nota: También puede apagar el medidor si presiona sin soltar el botón .
Página 27
Qué hacer: Se recomienda que controle sus cetonas en sangre, si el control de cetonas forma parte de su programa de control de la diabetes. Resultado «HI» (alto) Qué significa: El medidor determinó que su resultado de glucosa en sangre es mayor que 500 mg/dL o puede haber un problema con la tira de prueba.
Página 28
Resultado «E-4» Qué significa: Es posible que su nivel de glucosa en sangre sea demasiado alto para que el sistema lo lea, o quizás haya un problema con la tira de prueba. Qué hacer: Vuelva a controlar su glucosa en sangre con una nueva tira de prueba.
• Cuando usted y su profesional de la salud lo consideren necesario. Qué necesitará • Una tira de prueba de cetonas en sangre Precision Xtra con sus instrucciones de uso. • El medidor Precision Xtra. • El dispositivo de punción y una lanceta nueva estéril.
Página 30
• No use una tira de prueba que esté húmeda, doblada, rayada o dañada. • No use la tira de prueba si la envoltura de aluminio está rasgada o perforada. • Use cada tira de prueba una sola vez. • Antes de controlar sus cetonas en sangre, deje que el medidor y la tira de prueba alcancen el rango de temperatura de funcionamiento recomendado de la tira de prueba.
Cómo controlar sus cetonas en sangre Introducción Prepare el dispositivo de punción. Lávese las manos con agua jabonosa tibia y séqueselas bien. Extraiga la tira de prueba de su envoltura de aluminio. Nota: Lea la página 17 para aprender cómo abrir la envoltura de aluminio de las tiras de prueba.
Página 32
• La hora, el mes y el día (si están configurados) Si la fecha y la hora no están configuradas, se mostrarán rayas en lugar de números. • CODE 75001 (CÓDIGO 75001) y los símbolos de aplicar muestra Nota: CODE 75001 debe coincidir con el número de lote correspondiente a la caja de tiras de prueba de cetonas en sangre que está...
Página 33
• Para aumentar el flujo de sangre, deje colgar el brazo antes de pincharse la yema del dedo. • Aplique la muestra de sangre a la tira de prueba inmediatamente. Lancetas y dispositivo de punción • Las lancetas son para un solo uso. Use una lanceta nueva cada vez que se controle.
Página 34
IMPORTANTE: Si la cuenta regresiva no comienza: Qué significa: Es probable que no haya aplicado suficiente sangre a la tira de prueba. Qué hacer: • Aplique una segunda gota de sangre a la tira de prueba. Consulte las instrucciones de uso de las tiras de prueba para conocer de cuántos segundos dispone para Cuenta regresiva...
Deseche la tira de prueba correctamente. Nota: También puede apagar el medidor si presiona sin soltar el botón . Si usted no apaga el medidor ni extrae la tira de prueba, el medidor se apaga automáticamente después de que transcurren 60 segundos. Qué...
Página 36
Cuando: • Su resultado de cetonas en sangre es mayor que 1.5 mmol/L y su nivel de glucosa en sangre es mayor 300 mg/dL: Qué significa: Es posible que corra el riesgo de desarrollar cetoacidosis diabética (CAD). Qué hacer: Comuníquese con su profesional de la salud inmediatamente.
Página 37
Resultado «E-4» Qué significa: Es posible que haya un problema con la tira de prueba. Qué hacer: Vuelva a controlar sus cetonas en sangre con una nueva tira de prueba. Si vuelve a aparecer E4 en la pantalla, póngase en contacto con su profesional de la salud inmediatamente.
CAPÍTULO 5 ¿Tiene preguntas? Realización de una prueba con la Llame al departamento solución de control de Atención al Cliente: 1-800-527-3339 ¿Por qué realizar una prueba con la solución de control? La solución de control le indica que el medidor y las tiras de prueba funcionan correctamente.
Medidor Precision Xtra • Una tira de prueba de glucosa en sangre o β-cetona en sangre Precision Xtra y sus instrucciones de uso • Soluciones de control MediSense y sus instrucciones de uso Cómo realizar pruebas con la solución de control Introducción...
Página 40
Introduzca las tres líneas blancas del extremo de la tira de prueba en el puerto de la tira. Empuje la tira de prueba hasta el tope. El medidor se enciende automáticamente. Estos elementos aparecen en la pantalla, uno después del otro: •...
Página 41
Para marcar la prueba como una prueba con la solución de control, oprima y suelte el botón una sola vez. El símbolo aparece en la pantalla. IMPORTANTE: Si no marca la prueba como una prueba con la solución de control, se guardará en la memoria del medidor como uno de sus resultados personales de glucosa en sangre o cetonas en sangre.
Página 42
Nota: No extraiga la tira de prueba del medidor ni la mueva durante la cuenta regresiva. Si la cuenta regresiva no comienza, extraiga la tira de prueba usada y deséchela, apague el medidor y vuelva a intentarlo con una nueva tira de prueba. Glucosa Al final de la cuenta regresiva: •...
Cómo apagar el medidor Cuando se extrae la tira de prueba del puerto de la tira, se apaga el medidor. Puede usar la envoltura de aluminio abierta para retirar y desechar la tira de prueba usada. Deseche la tira de prueba correctamente. Nota: También puede apagar el medidor si presiona sin soltar el botón .
1-800-527-3339 ¿Qué puede mostrarle el medidor? Memoria El medidor Precision Xtra tiene una memoria que puede guardar hasta 450 eventos. Esos eventos incluyen una combinación de resultados de pruebas con la solución de control, resultados personales de glucosa en sangre y cetonas en sangre, y otros datos del medidor.
Cómo ver resultados en la memoria Comience con el medidor apagado. Asegúrese de que no haya nada en el puerto de la tira. Oprima y suelte el botón • Aparece la pantalla de verificación. • Luego, en la pantalla aparece el resultado más reciente con sus unidades, además de la hora, el mes y el día en que se...
Página 46
Un resultado de la solución de control guardado en la memoria aparece junto con un frasco de solución de control, siempre y cuando haya marcado la prueba como una prueba con la solución de control. Resultado de la Resultado de solución de control la solución de de glucosa en la...
Cómo ver promedios IMPORTANTE: • Los resultados que se muestran como LO (bajos) durante el control de la glucosa en sangre se incluyen en los promedios de glucosa en sangre como resultados de 20 mg/dL. • Los resultados que se muestran como HI (altos) durante el control de la glucosa en sangre se incluyen en los promedios de glucosa en sangre como resultados de 500 mg/dL.
Oprima y suelte el botón cualquier momento para volver a la memoria. Oprima sin soltar el botón para apagar el medidor. De lo contrario, el medidor se apaga después de que transcurren 30 segundos. Transferencia de los resultados a una computadora Para transferir los resultados de las pruebas a una computadora, se necesita un sistema compatible de administración...
CAPÍTULO 7 Significado y ¿Tiene preguntas? resolución de los Llame al departamento de Atención al Cliente: mensajes de error 1-800-527-3339 Existen ocasiones en que pueden aparecer mensajes de error en la pantalla del medidor. En las próximas páginas, describimos los mensajes de error que pueden aparecer en la pantalla del medidor, qué...
Página 50
Mensaje Qué significa Qué debe hacer • Error del medidor. Apague el medidor y luego repita los pasos anteriores para realizar la prueba. • Si el mensaje de error vuelve a aparecer, póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente. •...
Página 51
• Error del medidor. Vuelva a realizar la prueba con una tira de prueba diseñada para usar con el medidor Precision Xtra. • Si el mensaje de error vuelve a aparecer, póngase en contacto con el departamento de Atención al Cliente.
Página 52
• Vuelva a realizar la No se requiere prueba con una tira de codificación. prueba diseñada para usar con el medidor Precision Xtra. Es posible que la • Si el mensaje de error tira de prueba esté vuelve a aparecer, dañada o usada, o...
CAPÍTULO 8 Especificaciones y ¿Tiene preguntas? limitaciones del Llame al departamento de Atención al Cliente: medidor 1-800-527-3339 Dimensiones Largo: 7.47 cm Ancho: 5.33 cm 4.32 cm Espesor: 1.63 cm Peso Entre 40 y 46 gramos Fuente de energía 1 pila (redonda) de litio CR 2032 Duración de la pila Aproximadamente 1,000 pruebas Memoria...
Altitud del Las pruebas clínicas demuestran que los resultados sistema no se ven afectados por altitudes de hasta 7200 pies (2195 metros) sobre el nivel del mar. Funciones - Control de glucosa en sangre - Control de cetonas en sangre - Memoria: 450 eventos - Promedios de glucosa: promedios de 7, 14 y 30 días...
Información importante sobre utilizar muestras de sangre del antebrazo, la parte superior del brazo o la base del pulgar: • Consulte a su profesional de la salud antes de comenzar a usar cualquiera de estos sitios alternativos para controlar su glucosa en sangre. •...
CAPÍTULO 9 ¿Tiene preguntas? Cuidado del medidor Llame al departamento de Atención al Cliente: 1-800-527-3339 Limpieza del medidor Guarde el medidor en su estuche. Evite que entre polvo, suciedad, sangre, solución de control o líquido en el puerto de la tira de prueba del medidor. Limpie el exterior del medidor con un paño húmedo y jabón suave.
Página 57
Cómo cambiar la pila del medidor Empuje suavemente la tapa de la pila hacia adentro y hacia arriba con el pulgar. Levante la tapa de la pila para quitarla del medidor. Para retirar la pila, empújela hacia arriba para que se libere. Coloque una nueva pila (redonda) de litio CR 2032 con el signo más (+) hacia arriba.
Página 58
Verifique la fecha y la hora del medidor. Es posible que deba volver a configurar la fecha y la hora. (Consulte el capítulo 2, «Configuración del medidor Precision Xtra»). Asegúrese de desechar la pila agotada de acuerdo con la reglamentación del gobierno local.
Referencias 1. Schade DS, Eaton RP. Metabolic and clinical significance of ketosis. Special Topics in Endocrinology and Metabolism 1982; 4:1–27. 2. Wiggam MI, O’Kane MJ, Harper R, Atkinson AB, Hadden DR, Trimble ER, Bell PM. Treatment of diabetic ketoacidosis using normalization of blood 3-hydroxybutyrate concentration as the endpoint of emergency management.